Айва wrote:Lisa wrote:Насколько я понимаю это не калька с английского, а какой-то диалект, белорусский кажется. Во всяком случае мне так объясняли.
Белорус скажет "...не уверен или я могу произвести снятие кода..." ,а не "если".В белорусском языке действительно есть такая конструкция.Точно так же,как украинцы часто говорят "Я соскучился за родными".Хоть вся фраза и на русском,но привычные конструкции вворачиваюся.
Вы имеете ввиду конструкцию с белорусским "ци" ? Типа "ци ты Ясь, ци ты не" Не думаю, что белоруский программист будет употреблять такую конструкцию, говоря по-русски. Потому что, прежде всего поробуйте сначала найти белоруса, который может связно говорить по-белорусски, и настолько, чтобы эти конструкции оседали в голове. У меня так племянники-подростки иногда говорят - в данном случае я уверена, что просто переводят if - русский у них так себе, но стараются изо всех сил.