Tilapia выделено из "Английский язык"

Все, что вкусно.
User avatar
GalinaF
Уже с Приветом
Posts: 701
Joined: 06 Dec 2003 22:49
Location: CT

Post by GalinaF »

CharlieD wrote:Ну всё равно на котлетки я б запустил какой-нибудь полох, например, ведь раза в 2-3 дешевле.


А не могли бы Вы написать, как будет этот полох по-английски? И где Вы его покупаете? Очень хочется найти дешёвую рыбу... Не знаю как муж, но собака будет ужасно рада, она от запаха рыбы дуреет - так ей рыбки хочется...
Svetat
Уже с Приветом
Posts: 955
Joined: 02 Oct 2000 09:01
Location: USA

Post by Svetat »

GalinaF,

Вы в какой части Коннектиккута живете? Есть магазин Stew Leonard, периодически там цены на рыбу и морепродукты очень даже замечательные. Да и выбор хороший. Есть сорта рыб, которые не найти в других магазинах.
User avatar
GalinaF
Уже с Приветом
Posts: 701
Joined: 06 Dec 2003 22:49
Location: CT

Post by GalinaF »

Я живу в так называемом The Quiet Corner of CT - северо-восточном углу, близко от границы с МА. К сожалению, Stew Leonard в наших краях не видела... Поищу сейчас по поиску...
А Вы тоже в СТ живете?
fred
Уже с Приветом
Posts: 1306
Joined: 27 May 2001 09:01
Location: USA

Post by fred »

А я из телапии на Новый год делала фаршированную рыбу. Получилось очень вкусно, и похоже на правду :mrgreen: , но только плавники по хребту я задолбалась отрезать, даже мужа к этому делу привлекла. Народ, где бы такие ножницы купить, чтобы они такие плавники перекусывали?
User avatar
Кэт
Удалён за неэтичное поведение
Posts: 1973
Joined: 26 Jul 2002 15:34
Location: Boston, MA

Post by Кэт »

fred wrote:А я из телапии на Новый год делала фаршированную рыбу. Получилось очень вкусно, и похоже на правду :мргреен: , но только плавники по хребту я задолбалась отрезать, даже мужа к этому делу привлекла. Народ, где бы такие ножницы купить, чтобы они такие плавники перекусывали?

Они есть в некоторых наборах ножей и наверняка отдельно тоже, в отделе silverware.
User avatar
Цаца
Уже с Приветом
Posts: 26197
Joined: 12 Jul 2002 10:35
Location: Beijing

Post by Цаца »

Kitchen Scissors -

http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/de ... 8?v=glance

http://www.internetkitchenstore.net/sto ... roduct=825

Вообще-то, должны быть в любом магазине, где продается кухонная утварь.
Emta
Уже с Приветом
Posts: 2567
Joined: 12 Oct 2002 23:19

Post by Emta »

Мы тоже любим тилапию. Хотелось бы уточнить - это пресноводная рыба, да? И еще, она как правило farm raised, во всяком случае в COSTCO и TR.Joe, а в китайском рыбном магазине они молчат как партизаны, типа не знают, их форель и тилапия с ферм или вольные. С искуственно выращенными рыбами бывают проблемы, недавно всюду писали про лосось фермерский, что так карцирогены из-за того чем рыбу кормят и есть его можно не чаще чем раз в 3 месяца, т.к. эти карцирогены не выводятся. Мне вот интересно, а форелей и тилапий на фермах чем кормят и нет ли и тут какого подвоха.
Оле Лукое
Ник закрыт.
Posts: 536
Joined: 24 Jul 2003 02:08

Post by Оле Лукое »

У нас в китайском магазине тилапия-самая дешёвая рыба, $1.29 за паунд. Я её натираю слегка перчиком с солью, поливаю лимонным соком, фарширую смесью репчатого лука, сыра, майонеза (совсем чуть) и в фольгу, в духовку на 30-40 минут.
User avatar
Масяня
Уже с Приветом
Posts: 1834
Joined: 23 May 2001 09:01
Location: Boston, MA - Rockville, MD

Post by Масяня »

Цаца wrote:Точно, силантро - это по-мексикански, а по-английски - Coriander.


Не так. Силантро - это стебли, кориандр - семена. Растение одно и то же.
А никто и не думал шуметь ... :roll:
User avatar
Helen_NJ
Уже с Приветом
Posts: 2546
Joined: 13 Oct 2001 09:01
Location: Riga -> NJ -> MN -> MD -> NC

Post by Helen_NJ »

GalinaF wrote:
CharlieD wrote:Ну всё равно на котлетки я б запустил какой-нибудь полох, например, ведь раза в 2-3 дешевле.


А не могли бы Вы написать, как будет этот полох по-английски? И где Вы его покупаете? Очень хочется найти дешёвую рыбу... Не знаю как муж, но собака будет ужасно рада, она от запаха рыбы дуреет - так ей рыбки хочется...


Наверное под "полох" имелся в виду "pollock" - дешевая белая рыба, которая обычно продается в виде замороженного филе в мешках. См. "Alaskan Pollock" в секции, где замороженная рыба (не обязательно рядом со свежей рыбой). Затрудняюсь сказать, как эта рыба называется по-русски, но IMHO это хек. На котлеты очень неплохо, хотя и сама по себе тоже вполне съедобная.

Насчет tilapia - да вы что, народ? Ее уже больше года назад тут обсуждали, что хорошая рыба. Прям "в джинсы облачились самые отсталые слои населения"...

Если она продается мороженая, то скорее всего импортная, а если свежая, то наверняка farm-raised. А вы что, думали, что по такой цене ее ловят в каких-нибудь девственно чистых источниках? Ну нельзя же быть такими наивными, честное слово! Если есть деньги, то покупайте все organic, а если нету, то что поделаешь? В домах плесень, в воздухе свинец, в рыбе ртуть, в курице гормоны, коровы вообще взбесились. А маргарин из нефти делают. :mrgreen: Приятного аппетита!
"Whether you think you can or whether you think you can't - you're right." Henry Ford
Emta
Уже с Приветом
Posts: 2567
Joined: 12 Oct 2002 23:19

Post by Emta »

Pollock - это минтай. А то, что телапия farmed raised я в курсе, но вопрос был не в этом, а в том, есть ли какая-то информация о способе её выращивания, насколько это вредно и т.п. Очень подозреваю, что тилапия из Whole Foods тоже фермерская, просто с каких-то более дорогих сертифицированных ферм, и имнпортная тоже.
Svetat
Уже с Приветом
Posts: 955
Joined: 02 Oct 2000 09:01
Location: USA

Post by Svetat »

GalinaF wrote:Я живу в так называемом The Quiet Corner of CT - северо-восточном углу, близко от границы с МА. К сожалению, Stew Leonard в наших краях не видела... Поищу сейчас по поиску...
А Вы тоже в СТ живете?


Пока живем в СТ, только в противоположном углу :)
Stew Leonard всего 3 магазина, в Янкерсе, в Норволк и Данбури.
User avatar
Цаца
Уже с Приветом
Posts: 26197
Joined: 12 Jul 2002 10:35
Location: Beijing

Post by Цаца »

Масяня wrote:
Цаца wrote:Точно, силантро - это по-мексикански, а по-английски - Coriander.


Не так. Силантро - это стебли, кориандр - семена. Растение одно и то же.


Ради интереса спросите в гастрономе в Лондоне силантро. :wink:

Coriander
The name coriander does not signify one thing -- it represents a seed, a leaf and a powder. Coriander-the-leaf is also known as Cilantro and Chinese Parsley.
User avatar
Масяня
Уже с Приветом
Posts: 1834
Joined: 23 May 2001 09:01
Location: Boston, MA - Rockville, MD

Post by Масяня »

Цаца wrote:
Масяня wrote:
Цаца wrote:Точно, силантро - это по-мексикански, а по-английски - Coriander.


Не так. Силантро - это стебли, кориандр - семена. Растение одно и то же.


Ради интереса спросите в гастрономе в Лондоне силантро. :wink:


За ваши деньги я слетаю куда угодно.

Coriander
The name coriander does not signify one thing -- it represents a seed, a leaf and a powder. Coriander-the-leaf is also known as Cilantro and Chinese Parsley.


Ну. Листики (на стебельках) - это силантро.
А никто и не думал шуметь ... :roll:
User avatar
Цаца
Уже с Приветом
Posts: 26197
Joined: 12 Jul 2002 10:35
Location: Beijing

Post by Цаца »

Масяня wrote: Coriander-the-leaf is also known as Cilantro and Chinese Parsley.


Масяня, ну ведь сами же выделили - also known. То есть и так, и так, и так его называют. Хотя это нужно обратно в Английский язык переносить. :wink:
User avatar
Lisska
Уже с Приветом
Posts: 3718
Joined: 18 Jan 2003 23:41
Location: St. Petersburg, Russia -San Diego, CA

Post by Lisska »

Helen_NJ wrote:
GalinaF wrote:
CharlieD wrote:Ну всё равно на котлетки я б запустил какой-нибудь полох, например, ведь раза в 2-3 дешевле.


А не могли бы Вы написать, как будет этот полох по-английски? И где Вы его покупаете? Очень хочется найти дешёвую рыбу... Не знаю как муж, но собака будет ужасно рада, она от запаха рыбы дуреет - так ей рыбки хочется...


Наверное под "полох" имелся в виду "pollock" - дешевая белая рыба, которая обычно продается в виде замороженного филе в мешках. См. "Alaskan Pollock" в секции, где замороженная рыба (не обязательно рядом со свежей рыбой). Затрудняюсь сказать, как эта рыба называется по-русски, но IMHO это хек. На котлеты очень неплохо, хотя и сама по себе тоже вполне съедобная.



Alaskan Pollock - Минтай.
Нашла в глоссарии названий рыб в FAQ

Здесь можно посмотреть как выглядит та или иная рыба и как её лучше приготовить
User avatar
Масяня
Уже с Приветом
Posts: 1834
Joined: 23 May 2001 09:01
Location: Boston, MA - Rockville, MD

Post by Масяня »

Цаца wrote:
Масяня wrote: Coriander-the-leaf is also known as Cilantro and Chinese Parsley.


Масяня, ну ведь сами же выделили - also known. То есть и так, и так, и так его называют. Хотя это нужно обратно в Английский язык переносить. :wink:

В Штатах в магазинах под силантро понимается зелень, под кориандром - семена. Остальное - семантика и к тилапии не имеет отношения :P
А никто и не думал шуметь ... :roll:
User avatar
GalinaF
Уже с Приветом
Posts: 701
Joined: 06 Dec 2003 22:49
Location: CT

Post by GalinaF »

Svetat wrote:Пока живем в СТ, только в противоположном углу :)
Stew Leonard всего 3 магазина, в Янкерсе, в Норволк и Данбури.


Ваш угол гораздо цивилизованнее нашего... Электрички в NYC ходят, в библиотеках - русские фильмы, в магазинах - мороженый минтай.. А у нас оленей больше, чем пешеходов. Извините за off top.
User avatar
Цаца
Уже с Приветом
Posts: 26197
Joined: 12 Jul 2002 10:35
Location: Beijing

Post by Цаца »

Масяня wrote:Остальное - семантика и к тилапии не имеет отношения


Я ж и говорю - надо обратно в Английский переносить. :mrgreen:
User avatar
Helen_NJ
Уже с Приветом
Posts: 2546
Joined: 13 Oct 2001 09:01
Location: Riga -> NJ -> MN -> MD -> NC

Post by Helen_NJ »

Emta wrote:А то, что телапия farmed raised я в курсе, но вопрос был не в этом, а в том, есть ли какая-то информация о способе её выращивания, насколько это вредно и т.п. Очень подозреваю, что тилапия из Whole Foods тоже фермерская, просто с каких-то более дорогих сертифицированных ферм, и имнпортная тоже.


AMERICAN TILAPIA ASSOCIATION:
http://ag.arizona.edu/azaqua/ata.html

Там даже фотографии ферм есть. А если в Google порыться, то можно еще много чего найти (например, "In California, tilapia has been used for weed control in irrigation channels." http://www.american.edu/ted/TILAPIA.HTM ) . Импортная tilapia может быть и не с фермы, но думаю проследить жизненный путь рыбы до полки вашего супермаркета будет трудновато.
"Whether you think you can or whether you think you can't - you're right." Henry Ford
Emta
Уже с Приветом
Posts: 2567
Joined: 12 Oct 2002 23:19

Post by Emta »

Эти ссылки я нашла в гугле, но информации мало. Ясное дело, что ассоциация выращивателей тилапии не будет говорить о том, что они применяют антибиотики для предотвращения болезней рыб, скученных вместе, или кормят их сугубо соевыми концентратами, которые потом неизвестно во что трансформируются. А ферм тилапишных по всему миру полно, даже в латинской америке, так что и имнпортная, вероятнее всего с фермы. Эх, нет в жини счастия...

Return to “Кулинария”