logofilka wrote:Господа!
Просьба не скатываться в обсуждение общего вопроса о допустимости интеграции англоязычных слов в русскую речь. Мне бы очень хотелось услышать мнение тех, кто категорически против употребления слова Раша (не рашка, совок, пиндос, америкос - ряд продолжите сами, это я как раз хорошо понимаю), а именно РАША.
Грамматически оно абсолютно никакого негатива не несет. Мне так кажется, что в употреблении этого слова вреда не больше, чем, скажем, в употреблении слова "файл" вместо "папка с документами". Только в первом случае к грамматике примешивается идеология.
А давайте я вам вопрос задам. Люди обычно используют англицизмы в русской речи по трем причинам:
1) Потому, что им лень и тяжело подобрать русский эквивалент
2) Потому, что англицизм в пять раз короче русского эквивалента
3) Для того, чтоб показать свое глубокое знание английского языка
По какой из трех причин вы хотите использовать слово "Раша"? Однозначный русский эквивалент вы знаете, это слово примерно такое же короткое, знанием английского слова "Russia" вы навряд-ли кого-то впечатлите. Итак?