Артикли..
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1300
- Joined: 30 Jun 2002 17:50
- Location: IA -> CT -> NJ
Эта эта книга очень популярна во всем мире (и в России) у изучающих англ. язык и вместе со втророй "синей" книгой того же автора (http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/ ... 89-8320642) образуют единую серию "... Grammar in Use".
Т.е. красная книга - для начинающих, синяя - intermediate, и есть еще "корчневая" для продвинутых, но автор уже другой
http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/ ... 89-8320642
Т.е. красная книга - для начинающих, синяя - intermediate, и есть еще "корчневая" для продвинутых, но автор уже другой
http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/ ... 89-8320642
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1300
- Joined: 30 Jun 2002 17:50
- Location: IA -> CT -> NJ
Irina_23 wrote:Ну вот, к примеру, текст внизу из СНН новостей. Мне не понятно почему the disappearance, но an Alabama teenager? Ведь и в том и другом случае речь идет о конкретном исчезновении и о совершенно конкретном подростке из Алабамы? Я попробовала применить объяснение, которое нашла в постах на эту тему, но честно говоря, все равно не ясно ничего.
A judge ruled Saturday to keep in custody three youths arrested earlier this week in connection with the disappearance of an Alabama teenager, a government official said
если в этой конкретной статье это первое упоминание об исчезнувшем подростке то артикль неопределенный. Это не смотря на то что они (и возможно мы) проекрасное знаем что это за подросток.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 13574
- Joined: 25 Mar 2005 08:34
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1300
- Joined: 30 Jun 2002 17:50
- Location: IA -> CT -> NJ
Brazen wrote:А вот моя задачка, простая, на ту же тему:
(a) [a/an/the/null] ear of [a/an/the/null] dog.
* просто ухо просто собаки
* просто ухо этой собаки
* левое ухо просто собаки
* левое ухо этой собаки
А теперь преобразуйте фразу в форму (b) [a/an/the/null] dog's ear. К кому относится артикль: к собаке или к уху? Какой из артиклей формы (a) перейдет в форму (b)?
А вот что насчет
* конкретное ухо просто собаки?
Или такая фраза просто не имеет смысла???

-
- Уже с Приветом
- Posts: 1300
- Joined: 30 Jun 2002 17:50
- Location: IA -> CT -> NJ
моника wrote:Ну, началось! Я этого так боялась!
Географические названия, с смысле употребления к ним артиклей - это кошмар.
С Алабамским подростком - просто. А в приведенном контексте артикль стоит на месте. Относится к персоне.
я понял что вопрос был не "на месте ли артикль?" а "почему он неопределенный несмотря на то что подростка все мы знаем?". Мой ответ см. выше.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 13574
- Joined: 25 Mar 2005 08:34
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1300
- Joined: 30 Jun 2002 17:50
- Location: IA -> CT -> NJ
моника wrote:Брат, спасибо за книги!
Про Алабамского подроста: мы его не знаем.
Ну сами посмотрите, не скажешь ведь THE Alabama teenager...., дальше по тексту. Коряво звучит. Ай, опять не уверена. Пойду почитаю...
не за что! Книги эти действительно неплохие!
Про подростка - пусть нам спрашивающий пояснит что имелось ввиду под:
"и в том и другом случае речь идет о конкретном исчезновении и о совершенно конкретном подростке из Алабамы". Скорее все про исчезновение уже была фраза вначале той новости, ео вот кто пропал не сказали.
Irina_23, даже если Вы сами хорошо знаете объект про который говорите собеседнику, тем не менее впервые упоминать его нужно с неопределенным артиклем. Если же это у уже не первая Ваша беседа про этот конкретный предмет с этим самым собеседником, то тогда конечно артикль определенный.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 13316
- Joined: 13 Jun 1999 09:01
- Location: Yekaterinburg -> Montreal
Brat wrote:Irina_23 wrote:Ну вот, к примеру, текст внизу из СНН новостей. Мне не понятно почему the disappearance, но an Alabama teenager? Ведь и в том и другом случае речь идет о конкретном исчезновении и о совершенно конкретном подростке из Алабамы? Я попробовала применить объяснение, которое нашла в постах на эту тему, но честно говоря, все равно не ясно ничего.
A judge ruled Saturday to keep in custody three youths arrested earlier this week in connection with the disappearance of an Alabama teenager, a government official said
если в этой конкретной статье это первое упоминание об исчезнувшем подростке то артикль неопределенный. Это не смотря на то что они (и возможно мы) проекрасное знаем что это за подросток.
Согласен, не надо трактовать понятия знаем/не знаем буквально.
Все проще - тупо подставляем русские слова "один" и "этот/тот", и все у вас получится

в связи с исчезновением [одного] подростка
-
- Уже с Приветом
- Posts: 13316
- Joined: 13 Jun 1999 09:01
- Location: Yekaterinburg -> Montreal
Brazen wrote:
А вот моя задачка, простая, на ту же тему:
(a) [a/an/the/null] ear of [a/an/the/null] dog.
* просто ухо просто собаки
* просто ухо этой собаки
* левое ухо просто собаки
* левое ухо этой собаки
А теперь преобразуйте фразу в форму (b) [a/an/the/null] dog's ear. К кому относится артикль: к собаке или к уху? Какой из артиклей формы (a) перейдет в форму (b)?
вроде так
1. а dog's ear (dog's - как бы прилагательное, так что артикль относится к ear)
2. a ear of the dog
3. the left ear of a dog или the left dog's ear
4. the left ear of the dog
Last edited by PavelM on 12 Jun 2005 03:36, edited 1 time in total.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 627
- Joined: 06 Sep 2004 03:50
- Location: USA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 13316
- Joined: 13 Jun 1999 09:01
- Location: Yekaterinburg -> Montreal
Re: Артикли..
ambear1977 wrote:Как я понял артикли пишутся перед существительными.
А как же: a few; a little. Есть ли еще исключения?
ну это примерно как бежать во весь опор, выстрелить в упор и т.п.
надеюсь аналогия понятна? устоявшееся словосочетание.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1300
- Joined: 30 Jun 2002 17:50
- Location: IA -> CT -> NJ
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1300
- Joined: 30 Jun 2002 17:50
- Location: IA -> CT -> NJ
Irina_23 wrote:Хорошо, но почему тогда the disappearance? Ведь слово disappearance тоже впервые было употрелено, я вообще написала первый абцаз текста, то есть самое начало.
Они цитирую чиновника который говорит про конкретное происшнествие.
Поэтому THE disappearance.
Но вот почему неопределенный артикль перед Алабамским подростком я теперь тоже не очень понимаю.

В предыдущей новости то же
Police in Aruba say one of three suspects arrested in the disappearance of an Alabama teenager has confessed to killing her.
Нашел я "первоисточник"- точнее один из источников http://www.qando.net/regional_caribbean.aspx
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2226
- Joined: 16 Jan 2004 22:05
- Location: East Bay, CA
А почему Central Plant’s Laboratory а не Central Plant Laboratory?
Central Plant’s Laboratory это лаборатория центрального завода - нет?
Central Plant’s Laboratory это лаборатория центрального завода - нет?
Иоп wrote:Дааа… задал я задачку![]()
Я проанализировал все бизнес карточки, какие у меня есть и прихожу к следующему выводу
Нужно писать
либо Head of Central Plant’s Laboratory,
либо Head of the Central Plant’s Laboratory
Безапелляционность - признак глупости.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8832
- Joined: 18 Feb 2005 08:00
- Location: Yekaterinburg --> Toronto
А почему Central Plant’s Laboratory а не Central Plant Laboratory?
Central Plant’s Laboratory это лаборатория центрального завода - нет?
1. Не "plant laboratory", т.к. не "растительная лаборатория" (вроде бы plant as adjective означает "растительный", а не "заводской")
2. Сentral Plant's Laboratory - пожалуй Вы правы, Plant's Central Laboratory правильнее...
1. а dog's ear (dog's - как бы прилагательное, так что артикль относится к ear)
2. a ear of the dog
3. the left ear of a dog или the left dog's ear
4. the left ear of the dog
По поводу третьего пункта у меня есть сомнения, если честно. Возможен ли в принципе такой вариант? Когда я пытался подобрать контекст, то третий пункт у меня выродился в первый, но с уточнением, что ухо левое:
* левое ухо просто собаки
Ветиринаров уволили после предыдущего случая, поэтому они стали подрабатывать незаконно. Вместо скальпеля – столовый нож, вместо ланцета – заточенная спица… Конкретно, они проводят пластические операции домашним любимцам: меняют хвосты, уши и т.п. Материал берут из расчлененных бездомных собак, которые они покупают по доллару за штуку в местном приюте. Идет операция. Один хирург говорит коллеге:
- NOW I AM GOING TO CUT THE LEFT EAR. WILL YOU PLEASE BRING ANOTHER EAR? BUT REMEMBER, I NEED A DOG’S LEFT EAR! NOT A CAT’S EAR!
если бы я употребил артикль the, то подразумевалось бы, что у хирургов есть на складе только одно единственное левое ухо...