И произносится с "Г" в конце - "сиблинГ" ?geek7 wrote: ↑07 Apr 2019 02:32даПерекатиполе wrote: ↑06 Apr 2019 18:40Вы это на полном серьёзе говорите (пишете )? То есть сейчас в России пользуются этим словом?
Пропал калабуховский дом...
Moderator: Sw_Lem
-
- Уже с Приветом
- Posts: 4987
- Joined: 02 Jan 2015 04:43
Re: Пропал калабуховский дом...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 20198
- Joined: 01 Dec 2003 23:16
- Location: Russia->USA
Re: Пропал калабуховский дом...
я слышал именно с Г, а что Вас так удивило?Перекатиполе wrote: ↑07 Apr 2019 02:34И произносится с "Г" в конце - "сиблинГ" ?geek7 wrote: ↑07 Apr 2019 02:32даПерекатиполе wrote: ↑06 Apr 2019 18:40Вы это на полном серьёзе говорите (пишете )? То есть сейчас в России пользуются этим словом?
Говори что думаешь, думай что говоришь!
Маразм крепчал и скрепы гнулись
Маразм крепчал и скрепы гнулись
-
- Уже с Приветом
- Posts: 4987
- Joined: 02 Jan 2015 04:43
Re: Пропал калабуховский дом...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 20198
- Joined: 01 Dec 2003 23:16
- Location: Russia->USA
Re: Пропал калабуховский дом...
так это классическое "русское" произношение. угадайте что такое "филе менагер"?Перекатиполе wrote: ↑07 Apr 2019 03:57То, что в английском "Г" не произносится, хоть и пишется.
Говори что думаешь, думай что говоришь!
Маразм крепчал и скрепы гнулись
Маразм крепчал и скрепы гнулись
-
- Уже с Приветом
- Posts: 9615
- Joined: 18 Nov 2004 07:44
- Location: Raleigh, NC
Re: Пропал калабуховский дом...
Вот только что прочитала в комментарии племянницы из Москвы к фотке ребенка 4 лет : "когда в фиксиках рассказывают про..." Впервые такое слово вижу. О значении еще не догадалась. Спросила. Жду ответа.
А вы "едальня, едальня..." !
А вы "едальня, едальня..." !
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5737
- Joined: 13 Feb 2016 18:50
- Location: Кемерово
Re: Пропал калабуховский дом...
это мульт такой.Frecken Bock wrote: ↑07 Apr 2019 15:08 Вот только что прочитала в комментарии племянницы из Москвы к фотке ребенка 4 лет : "когда в фиксиках рассказывают про..." Впервые такое слово вижу. О значении еще не догадалась. Спросила. Жду ответа.
А вы "едальня, едальня..." !
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81335
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
Re: Пропал калабуховский дом...
О блин..фиксики ето мультфильм. Ето все занют, даже я...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5737
- Joined: 13 Feb 2016 18:50
- Location: Кемерово
Re: Пропал калабуховский дом...
У меня позор? Это хохдойч, а никакой ни слэнг. Вот вам ссылка на Дуден:VladDod wrote: ↑07 Apr 2019 00:19Вы же там блеснуть знанием немецкого пытались? Не позорьтесь, тогда уж.Вячеслав Викторович wrote: ↑06 Apr 2019 23:28 Про что речь то ваша? Хютте - это изба, хата и т.п Причём тут вообще едальня?
В данном случае это пример немецкого сленга, распространенного в горной Баварии, горной Австрии, и немецкой части горной Швейцарии.
https://www.duden.de/rechtschreibung/Huette
Я бы вас и томиком Конрада Дудена тоже простимулировал, а то одни едальни у вас в голове.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 36926
- Joined: 08 Sep 2003 13:32
Re: Пропал калабуховский дом...
И к https://www.afisha.ru/ только исключительно благодарность за распространение такого замечательного слова?
Разрешаю исправлять мои ошибки (но учить жизни уже поздно)...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 36926
- Joined: 08 Sep 2003 13:32
Re: Пропал калабуховский дом...
Ну, на русский язык это "г" всегда переводитсяПерекатиполе wrote: ↑07 Apr 2019 02:34И произносится с "Г" в конце - "сиблинГ" ?geek7 wrote: ↑07 Apr 2019 02:32даПерекатиполе wrote: ↑06 Apr 2019 18:40Вы это на полном серьёзе говорите (пишете )? То есть сейчас в России пользуются этим словом?
Примеры - пирсинг, дайвинг
Вспомнилось из давней школы И называется это "инговая форма"
Разрешаю исправлять мои ошибки (но учить жизни уже поздно)...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8491
- Joined: 01 Oct 2004 05:17
- Location: DC Metro
Re: Пропал калабуховский дом...
Классическое русское – сиблинК.
cool, with nerdy accents
-
- Уже с Приветом
- Posts: 9615
- Joined: 18 Nov 2004 07:44
- Location: Raleigh, NC
Re: Пропал калабуховский дом...
Да, так мне и ответили. Нет маленьких детей под боком, вот и отстаешь от развития русского языкаВячеслав Викторович wrote: ↑07 Apr 2019 15:20это мульт такой.Frecken Bock wrote: ↑07 Apr 2019 15:08 Вот только что прочитала в комментарии племянницы из Москвы к фотке ребенка 4 лет : "когда в фиксиках рассказывают про..." Впервые такое слово вижу. О значении еще не догадалась. Спросила. Жду ответа.
А вы "едальня, едальня..." !
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3670
- Joined: 08 Mar 2007 05:08
- Location: vancouver
Re: Пропал калабуховский дом...
Это маленькие человечки, которые фиксят все вокруг, поэтому и фиксики. Интересно , почему они не захотели называться по- русски? Самоделкин, например, как в советском мультике?Frecken Bock wrote: ↑07 Apr 2019 16:15Да, так мне и ответили. Нет маленьких детей под боком, вот и отстаешь от развития русского языкаВячеслав Викторович wrote: ↑07 Apr 2019 15:20это мульт такой.Frecken Bock wrote: ↑07 Apr 2019 15:08 Вот только что прочитала в комментарии племянницы из Москвы к фотке ребенка 4 лет : "когда в фиксиках рассказывают про..." Впервые такое слово вижу. О значении еще не догадалась. Спросила. Жду ответа.
А вы "едальня, едальня..." !
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8491
- Joined: 01 Oct 2004 05:17
- Location: DC Metro
Re: Пропал калабуховский дом...
"Заведение" и "общепит" будут наиболее близкие варианты. Но у первого есть высокопарные и негативные оттенки, а также другие значения, что затрудняет его применение для ресторанов и кафе исключительно. К тому же, оно не подходит для некоторых видов общепита.
"Общепит" слово громоздкое, а в правильном варианте "предприятия общепита" еще хуже, так как "общественное питание" это понятие, а не место.
У "едальни" есть пренебрежительно-уничижительный смысл.
Я не за и не против "едальни", в тексте я бы на него вообще не обратила внимания. Пользуются им люди для удобства, ну и пусть пользуются. Как в этой теме кто-то заметил, есть заимствования и сленг и куда менее благозвучные.
cool, with nerdy accents
-
- Уже с Приветом
- Posts: 9615
- Joined: 18 Nov 2004 07:44
- Location: Raleigh, NC
Re: Пропал калабуховский дом...
Согласна. Если это русский мультик, почему бы не использовать богатство русского языка. Ан нет. Американизмы лезут во все щели, "обогащая" русский язык.deliasmith wrote: ↑07 Apr 2019 16:23 Это маленькие человечки, которые фиксят все вокруг, поэтому и фиксики. Интересно , почему они не захотели называться по- русски? Самоделкин, например, как в советском мультике?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81335
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
Re: Пропал калабуховский дом...
Потому что жизнь не стоит на месте. Нет многих слов из современных реалий, особенно современных компютерных технологий (что является основой идеи персонажей фиксики) на русском языке, удобных, коротких и понятных. Просто нет как класса.
Оригинальная идея Успенского называлась "Гарантийные человечки", но..ето долго (2 слова) и не совсем по делу. Также как и самоделкин. Ето не то. Нет слов многих в Русском языке, поетому приходится применять уже общеупотребляемые иностранные заимствования.
Я думаю, шо местные диванные имигранты радетели за чистоту Русского языка (шо уже смешно), не смотрят хоккей, футбол или баскетбол.
Там половина трансляций на Русском языке занимает иносранные слова. Ибо ето удобно и всем понятно, а Русский еквивалент или отсутствует или длинный и громоздкий..
Люди (некоторые) законсервировались как старые пердуны - учителя и сидят и тупят, шо надо использовать Русские слова..надо использовать Русские слова ...
Не надо. Язык вещь
живая и впитывает то шо ему одобнее.
Оригинальная идея Успенского называлась "Гарантийные человечки", но..ето долго (2 слова) и не совсем по делу. Также как и самоделкин. Ето не то. Нет слов многих в Русском языке, поетому приходится применять уже общеупотребляемые иностранные заимствования.
Я думаю, шо местные диванные имигранты радетели за чистоту Русского языка (шо уже смешно), не смотрят хоккей, футбол или баскетбол.
Там половина трансляций на Русском языке занимает иносранные слова. Ибо ето удобно и всем понятно, а Русский еквивалент или отсутствует или длинный и громоздкий..
Люди (некоторые) законсервировались как старые пердуны - учителя и сидят и тупят, шо надо использовать Русские слова..надо использовать Русские слова ...
Не надо. Язык вещь
живая и впитывает то шо ему одобнее.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5737
- Joined: 13 Feb 2016 18:50
- Location: Кемерово
Re: Пропал калабуховский дом...
Для ленивых:deliasmith wrote: ↑07 Apr 2019 16:23Это маленькие человечки, которые фиксят все вокруг, поэтому и фиксики. Интересно , почему они не захотели называться по- русски? Самоделкин, например, как в советском мультике?Frecken Bock wrote: ↑07 Apr 2019 16:15Да, так мне и ответили. Нет маленьких детей под боком, вот и отстаешь от развития русского языкаВячеслав Викторович wrote: ↑07 Apr 2019 15:20это мульт такой.Frecken Bock wrote: ↑07 Apr 2019 15:08 Вот только что прочитала в комментарии племянницы из Москвы к фотке ребенка 4 лет : "когда в фиксиках рассказывают про..." Впервые такое слово вижу. О значении еще не догадалась. Спросила. Жду ответа.
А вы "едальня, едальня..." !
https://classes.ru/all-russian/russian- ... -37340.htm
Самоделкин - прадедушка фиксиков.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5737
- Joined: 13 Feb 2016 18:50
- Location: Кемерово
Re: Пропал калабуховский дом...
этому больше не наливать. лыка уже не вяжет.Yvsobol wrote: ↑07 Apr 2019 17:32 Потому что жизнь не стоит на месте. Нет многих слов из современных реалий, особенно современных компютерных технологий (что является основой идеи персонажей фиксики) на русском языке, удобных, коротких и понятных. Просто нет как класса.
Оригинальная идея Успенского называлась "Гарантийные человечки", но..ето долго (2 слова) и не совсем по делу. Также как и самоделкин. Ето не то. Нет слов многих в Русском языке, поетому приходится применять уже общеупотребляемые иностранные заимствования.
Я думаю, шо местные диванные имигранты радетели за чистоту Русского языка (шо уже смешно), не смотрят хоккей, футбол или баскетбол.
Там половина трансляций на Русском языке занимает иносранные слова. Ибо ето удобно и всем понятно, а Русский еквивалент или отсутствует или длинный и громоздкий..
Люди (некоторые) законсервировались как старые пердуны - учителя и сидят и тупят, шо надо использовать Русские слова..надо использовать Русские слова ...
Не надо. Язык вещь
живая и впитывает то шо ему одобнее.
хамство. бан 3 дня
-
- Уже с Приветом
- Posts: 9615
- Joined: 18 Nov 2004 07:44
- Location: Raleigh, NC
-
- Уже с Приветом
- Posts: 19440
- Joined: 09 Aug 2009 03:46
- Location: Москва->США
Re: Пропал калабуховский дом...
В японском с этим дело ещё хуже/лучше/ширше/глубее.Frecken Bock wrote: ↑07 Apr 2019 17:13Согласна. Если это русский мультик, почему бы не использовать богатство русского языка. Ан нет. Американизмы лезут во все щели, "обогащая" русский язык.deliasmith wrote: ↑07 Apr 2019 16:23 Это маленькие человечки, которые фиксят все вокруг, поэтому и фиксики. Интересно , почему они не захотели называться по- русски? Самоделкин, например, как в советском мультике?
Ничего не поделаешь, американский -- de facto новая латынь, и лингвистические последствия (от русского до японского) сильнее, чем у предыдущей латыни (которые тоже достаточно очевидны до сих пор).
蝸牛そろそろ登れ富士の山
-
- Уже с Приветом
- Posts: 9615
- Joined: 18 Nov 2004 07:44
- Location: Raleigh, NC
-
- Уже с Приветом
- Posts: 4811
- Joined: 22 Aug 2005 18:43
Re: Пропал калабуховский дом...
А если мне нальешь, я тебе про Боба расскажу, который the Builder!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 55949
- Joined: 06 May 2001 09:01
Re: Пропал калабуховский дом...
(представил) ... на горнолыжке: ... "в общепит по чашке пива" ... они же сразу скорую вызовут, мало ли ... перегрелся. ))
в реале супруги редко бывают друзьями, так как их отношения подпорчены сексом (с)Роза
Плавали-Знаем! (C)
Плавали-Знаем! (C)
-
- Уже с Приветом
- Posts: 20198
- Joined: 01 Dec 2003 23:16
- Location: Russia->USA
Re: Пропал калабуховский дом...
линК - в русском уже имеет конкретное значение (синоним "ссылка" но более специализированный)Gabi wrote: ↑07 Apr 2019 15:58Классическое русское – сиблинК.
Говори что думаешь, думай что говоришь!
Маразм крепчал и скрепы гнулись
Маразм крепчал и скрепы гнулись
-
- Уже с Приветом
- Posts: 30399
- Joined: 07 Apr 2005 09:39
- Location: С-Петербург <> Волгоград
Re: Пропал калабуховский дом...
Главная претензия к данному ресурсу в том, что правильно данное слово должно было быть написано по-английски. Потому как оно не является частью русского языка, хоть и используется.nvvosk wrote: ↑07 Apr 2019 15:39 И к https://www.afisha.ru/ только исключительно благодарность за распространение такого замечательного слова?
Например, когда пишется мануал для какой либо компьютерной периферии, то там часто используются слова, которые не то, что не имеют аналогов в русском, но пользователю будут более понятны именно в английском варианте - bluetooth, wi-fi, patching cord и т.п. Например: "В bluetooth-режиме, в зависимости от возможностей подключённого устройства, доступны функции управления воспроизведением". Fast food из той же оперы.
Другое дело, что в частной и неформальной переписке переключаться на английски просто лень. В той или иной ситуации многие используют иностранные слова, но они входят в русский язык после того, как проходят некоторую трансформацию и адаптацию.
Например, что бы там ни говорил Гик, в России никто не говорит manager, все используют выражение менеджер. С фаст фудом данной трансформации еще не произошло и думаю, что не произойдет. Это как со словом Jeep джип, раньше им в просторечии называли все машины аналогичного класса. Сейчас практически никто не пользуется - паркетник, внедорожник, кроссовер.
Я например иногда говорю: "На работе сегодня был полный ахтунг". Совершенно не значит, что данное слово стало частью русского языка. Просто выражение для усиления эффекта. Ахтунг - включилась сирена, внимание-внимание!! - все забегали.