Как правильно? ( мне кажется оба варианта)
но почему так.. .
Там стоят три красивые сестры .
или
Tам стоят три красивых сестры...
Но
Tам стоят три больших дома
Кто поможет разобраться...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3260
- Joined: 13 Dec 2005 07:20
- Location: Lviv, UA->San Diego, CA
Re: Кто поможет разобраться...
Madam wrote:Как правильно? ( мне кажется оба варианта)
но почему так.. .
Там стоят три красивые сестры .
или
Tам стоят три красивых сестры...
Но
Tам стоят три больших дома
Там стоят три зеленых яблока.
Там стоят три пушистых медведя.
Потому три красивых сестры.
Отменяется и adjective вместе с noun. По правилам грамматики славянских языков, падеж должен согласоваться у обоих.
Извиняюсь, что не знаю частей речи по русски, пришлось английскими терминами назвать
-
- Уже с Приветом
- Posts: 20597
- Joined: 10 Sep 2004 23:19
- Location: RU-East Coast-CA-East Coast
По "ощущению" должно быть "три красивые сестры". А вот чего нашлось по правилам.
Кстати, пока я это искала, наткнулась на следующее объявление.
Определение при существительном, зависящем от числительных
1. При существительных м у ж с к о г о и с р е д н е г о рода, зависящих от числительных два, три, четыре (а также от составных числительных, оканчивающихся на указанные цифры), определение, находящееся между числительным и существительным, в современном языке ставится, как правило, в форме р о д и т е л ь н о г о падежа множественною числа: два высоких дома, три больших окна, двадцать четыре деревянных стола. Например: ...Офицеры ели жадно, без разговоров, наверстывали два потерянных в боях дня (Шолохов); Два крайних окна в первом этаже закрыты изнутри газетными листами... (А. Н. Толстой).
2. При существительных ж е н с к о г о рода и указанных условиях определение чаще становится в форме и м е н и т е л ь н о г о падежа (или совпадающего с ним винительного при неодушевленных существительных) множественною числа. Например: две большие комнаты выходили окнами в сад; купила четыре фарфоровые чашки; на изгороди из трех жердей сидели три женские фигуры (А. Н. Толстой); По этим дорогам двигаются две большие колонны немцев (М. Бубеннов).
При наличии перед всем оборотом п р е д л о г а возможны варианты; ср.: на две равные части -- по две столовых ложки.
Кстати, пока я это искала, наткнулась на следующее объявление.
Что бы это значило, и чем определяется эстетичность телефонных номеров?Продаю три красивых тел. номера.
"If you thought that science was certain - well, that is just an error on your part." Richard Feynman
-
- Уже с Приветом
- Posts: 56371
- Joined: 22 Nov 2002 02:05
- Location: С-Пб, NH
Рифмовать можно: 25 - 125...bulochka wrote:Кстати, пока я это искала, наткнулась на следующее объявление.Что бы это значило, и чем определяется эстетичность телефонных номеров?Продаю три красивых тел. номера.
"Я хотел бы устроиться в вашу мусарню… Я хочу ходить с волыной и шмалять в людей." "Триод и Диод"
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 11756
- Joined: 10 Feb 2005 16:08
- Location: CMH
Re: Кто поможет разобраться...
Madam wrote: Там стоят три красивые сестры .
А если только две - то обОи или обЕи? А если 7 - то сёстр или сестрёнок?
А универсальное решение - высказаться другими словами (фторнек ? фторниг ==> среда!)
-
- Уже с Приветом
- Posts: 11756
- Joined: 10 Feb 2005 16:08
- Location: CMH
-
- Уже с Приветом
- Posts: 19321
- Joined: 04 Jan 2002 10:01
- Location: РСФСР-UA-Bayern-München.
Re: Кто поможет разобраться...
Madam wrote:Как правильно? ( мне кажется оба варианта)
Там стоят три красивые сестры .
или
Tам стоят три красивых сестры...
Имхо, все варианты корявые.
"Там стоят три красивые сестры ." - не говорят.
"Там стоят три красивых сестры ." - тоже не говорят.
"Там стоят три красивые девушки. Они сёстры." - лучше.
Был бы контекст, было бы понятнее.
Например <В классе 'А' учатся три сестры. Все три - красивые. >
или <На углу стояли три сестры. "Красивые", - подумал Штирлиц..>
-
- Уже с Приветом
- Posts: 64875
- Joined: 12 Jul 2002 16:38
- Location: г.Москва, ул. Б. Лубянка, д.2
Re: Кто поможет разобраться...
ESN wrote: <На углу стояли три сестры. "Красивые", - подумал Штирлиц..>
<"Понаехали тут... вон, на углу - стоят три славянские уродки" - подумал Мюллер, проходя мимо. И изо рта у него вырвались три грязных немецких ругательства>
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1994
- Joined: 28 Jul 2004 18:41
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5707
- Joined: 23 Nov 2004 17:02
Lana M wrote:Вообше то в этом случае (одушевленные обьекты) числительное изменяется, и слова склоняются.
Трое красивых сестёр.
В доме жили три медведя
Собирательные числительные имеют ограниченную сочетаемость, они могут употребляться в следующих случаях:
* с существительными мужского и общего рода, называющими лиц мужского пола: двое друзей, трое сирот;
* с существительными, имеющими формы только множественного числа: двое часов, четверо суток (начиная с пятеро в таких сочетаниях обычно используются количественные числительные: пять суток, шесть ножниц);
* с личными местоимениями: их было трое;
* с названиями детенышей животных: двое медвежат;
* с названиями парных предметов в значении "столько-то пар": трое сапог (три пары сапог).
в сочетании с числительными два, три, четыре существительные выступают в единственном числе (в родительном падеже): два, три, четыре стола, хотя речь идет не об одном предмете? В сочетании с другими числительными существительные выступают во множественном числе: пять, сорок, девяносто столов.
Вроде бы,
"трое парней", но "три девчонки"
"пять сестёр", но "три сестры"
-
- Новичок
- Posts: 49
- Joined: 20 Aug 2006 03:35
- Location: лес