Dictionary of hateful phrases
-
- Уже с Приветом
- Posts: 12017
- Joined: 08 Sep 2006 20:07
- Location: Силиконка
Dictionary of hateful phrases
Бывало ли с вами так, что использование каких-то определённых фраз людьми автоматически настраивало вас против говорящего? Предлагаю составить список таких выражений, искушающих терпение слушающего и провоцирующих вспышки неконтролируемого насилия.
1. My take on the problem is ... (I think ...)
2. There has been some disconnect (Bob didn't tell Tom that ...)
1. My take on the problem is ... (I think ...)
2. There has been some disconnect (Bob didn't tell Tom that ...)
Мир Украине. Свободу России.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 14070
- Joined: 16 Aug 2004 01:49
- Location: USA
Re: Dictionary of hateful phrases
M. Ridcully wrote:Бывало ли с вами так, что использование каких-то определённых фраз людьми автоматически настраивало вас против говорящего? Предлагаю составить список таких выражений, искушающих терпение слушающего и провоцирующих вспышки неконтролируемого насилия.
1. My take on the problem is ... (I think ...)
2. There has been some disconnect (Bob didn't tell Tom that ...)
Эти две фразы провоцируют вспышку неконтролируемого насилия ?
Почему ?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 12017
- Joined: 08 Sep 2006 20:07
- Location: Силиконка
Re: Dictionary of hateful phrases
AKBApuyc wrote:Почему ?
Вы хотите об этом поговорить?
Мир Украине. Свободу России.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8378
- Joined: 17 Oct 2001 09:01
- Location: Уездный город N
Re: Dictionary of hateful phrases
M. Ridcully wrote:AKBApuyc wrote:Почему ?
Вы хотите об этом поговорить?
Фразу "Почему?" заносим в словарь.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 14070
- Joined: 16 Aug 2004 01:49
- Location: USA
Re: Dictionary of hateful phrases
M. Ridcully wrote:AKBApuyc wrote:Почему ?
Вы хотите об этом поговорить?
Это помогло бы понять суть вопроса, просто у меня картинка не вырисовывается, воображения не хватает.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7311
- Joined: 22 Apr 2005 15:17
- Location: RU-US
Re: Dictionary of hateful phrases
M. Ridcully wrote:Бывало ли с вами так, что использование каких-то определённых фраз людьми автоматически настраивало вас против говорящего? Предлагаю составить список таких выражений, искушающих терпение слушающего и провоцирующих вспышки неконтролируемого насилия.
1. My take on the problem is ... (I think ...)
2. There has been some disconnect (Bob didn't tell Tom that ...)
(Осторожно так) а У Вас что, все словесные конструкции выходяшие за рамки словаря Эллочки-людоедки, вызывают такие эмоции?
![Shocked 8O](./images/smilies/icon_eek.gif)
Кстати, "My take on the problem is" не то же самое, что "I think". То же и во втором случае.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8832
- Joined: 18 Feb 2005 08:00
- Location: Yekaterinburg --> Toronto
Меня несколько раздражает "политический" язык. К примеру, когда вместо "It's not working" говорят "It seems to be not working". Это говорит о том, что человек не умеет отвечать за свои слова (т.е. "балабол"). Еще не люблю, когда бросаются сильными словами
(например, бранными) в ситуация с непропорционально низкой важностью.
(например, бранными) в ситуация с непропорционально низкой важностью.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 11507
- Joined: 04 Jul 2007 19:19
- Location: East Coast
Иоп wrote:Меня несколько раздражает "политический" язык. К примеру, когда вместо "It's not working" говорят "It seems to be not working". Это говорит о том, что человек не умеет отвечать за свои слова (т.е. "балабол"). Еще не люблю, когда бросаются сильными словами
(например, бранными) в ситуация с непропорционально низкой важностью.
Это говорит о том что человек высказывает свое мнение если он не на 100% уверен и допускает что он может быть неправ.
Знаете поговорку про то что тех кто сомневается и про тех всегда уверен в своей правоте?
Все люди такие разные... один я одинаковый.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8832
- Joined: 18 Feb 2005 08:00
- Location: Yekaterinburg --> Toronto
Одинаковый wrote:Это говорит о том что человек высказывает свое мнение если он не на 100% уверен и допускает что он может быть неправ. Знаете поговорку про то что тех кто сомневается и про тех всегда уверен в своей правоте?
У нас на работе есть правило: не уверен в чем-то, пойди убедись, а потом расскажи всем. А иначе может получиться, что "при смшениии того-то и того-то, кажется, произошел взрыв"
-
- Уже с Приветом
- Posts: 11507
- Joined: 04 Jul 2007 19:19
- Location: East Coast
Иоп wrote:Одинаковый wrote:Это говорит о том что человек высказывает свое мнение если он не на 100% уверен и допускает что он может быть неправ. Знаете поговорку про то что тех кто сомневается и про тех всегда уверен в своей правоте?
У нас на работе есть правило: не уверен в чем-то, пойди убедись, а потом расскажи всем. А иначе может получиться, что "при смшениии того-то и того-то, кажется, произошел взрыв"
Ваша работа не является эталоном в области правил хорошего тона.
А если убежаться долго и непонятно как? И надо спросить тех кто за это дело отвечает? Вот для этого и есть фраза что вам кажется что оно не работает, но вы не уверены. И никто не обижается потому что никого ни в чем не обвиняут.
Все люди такие разные... один я одинаковый.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8832
- Joined: 18 Feb 2005 08:00
- Location: Yekaterinburg --> Toronto
Одинаковый wrote:А если убежаться долго и непонятно как? И надо спросить тех кто за это дело отвечает? Вот для этого и есть фраза что вам кажется что оно не работает, но вы не уверены. И никто не обижается потому что никого ни в чем не обвиняут.
В этом контексте я не возражаю. Однако, во многих случаях люди боятся ответственности за свои слова и начинают всячески исхитряться, т.е. говорить на "политическом языке".
-
- Уже с Приветом
- Posts: 11507
- Joined: 04 Jul 2007 19:19
- Location: East Coast
Иоп wrote:Одинаковый wrote:А если убежаться долго и непонятно как? И надо спросить тех кто за это дело отвечает? Вот для этого и есть фраза что вам кажется что оно не работает, но вы не уверены. И никто не обижается потому что никого ни в чем не обвиняут.
В этом контексте я не возражаю. Однако, во многих случаях люди боятся ответственности за свои слова и начинают всячески исхитряться, т.е. говорить на "политическом языке".
Ну раз вы согдалны что бывают случаи когда это выражение стоит употреблять то вы должны согласиться что эти выражения не равнозначные. И употребляются в зависимости от ситуации. Если уверен на 100% - можно говорить что не работает. А ведь бывает что ты неправ и начиная рубить правду матку можно зря обидить человека если окажется что все работает как надо просты ты не ту кнопку нажимал (грубо говоря).
Ну а то что боятся отвечать за слова, так во первых потому что допускают вероятность того что они неправы. Ну и часто бывает что просто не хотят обострять отношения и казаться грубыми.
Все люди такие разные... один я одинаковый.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 12017
- Joined: 08 Sep 2006 20:07
- Location: Силиконка
Re: Dictionary of hateful phrases
koan wrote:(Осторожно так)
Не бойтесь.
koan wrote:У Вас что, все словесные конструкции выходяшие за рамки словаря Эллочки-людоедки, вызывают такие эмоции?
Нет, только те из них, смысл которых короче и яснее выражается именно словесными конструкциями из эллочкиного словаря.
koan wrote:Кстати, "My take on the problem is" не то же самое, что "I think". То же и во втором случае.
Если сумеете объяснить разницу - по смыслу, а не по стилю - то у вас есть шанс спасти человеческие жизни.
Мир Украине. Свободу России.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7023
- Joined: 06 May 2007 17:35
Re: Dictionary of hateful phrases
M. Ridcully wrote:koan wrote:Кстати, "My take on the problem is" не то же самое, что "I think". То же и во втором случае.
Если сумеете объяснить разницу - по смыслу, а не по стилю - то у вас есть шанс спасти человеческие жизни.
Разница нюансная, но есть. My take это больше - "мой подход," а не просто "я думаю".
`Oh, you can't help that,' said the Cat: `we're all mad here. I'm mad. You're mad.'
-
- Уже с Приветом
- Posts: 12017
- Joined: 08 Sep 2006 20:07
- Location: Силиконка
Re: Dictionary of hateful phrases
умница wrote:Разница нюансная, но есть. My take это больше - "мой подход," а не просто "я думаю".
Я всегда слышал эту фразу в таким контексте: "My take on this " ... и дальше идёт выражение лично мнения по поводу какой-то ситуации. Собственно, ни о каком _подходе_ речь и не шла - за этой фразой следовало просто выражение личного мнения о состоянии вещей.
Так что по сути я разницы по-прежнему не вижу.
А по стилю, надеюсь, никто не будет спорить, что фраза "Я думаю" выигрывает практически во всех ситуациях.
Мир Украине. Свободу России.