Spanish

User avatar
Ртуть
Уже с Приветом
Posts: 131
Joined: 30 Dec 2002 12:31
Location: Армения

Spanish

Post by Ртуть »

Не успела выучить English, как сразу нужен и этот мексиканолатиноамериканоиспанский... (так и не сумела разобрать какой :roll: )

Кто знает с чего начинать? Может книжка существует хорошая..
Риск - благородное дело.
gazum
Уже с Приветом
Posts: 183
Joined: 03 Sep 2003 21:58
Location: Buenos Aires

Post by gazum »

Я бы порекомендовал Pimsleur Comprehensive Spanish аудио курсы (их 3 уровня), но они на английском.

Вы сходите на http://www.espanol.ru. Там самоучитель online и народ в форуме книжки обсуждает.

Мне кажется, что разница между мексиканским испанским и стандартным испанским не настолько велика, чтобы специфически искать книжки для мексиканского варианта.
User avatar
Дед Мороз
Уже с Приветом
Posts: 4412
Joined: 06 Nov 2003 17:03
Location: TX

Post by Дед Мороз »

Разница ничтожна... От силы пару раз ляпнешь что-нибудь, что в Испании нормальное слово , а в Мексике - не совсем прилично. :)
А ты почему не радуешься?
User avatar
Alf
Уже с Приветом
Posts: 465
Joined: 30 May 2001 09:01
Location: Edinburgh, UK

Post by Alf »

gazum wrote:Я бы порекомендовал Pimsleur Comprehensive Spanish аудио курсы (их 3 уровня), но они на английском.

.......

Мне кажется, что разница между мексиканским испанским и стандартным испанским не настолько велика, чтобы специфически искать книжки для мексиканского варианта.


Мне показалось, что Pimsleur предлагает как раз мексиканский вариант вместо оригинального испанского.

В любои случае Pimsleur вместе с каким-нибудь самоучителем по грамматике будет идеальный вариант.
No problem!
gazum
Уже с Приветом
Posts: 183
Joined: 03 Sep 2003 21:58
Location: Buenos Aires

Post by gazum »

Alf wrote:Мне показалось, что Pimsleur предлагает как раз мексиканский вариант вместо оригинального испанского.

Да.

Alf wrote:В любои случае Pimsleur вместе с каким-нибудь самоучителем по грамматике будет идеальный вариант.

Именно (если с английским нет проблем).

А потом (для тех кто в Штатах) можно записаться в Netflix и смотреть фильмы на DVD с испанским аудио и двумя субтритрами на экран сразу :).
User avatar
OlgaL
Уже с Приветом
Posts: 2002
Joined: 07 Jan 2001 10:01

Re: Spanish

Post by OlgaL »

Ртуть wrote:Не успела выучить English, как сразу нужен и этот мексиканолатиноамериканоиспанский... (так и не сумела разобрать какой :roll: )

Кто знает с чего начинать? Может книжка существует хорошая..


мексиканолатиноамериканоиспанский ...
Не знаю такого. 8) Есть испанский, есть португальский.
:mrgreen:

Трудно найти толковый учебник по грамматике.
Лично мне очень понравился этот - " Spanish verbs adn essentials of grammar". Cжато, толково, самые азы.
Еще очень хорошие книги у Берлица ( Berlitz),мне они помогли разобраться с вопросительными словами.
Что хорошо в испанском - так это призношение, почти как у нас -как пишется, так и читается (в 90%)
Есть еще программы по спутниковому ТV.
Если вас интересует, могу поделися.
DanielMa
Уже с Приветом
Posts: 10188
Joined: 12 Aug 2002 16:13
Location: NYC

Re: Spanish

Post by DanielMa »

OlgaL wrote:Трудно найти толковый учебник по грамматике.
Лично мне очень понравился этот - " Spanish verbs adn essentials of grammar". Cжато, толково, самые азы.


У мена Practice Makes Perfect: Spanish Verb Tenses. Всего 9.99 в местном магазине.
User avatar
Ртуть
Уже с Приветом
Posts: 131
Joined: 30 Dec 2002 12:31
Location: Армения

Post by Ртуть »

мексиканолатиноамериканоиспанский ...
Не знаю такого. Есть испанский, есть португальский.


Не знау ни испанского, ни мексиканского, ни португальского, поетому и не разобралась, какои же все - таки надо учить. :pain1:

Честно говоря, у мениа только максимум 40 минут в день, которие могу потратить на Spanish. И еще нету аudioplayer-а, могу слушать CDplayer.
Есть ли хорошиы набор Cd с испанским?

Вообще, правдо хорошо, что как пишетса так и читаетса, а то пока алфавит виучишь..!

А все-таки бразильские сериалы пригодились, ведь уйе знау "привет", "как дела" и еще 2-3 слова. :лол:
Риск - благородное дело.
KatrinaR
Уже с Приветом
Posts: 4063
Joined: 14 Feb 2002 10:01
Location: Nizhny Novgorod->Daytona Beach, FL

Post by KatrinaR »

Испанский в Испании другой чем в Мексике. Я брала 2 семестра в колледже пару лет назад, мне оченъ нравилосъ. Произношение оченъ легко даётся.
Google forever!
User avatar
OlgaL
Уже с Приветом
Posts: 2002
Joined: 07 Jan 2001 10:01

Post by OlgaL »

Какой другой? Вы имеете в виду прозношение или грамматику?
Британский английский тоже отличаеся от американского. Но грамматика одна и таже.
User avatar
CharlieD
Удалён за неэтичное поведение
Posts: 1012
Joined: 29 Sep 2003 22:31
Location: Kiev>USA

Post by CharlieD »

А можно спросить зачем вам Испанский понадобился. Я вот совсем его забыл, жалко. Когдато довольно сносно разговаривал.
You are what you eat
User avatar
Ртуть
Уже с Приветом
Posts: 131
Joined: 30 Dec 2002 12:31
Location: Армения

Post by Ртуть »

--А можно спросить зачем вам Испанский понадобился
Для общения с мексиканцами и с другими пришельцами из Южной Америки.
Риск - благородное дело.
User avatar
Ангел
Уже с Приветом
Posts: 153
Joined: 25 Jan 2004 04:09
Location: Virginia

Post by Ангел »

Ртуть wrote:--А можно спросить зачем вам Испанский понадобился
Для общения с мексиканцами и с другими пришельцами из Южной Америки.

:pain1: А мне всегда казалось, что языки люди учат для работы или для культуры!
Неужели Вам не хотелось бы почитать в оригинале Сервантеса, Лопе де Веага, Тирсо де Молина?
На мой взгляд, изумительно! Изумительно сьездить в ту же Мексику и увидеть их пирамиды или поехать на Палма де Майорка без переводчика, фламенко, вино и паелья! :gen1:
My Special Angel
She's always watching over me,
I feel her presence near,
She's always here to listen,
And guide me through my fears.
User avatar
Ангел
Уже с Приветом
Posts: 153
Joined: 25 Jan 2004 04:09
Location: Virginia

Post by Ангел »

del
My Special Angel
She's always watching over me,
I feel her presence near,
She's always here to listen,
And guide me through my fears.
User avatar
Quintanar
Уже с Приветом
Posts: 1609
Joined: 03 Feb 2004 11:19
Location: Moscow

Post by Quintanar »

Ангел wrote: :pain1: А мне всегда казалось, что языки люди учат для работы или для культуры!
Неужели Вам не хотелось бы почитать в оригинале Сервантеса, Лопе де Веага, Тирсо де Молина?
На мой взгляд, изумительно! Изумительно сьездить в ту же Мексику и увидеть их пирамиды или поехать на Палма де Майорка без переводчика, фламенко, вино и паелья! :gen1:

!De acuerdo!
Слiн
Уже с Приветом
Posts: 1407
Joined: 07 Jan 2003 19:51
Location: НорКа

Post by Слiн »

Ангел wrote:На мой взгляд, изумительно! Изумительно сьездить в ту же Мексику и увидеть их пирамиды или поехать на Палма де Майорка без переводчика, фламенко, вино и паелья! :gen1:


Ну для тех "их", чьи пирамиды, наверное, стоит учить cholan, а не spanish вовсе ;)
User avatar
Ангел
Уже с Приветом
Posts: 153
Joined: 25 Jan 2004 04:09
Location: Virginia

Post by Ангел »

Слiн wrote:
Ангел wrote:На мой взгляд, изумительно! Изумительно сьездить в ту же Мексику и увидеть их пирамиды или поехать на Палма де Майорка без переводчика, фламенко, вино и паелья! :gen1:


Ну для тех "их", чьи пирамиды, наверное, стоит учить cholan, а не spanish вовсе ;)


Ну если Вы обшаетесь только с cholos, то наверное надо. Xотя хорошее знание испанского плюс немножко местного жаргона и всё поймёте.
А если кpуг Ваших знакомых мексиканцев образованных и культурных людей (которых в Мексике немало), то и настояший испанский можете попрактиковать. :wink:
Если в Россию ехать и русский язык практиковать с забулдыжниками, то наверное надо забулдыжный язык учить, а не русский? :pain1:
My Special Angel
She's always watching over me,
I feel her presence near,
She's always here to listen,
And guide me through my fears.
Pink Monkey
Уже с Приветом
Posts: 1247
Joined: 05 May 2002 20:04

Post by Pink Monkey »

Ангел wrote:
Слiн wrote:Ну для тех "их", чьи пирамиды, наверное, стоит учить cholan, а не spanish вовсе ;)


Ну если Вы обшаетесь только с cholos, то наверное надо. Xотя хорошее знание испанского плюс немножко местного жаргона и всё поймёте.
А если кpуг Ваших знакомых мексиканцев образованных и культурных людей (которых в Мексике немало), то и настояший испанский можете попрактиковать. :wink:
Если в Россию ехать и русский язык практиковать с забулдыжниками, то наверное надо забулдыжный язык учить, а не русский? :pain1:


Непонятно, к чему эта ваша тирада была. Вы наверное не поняли, о чем речь. There's a group of Cholan languages that come from Mayan family spoken by some indigenous tribes in Mexico. Или вы думаете, что строители пирамид говорили по-испански? :mrgreen:
A bon entendeur, salut
User avatar
Ангел
Уже с Приветом
Posts: 153
Joined: 25 Jan 2004 04:09
Location: Virginia

Post by Ангел »

Pink Monkey wrote:Непонятно, к чему эта ваша тирада была. Вы наверное не поняли, о чем речь. There's a group of Cholan languages that come from Mayan family spoken by some indigenous tribes in Mexico. Или вы думаете, что строители пирамид говорили по-испански? :mrgreen:

а Вы думаете, что поехав на пирамиды Вы будете с ними на их языке разговаривать? Даже самые чистые индейцы стесняются своего проиcxождения и оказываются говорить или признаваться, что говорят на своих языках, все стараются говорить по-испански и даже ученым для изучения етих языков приходится долго искать с кем их практиковать. И часто можно видеть парадокс, когда русский говорит на чoлан, маja или гуарани намного лучше индейцев.
Кстати, моё высказывание относится к явлению cholos (термин для индейцев в испанском). И я думала, что вы говорите о наречии cholan, то есть жаргоне cholos. :lol:
My Special Angel
She's always watching over me,
I feel her presence near,
She's always here to listen,
And guide me through my fears.
Pink Monkey
Уже с Приветом
Posts: 1247
Joined: 05 May 2002 20:04

Post by Pink Monkey »

Ангел wrote:а Вы думаете, что поехав на пирамиды Вы будете с ними на их языке разговаривать? Даже самые чистые индейцы стесняются своего проиcxождения и оказываются говорить или признаваться, что говорят на своих языках, все стараются говорить по-испански и даже ученым для изучения етих языков приходится долго искать с кем их практиковать. И часто можно видеть парадокс, когда русский говорит на чoлан, маja или гуарани намного лучше индейцев.
Кстати, моё высказывание относится к явлению cholos (термин для индейцев в испанском). И я думала, что вы говорите о наречии cholan, то есть жаргоне cholos. :lol:


Слiн was just making a joke and I think you misunderstood it. "Хвоста какого-то приплели" (с) т.е. забулдыг 8O :)
A bon entendeur, salut
User avatar
Ангел
Уже с Приветом
Posts: 153
Joined: 25 Jan 2004 04:09
Location: Virginia

Post by Ангел »

This is for those of you who have yet to encounter Pochismo in your life . For those of you that don't speak or read Spanish or Spanglish- LEARN!

cholo (cho-low) 1) Chicano street warrior, 2) Gang member 3) Run!
My Special Angel
She's always watching over me,
I feel her presence near,
She's always here to listen,
And guide me through my fears.
User avatar
Ангел
Уже с Приветом
Posts: 153
Joined: 25 Jan 2004 04:09
Location: Virginia

Post by Ангел »

Pink Monkey wrote: Слiн was just making a joke and I think you misunderstood it. "Хвоста какого-то приплели" (с) т.е. забулдыг 8O :)


Ну ето просто пример, если вы знаете русский и английский и не знаете испанского, то любая шутка может превратиться в двоякий или обидный смысл для человека из другой культуры и языка.
И cholo на испанском очень близко к забулдыжникам по-русски. :umnik1:
My Special Angel
She's always watching over me,
I feel her presence near,
She's always here to listen,
And guide me through my fears.
Слiн
Уже с Приветом
Posts: 1407
Joined: 07 Jan 2003 19:51
Location: НорКа

Post by Слiн »

Ангел wrote:
Pink Monkey wrote: Слiн was just making a joke and I think you misunderstood it. "Хвоста какого-то приплели" (с) т.е. забулдыг 8O :)


Ну ето просто пример, если вы знаете русский и английский и не знаете испанского, то любая шутка может превратиться в двоякий или обидный смысл для человека из другой культуры и языка.
И cholo на испанском очень близко к забулдыжникам по-русски. :umnik1:


О!
Это дает нам основание полагать, что верна следующая замечательная
Лингвистическая Лемма
Для любого слова X существует(возможно, лишь в innane universal grammar ;)) язык Y, в котором это слово имеет смысл J

С другой стороны, в контексте пирамид Теотиуакана стоит рассматривать тех, кто эти пирамиды построил, а те кто там живет сейчас -- так, волна нахлынула, волна схлынет.

P.S. Испанские разные нехорошие слова нам тоже очень хорошо знакомы по творчеству группы Brujeria :P
Pink Monkey
Уже с Приветом
Posts: 1247
Joined: 05 May 2002 20:04

Post by Pink Monkey »

Слiн wrote:О!
Это дает нам основание полагать, что верна следующая замечательная
Лингвистическая Лемма
Для любого слова X существует(возможно, лишь в innane universal grammar ;)) язык Y, в котором это слово имеет смысл J


Например, русское слово "как" и английское хммм... rooster.
Или русское слово х** и китайское такое же. :D
A bon entendeur, salut
User avatar
Ангел
Уже с Приветом
Posts: 153
Joined: 25 Jan 2004 04:09
Location: Virginia

Post by Ангел »

Слiн wrote:P.S. Испанские разные нехорошие слова нам тоже очень хорошо знакомы по творчеству группы Brujeria :P


я привела перевод на английский, но ето не совсем полный перевод и слово cholo - не плохое слово в испанском, зависит от контекста и окружения, в среде индейцев оно звучит даже ласково, когда они обрашаются к друг другу (сравните нигер в среде афроамериканцев), в испанском ето слово часто звучит очень нежно если мужа жена называет cholo, cholito или он её. :wink:
My Special Angel
She's always watching over me,
I feel her presence near,
She's always here to listen,
And guide me through my fears.

Return to “Русский и другие языки”