"Новый" русский язык
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5683
- Joined: 04 Mar 2001 10:01
- Location: USA-Russia
"Новый" русский язык
Юр,
Ты просто забыл, что такое "лажа" Это слово в принципе старое, но не так уж часто встречается, хотя, конечно, смотря где Вообще появилось много новых слов, которые сразу так и не "переведешь" Иногда бывает забавно. Одноклассник меня спрашивает про вечер встречи выпускников, на который он не смог прийти : "Ну и до какого часа вы там зажигали?"
В смысле веселились До 3-х утра
Ты просто забыл, что такое "лажа" Это слово в принципе старое, но не так уж часто встречается, хотя, конечно, смотря где Вообще появилось много новых слов, которые сразу так и не "переведешь" Иногда бывает забавно. Одноклассник меня спрашивает про вечер встречи выпускников, на который он не смог прийти : "Ну и до какого часа вы там зажигали?"
В смысле веселились До 3-х утра
Last edited by elena_s on 18 Feb 2004 19:42, edited 1 time in total.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81689
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
- Been thanked: 1 time
Лена,
Не обижай меня . Я никогда не забывал такое важное слово в моем личном обиходе, как "лажа". Как я мог? Я ето слово в штатах применяю раз 5 в день. Даже супруга выучила..
Я просто запутался в чем произошел казус в моем предложение. Серьезно не в рубился...спал 3 часа и голова как в тумане .
А про слова новые в России, ето песня!!! можно целую рубрику открывать. Недавно статья была в АИФ на ету тему. Я пошукаю и скину...довольно интересно.
Не обижай меня . Я никогда не забывал такое важное слово в моем личном обиходе, как "лажа". Как я мог? Я ето слово в штатах применяю раз 5 в день. Даже супруга выучила..
Я просто запутался в чем произошел казус в моем предложение. Серьезно не в рубился...спал 3 часа и голова как в тумане .
А про слова новые в России, ето песня!!! можно целую рубрику открывать. Недавно статья была в АИФ на ету тему. Я пошукаю и скину...довольно интересно.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5683
- Joined: 04 Mar 2001 10:01
- Location: USA-Russia
Yvsobol wrote:Лена,
Не обижай меня .
Юр, беру свои слова обратно Я как-то "лажу" редко употребляю, явно реже , чем 5 раз в день (Чего там у вас в Штатах делается ) Мы все больше бадягу разводим
Yvsobol wrote:А про слова новые в России, ето песня!!! можно целую рубрику открывать. Недавно статья была в АИФ на ету тему. Я пошукаю и скину...довольно интересно.
Это точно! Меня еще интересует деловой русский. Настолько коряво получается, что просто стыдоба
Вот например, когда надо писать "Глубокоуважаемый" , а когда "Уважаемый"?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81689
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
- Been thanked: 1 time
Вот скидываю статью из 5-го номера АИФ о "Великом и могучем...". Предлагаю обсудить.
http://www.aif.ru/online/aif/1214/08_01
http://www.aif.ru/online/aif/1214/08_01
Yvsobol wrote:SVK wrote:Yvsobol wrote:SVK wrote:Yvsobol wrote:Тут вот небольшой ликбезик по терминам и их понятиям при сделках с недвижимостью и налогооблажением.
налогооблажение - происходит от слова ЛАЖА, ОБЛАЖИТЬ
Не понял юмора? Чесс слово...я только скровати, может не проснулся еще..
Или Вы решили мне на ошибки указать? орфографические так сказать...
Ну.... "Ликбез по облаживанию с налогами" - для меня звучит забавно. Может, потому что я уже давно проснулся?
Понимаю Ваш сарказм...Бывает, что поделать. Не в ладах я с русским, яеще со школы.. Тогда наверное правильно будет: от слова "ложа" или "ложить". Типа положил я на всех...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1585
- Joined: 23 Jun 2003 08:15
Елена и Yvsobol,
спасибо огромное за интереснейшую тему! Очень познавательно и интересно!
Мне кажется, что возвращенцы очень хорошо должны замечать изменения в языке, поскольку если жить в России безвылазно, то процесс изменений в языке идёт постепенно и этого как-то не замечаешь. Когда же какое-то время отсутствовал, сразу все изменения становятся более заметными что ли. Так что если есть какие наблюдения, пишите сюда - будем очень благодарны! (Надеюсь, что скоро и собственный раздел с "русским языком" откроется, тогда будет целый раздел для подобного! Крааасота! )
Елена, кстати, с большим удовольствием читаю этот раздел. Ещё раз спасибо за все Ваши посты!
ЗЫ. "Глубокоуважаемый" у меня ассоциируется исключительно с "Леонид Ильич"
спасибо огромное за интереснейшую тему! Очень познавательно и интересно!
Мне кажется, что возвращенцы очень хорошо должны замечать изменения в языке, поскольку если жить в России безвылазно, то процесс изменений в языке идёт постепенно и этого как-то не замечаешь. Когда же какое-то время отсутствовал, сразу все изменения становятся более заметными что ли. Так что если есть какие наблюдения, пишите сюда - будем очень благодарны! (Надеюсь, что скоро и собственный раздел с "русским языком" откроется, тогда будет целый раздел для подобного! Крааасота! )
Елена, кстати, с большим удовольствием читаю этот раздел. Ещё раз спасибо за все Ваши посты!
ЗЫ. "Глубокоуважаемый" у меня ассоциируется исключительно с "Леонид Ильич"
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1727
- Joined: 26 Dec 2002 22:50
- Location: Daugavpils-Taize-Seattle
Акула-Каракула wrote:... Когда же какое-то время отсутствовал, сразу все изменения становятся более заметными что ли. Так что если есть какие наблюдения, пишите сюда - будем очень благодарны! (Надеюсь, что скоро и собственный раздел с "русским языком" откроется, тогда будет целый раздел для подобного! Крааасота! )
К сожалению, складывается впечатление, что этот раздел нужен всего нескольким никам со всего форума. А так во всех разделах толкуют русский язык.
http://www.aif.ru/online/aif/1214/08_01
интересная статья.
Я сам в штатах только первый раз услышал слово "пиар - пиарить". До сих пор язык не может провернуться, чтобы его произнести.
В чем сила, Брат? (c)
Legio Patria Nostra.
Legio Patria Nostra.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5683
- Joined: 04 Mar 2001 10:01
- Location: USA-Russia
KRoman5 wrote: К сожалению, складывается впечатление, что этот раздел нужен всего нескольким никам со всего форума.
Я думаю, что не так все грустно Даже если всего нескольким никам это интересно, раздел о русском языке открывать стоит Хотите верьте, хотите нет, но русский гораздо сложнее английского. Восстановить хороший русский - совсем непросто, не говоря уже об акценте. Уже почти год прошел, как я приехала в Россию, но иногда мой акцент все равно себя выдает, в основном из-за интонаций
Я заметила обилие "иностранных"слов, привнесенных в русский язык без соответствующего перевода, в некоторых областях, например, в компьютерной. Но программистов, на мой взгляд, что на английском, что на русском понять иногда невозможно из-за очень специфического жаргона Такое ощущение, что некоторые "англицизмы" (или "американизмы" ) "прижились" в русском языке потому, что аналогов в русском языке просто нет. Пока , слава Богу, не слышала массового употребления таких слов, как "послайсить", проспеллить", и т.д.
Я сама сильно грешу "американизмами", так как на работе переписка в основном на английском, да и разговорный английский приходится применять почти ежедневно. Не успеваю иногда переключаться с английского на русский и получается жуткая смесь Когда волнуюсь, перехожу на английский, в смысле вообще ни одного русского слова не могу вспомнить За выходные обычно русский восстанавливается , особенно если книгу почитать или в театр сходить.
Письменный русский у меня по-прежнему сильно хромает, хотя в школе писала отличные сочинения. На английском писать гораздо проще, практически на автомате.
Заниматься Пиаром - это , конечно, круто У меня есть подозрение, что далеко не все люди, употребляющие это слово, знают его точное значение. Постараюсь на выходных еще написать в этот топик, а сейчас труба зовет
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1585
- Joined: 23 Jun 2003 08:15
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5683
- Joined: 04 Mar 2001 10:01
- Location: USA-Russia
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1585
- Joined: 23 Jun 2003 08:15
elena_s wrote:Я, наверное, зря со своими стенаниями влезла Давайте теперь статью обсуждать
Не, не зря! Вас ещё интереснее статьи читать - ведь у Вас есть взгляд и изнутри, и с наружи - а в статье только изнутри. Но статью обсудить тоже можно... А кстати как Ваши дети с языком адаптировались? Что было просто, что тяжело?
А понакидайте нам ещё популярных новых слов и выраженьиц (как в первом посту), если в голову что прийдёт, пожалуйста!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1727
- Joined: 26 Dec 2002 22:50
- Location: Daugavpils-Taize-Seattle
elena_s Спасибо. И в будущем, если темы по русскому, please, переводите в новый раздел. С Вас не убудет, а новый раздел "расскрутить" нужно.
"Возвращение" довольно специфический , не все читают - для "возвращенцeв". Я сам думая, что когда нибудь вернусь на историческую родину, холодным потом покрываюсь.
P.S. Dmitry67 Вы меня опередили.
"Возвращение" довольно специфический , не все читают - для "возвращенцeв". Я сам думая, что когда нибудь вернусь на историческую родину, холодным потом покрываюсь.
P.S. Dmitry67 Вы меня опередили.
Last edited by KRoman5 on 20 Feb 2004 09:53, edited 1 time in total.
В чем сила, Брат? (c)
Legio Patria Nostra.
Legio Patria Nostra.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 28294
- Joined: 29 Aug 2000 09:01
- Location: SPB --> Gloucester, MA, US --> SPB --> Paris
-
- Уже с Приветом
- Posts: 347
- Joined: 04 Mar 2000 10:01
- Location: Chicago, IL
"Лажа" - это старое слово, но "западло", "забить" Откуда эти слова взялись? Стараюсь по смыслу понять, что они значат. И ещё масса разных других новых слов попадаются. Может быть кто-нибудь захочет начать и вести словарик новых слов, родившихся после 1980 с их определением и употреблением? Я не имею ввиду слова, заимствованные из других языков. Заранее спасибо.
Last edited by Luchina on 21 Feb 2004 20:40, edited 1 time in total.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81689
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
- Been thanked: 1 time
Luchina wrote:"западло", "забить" Откуда эти слова взялись? Стараюсь по смыслу понять, что они значат. И ещё масса разных других новых слов попадаются. Может быть кто-нибудь захочет начать и вести словарик новых слов, родившихся после 1980 с их определением и употреблением? Заранее спасибо.
На самом деле слова "западло" и "забить" присутствуют в русском языке довольно давно и явно не с 1980-х. Они из "блатного" - "зонного" языка.
Ето вобще отдельный язык и складывался он с дореволюционных времен.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1727
- Joined: 26 Dec 2002 22:50
- Location: Daugavpils-Taize-Seattle
Luchina wrote:... Откуда эти слова взялись? Стараюсь по смыслу понять, что они значат. И ещё масса разных других новых слов попадаются. Может быть кто-нибудь захочет начать и вести словарик новых слов, родившихся после 1980 с их определением и употреблением?...
Мне вспомнилось короткое интервью, наверно, уже двухгодичной давности. На вопросы журналиста отвечал успешный русский бизнесмен ( в десятке богатейших людей России), известный политик (ех-Председатель Совета Безопасности Рос. Федерации), профессор матиматики, любящий отец, и т.д. Я не все запомнил, но оно врезалось в память. Короче, вся речь господина Березовского была зашифрована:
"...БРАТКИ ЧЕКИСТКОЙ ЗАТОЧКИ ... С КРЫШЕЙ ... ПОДСТАВОЙ ... РАЗВОДКОЙ ... КИНУЛИ ... РАЗВЕЛИ ... И ПОДСТАВИЛИ...".
Между этими непонятными словами, в многоточии были междометия, из чего интуитивно складывалась картина, что какие-то нехорошие люди ( "редиски " из кинофильма "Джентельмены удачи") вынудили его, честного бизнесмена скитаться на чужбине и есть горький хлеб политического беженца.
Хотя, страшее поколение наверно и интуитивно не догадалось, о чем это... К примеру, для моей матери, братки это только родственники, ну может для "твердoго" члена компартии - все люди братья, но братки, да еще как-то "заточенные", как говориться, увольте. Так-что - "Учиться, учиться и еще раз учиться", В.И.Ленин.
В чем сила, Брат? (c)
Legio Patria Nostra.
Legio Patria Nostra.