Читайте, жалко нету :
"Дездемона не теряла платок — платок был деталью женского белья, это слово не могло прозвучать со сцены. Дездемоны Конвента могли терять только диадемы.
Источник: http://www.w-shakespeare.ru/library/she ... nnik6.html "
Moderator: Sw_Lem
Читайте, жалко нету :
вы что за мной ходите и записываете? Я уж вас немного побаиваюсь из-за этой слежки...nvvosk wrote: ↑05 Apr 2019 23:56Задумчиво...Вячеслав Викторович wrote: ↑05 Apr 2019 22:39Ох, не обо мне речь! Я не использую слово "едальня". Мой дед и отец не использовали. Пушкин, Лермонтов, Тургенев, Толстой, Достоевский, Бунин, Куприн, Чехов, Есенин, Грибоедов тоже не использовали. Т.к. такого слова в русском языке просто нет.Maw Hogben wrote: ↑05 Apr 2019 22:25Одно запишите на правой ладони, другое на левой... Тогда главное право с лево не перепутать...Вячеслав Викторович wrote: ↑05 Apr 2019 22:22Ладно, сдаюсь... Если есть едало, то оно должно есть в едальне. Тут главное не перепутать где что...
А "опупеннейший", "вштыривает", "прикол" - все вышеупомянутые товарищи использовали?
Картины ценность и значимость которых может понять только человек имеющий специальные знания по этому вопросу, как правило сами по себе худ. ценности не имеют, а только в контексте, как например манифест Малевича. В случае с Кандинским я бы порекомендовала посмотреть и другие его работы.Gabi wrote: ↑05 Apr 2019 00:07 А у меня к вам тоже вопрос. Что бы вы сказали человеку, высказавшему мнение вроде: "А, Кандинский... невнятный какой-то. Мне его точки и цвета глаз режут."?
При этом для вас очевидно, что высказавшийся не особенно осведомлен ни о работах Кандинского, ни о его личности и художественном развитии, ни о контексте, в котором он работал, ни о роли этого контекста в искусстве, ни об истории искусства вообще.
Язык - это одно из составляющих культурного профиля человека. То, какие слова он употребляет в своем лексиконе говорит о нем больше, чем все регалии. Нагинаться и ховаться тоже много кто употребляет, но это больше говорит не о языке, а об уровне культуры и образования данного человека. Потому, что даже русскоязычные образованные украинцы говорят грамотно и красиво, и на базар ходят за покупками, а не скупляться.
Я могу еще много сленговых слов назвать, которые ... все вышеперечисленные вами товарищи ... включая вас самого, вашего деда, газету "правда" и пр. никогда не использовали.Вячеслав Викторович wrote: ↑05 Apr 2019 22:39 Я не использую слово "едальня". Мой дед и отец не использовали. Пушкин, Лермонтов, Тургенев, Толстой, Достоевский, Бунин, Куприн, Чехов, Есенин, Грибоедов тоже не использовали. Т.к. такого слова в русском языке просто нет.
(записывает) ... и самыми культурными оказались протоколы партсобраний после вычитки и утверждения во всех вышестоящих инстанциях. (проверяет, нигде не ошибся?)
Не знаю ни одного великого писателя, который не употреблял бы просторечную лексику. Лев Толстой сравнивал слишком правильную речь с кипяченой водойарлекино wrote: ↑06 Apr 2019 10:42Язык - это одно из составляющих культурного профиля человека. То, какие слова он употребляет в своем лексиконе говорит о нем больше, чем все регалии. Нагинаться и ховаться тоже много кто употребляет, но это больше говорит не о языке, а об уровне культуры и образования данного человека. Потому, что даже русскоязычные образованные украинцы говорят грамотно и красиво, и на базар ходят за покупками, а не скупляться.
Лёва вообще был мастер красивых идиотских аналогий и высказываний - чего только бредовое "Все счастливые семьи похожи друг на друга..." стоит. Вот и тут - получается что использование "вкусной" просторечной лексики сильно повышает вероятность словесного поноса.deliasmith wrote: ↑06 Apr 2019 13:13Не знаю ни одного великого писателя, который не употреблял бы просторечную лексику. Лев Толстой сравнивал слишком правильную речь с кипяченой водойарлекино wrote: ↑06 Apr 2019 10:42Язык - это одно из составляющих культурного профиля человека. То, какие слова он употребляет в своем лексиконе говорит о нем больше, чем все регалии. Нагинаться и ховаться тоже много кто употребляет, но это больше говорит не о языке, а об уровне культуры и образования данного человека. Потому, что даже русскоязычные образованные украинцы говорят грамотно и красиво, и на базар ходят за покупками, а не скупляться.
vs родниковой , пусть с соринками и листиками, но вкусной. Рабское следование правилам говорит скорей о зашоренности человека, а не о каких- то там избытках образования.
до Навального и твичазафакапить
(производное от fuck up) – испортить что-либо, не справиться с слить, запороть? завалить, плохо выполнить что-либо, чаще всего проект, встречу или контракт. Как обычно, все зафакапили. Факапнутый анализ – анализ, не предоставляющий достоверной информации (Судя по количеству присланных трактовок – слово-хит. Удивительно, что так стали говорить и пятидесятилетние бухгалтерши.).
deliasmith wrote: ↑06 Apr 2019 13:13Рабское следование правилам говорит скорей о зашоренности человека, а не о каких- то там избытках образования.
В таком случае говорят: "каждому едоку" ... если уж вы за культурного прокатить пытаетесь.
мне как-то довелось поработать в коллективе с корректорами (хинт - трудно работать в профессии не поимев проф.деформации) так я очень забавлялся общаясь с ними на творчески переработанном «Падонкаффском»Вячеслав Викторович wrote: ↑06 Apr 2019 14:58Дык, а что такое "подсинить едало" вы не в курсе что ли?
И за вот такие слова про мою культуру, мог бы вас томиком Даля к обучению простимулировать!
Само собой - ни культурного , ни образовательного уровня
"Облажаться "- не несет такой эмоциональной нагрузки как "зафакапил". Как бы идиотски это ни звучало, люди все равно будут им пользоваться, пока есть потребность.кстати про заимствования - вот ,скажем, "сиблинг" в виду отсутствия аналога понятен и уместен, но повсеместное "зафакапил" - это полный факап: звучит идиотски, есть сочные и пока нифига не архаичные "облажатся" итп. нафига весь аглицкий ташить в русский с переработкой в сторону уродского
Одно слово вместо двух!
Сленг - это одно из языковых наречий и если человек, употребляет его осознанно, а не по незнанию, то это ничем не отличается от ввёртывания латыни или мудрых изречений. Dixi!арлекино wrote: ↑06 Apr 2019 10:42 Язык - это одно из составляющих культурного профиля человека. То, какие слова он употребляет в своем лексиконе говорит о нем больше, чем все регалии. Нагинаться и ховаться тоже много кто употребляет, но это больше говорит не о языке, а об уровне культуры и образования данного человека. Потому, что даже русскоязычные образованные украинцы говорят грамотно и красиво, и на базар ходят за покупками, а не скупляться.
лично я смотрю на язый как на эволюционный естественный процесс, ничего общего с ценностями не имеющий. В результате этого процесса пропал старославянский или латынь, а появились всякие разные другие языки И они продолжают изменяться помимо нашей воли.арлекино wrote: ↑06 Apr 2019 10:35Картины ценность и значимость которых может понять только человек имеющий специальные знания по этому вопросу, как правило сами по себе худ. ценности не имеют, а только в контексте, как например манифест Малевича. В случае с Кандинским я бы порекомендовала посмотреть и другие его работы.Gabi wrote: ↑05 Apr 2019 00:07 А у меня к вам тоже вопрос. Что бы вы сказали человеку, высказавшему мнение вроде: "А, Кандинский... невнятный какой-то. Мне его точки и цвета глаз режут."?
При этом для вас очевидно, что высказавшийся не особенно осведомлен ни о работах Кандинского, ни о его личности и художественном развитии, ни о контексте, в котором он работал, ни о роли этого контекста в искусстве, ни об истории искусства вообще.
Если же проводить аналогии, то в данном случае нам предлагают признать худ. ценность русалки с лебедями наравне с творчеством Кандинского.
В отличии от вас, я на культуру не претендовал. Мне хватает своей креативности. И я не собираюсь ограничивать себя рамками зубрежки Даля.Вячеслав Викторович wrote: ↑06 Apr 2019 14:58 И за вот такие слова про мою культуру, мог бы вас томиком Даля к обучению простимулировать!
Лев Успенский wrote: ↑06 Apr 2019 14:11 Когда Л. Н. Толстой служил в артиллерии (в крымскую кампанию), он стремился извести в батарее матерную ругань и увещевал солдат: "Ну к чему такие слова говорить, ведь ты этого не делал, что говоришь, просто, значит, бессмыслицу говоришь, ну скажи, например, елки тебе палки, эх ты, едондер пуп, эх ты, ерфиндер" и т. п. Солдаты поняли это по-своему: Вот был у нас офицер, его сиятельство граф Толстой, вот уж матерщинник был, слова просто не скажет, так загибает, что и не выговоришь.
Gabi wrote: ↑06 Apr 2019 15:59Лев Успенский wrote: ↑06 Apr 2019 14:11 Когда Л. Н. Толстой служил в артиллерии (в крымскую кампанию), он стремился извести в батарее матерную ругань и увещевал солдат: "Ну к чему такие слова говорить, ведь ты этого не делал, что говоришь, просто, значит, бессмыслицу говоришь, ну скажи, например, елки тебе палки, эх ты, едондер пуп, эх ты, ерфиндер" и т. п. Солдаты поняли это по-своему: Вот был у нас офицер, его сиятельство граф Толстой, вот уж матерщинник был, слова просто не скажет, так загибает, что и не выговоришь.
Вы, по-моему, родом из Сибири? Шукшина читали? У него там тоже полно слов, которых "в русском языке просто нет". А какие образы создавал!Вячеслав Викторович wrote: ↑06 Apr 2019 07:54 Ох, не обо мне речь! Я не использую слово "едальня". Мой дед и отец не использовали. Пушкин, Лермонтов, Тургенев, Толстой, Достоевский, Бунин, Куприн, Чехов, Есенин, Грибоедов тоже не использовали. Т.к. такого слова в русском языке просто нет.
Язык очень эффективный механизм: он почти всегда перерабатывает слова в наиболее емкую и компактную форму.
Так может человеку нужно, чтобы у него в лексиконе такие слова были, потому что они отражают какую-то часть его личности?
Вы просто его недостаточно хорошо знаете. В Сибири полно есть слова, которые знают ещё может быть только на Урале. Но в словарях есть...Gabi wrote: ↑06 Apr 2019 16:08Вы, по-моему, родом из Сибири? Шукшина читали? У него там тоже полно слов, которых "в русском языке просто нет". А какие образы создавал!Вячеслав Викторович wrote: ↑06 Apr 2019 07:54 Ох, не обо мне речь! Я не использую слово "едальня". Мой дед и отец не использовали. Пушкин, Лермонтов, Тургенев, Толстой, Достоевский, Бунин, Куприн, Чехов, Есенин, Грибоедов тоже не использовали. Т.к. такого слова в русском языке просто нет.
P.S. "Едальни" у перечисленных авторов может и нет, но они потому и большие писатели, что умело использовали разные регистры.
Зато я хорошо знаю словари.Вячеслав Викторович wrote: ↑06 Apr 2019 16:17 Вы просто его недостаточно хорошо знаете. В Сибири полно есть слова, которые знают ещё может быть только на Урале. Но в словарях есть...