А я думала у меня глюк приключился. Специально вернулась и посмотрела, в каком я разделе нахожусь.
По идее, салмон ( или самон?) мужского рода и должен склоняться.
Как засолить салмон?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7220
- Joined: 06 Feb 2001 10:01
- Location: Moscow-> PA-> MA-> S&N Carolinas-> CT
-
- Уже с Приветом
- Posts: 335
- Joined: 12 Mar 2006 22:49
- Location: Россия->США
LLena wrote:А я думала у меня глюк приключился. Специально вернулась и посмотрела, в каком я разделе нахожусь.
По идее, салмон ( или самон?) мужского рода и должен склоняться.
Так он и склоняется в русскоговорящей среде, никто об этом не спорит. Вы можете склонять салмон как неодушевленное (если подразумевается еда) существительное второго склонения. Но я обычно не делаю этого, как и не употребляю слов "аплаить(ся)" "клинить (от to clean)" и т.п. Мы тут плавно перешли от склонения salmon к склонению лосося \ лососины. А что, собственно, Вас так смутило? По какому поводу глюк?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 186
- Joined: 04 May 2005 17:17
- Location: SPb->USA
умница wrote:Вопрос неправильно поставлен, бо нет в русском языке слова салмон, а есть слова "лосось" и "лососина". Первое - мужского рода и склоняется соответственно, а второе женского. Пока он плавает, пока его ловят и с крючка снимают - он лосось, а как разделали и стали солить - превращается в лососину (женского рода). Корректный ответ на поставленый вопрос: по-русски правильно будет сказать "солить лососину".
+1
Точно так же, как доят корову, а готовят все-таки говядину.
Дай Бог все самому уметь, да не все самому делать.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 335
- Joined: 12 Mar 2006 22:49
- Location: Россия->США
Пижама wrote:умница wrote:Пока он плавает, пока его ловят и с крючка снимают - он лосось, а как разделали и стали солить - превращается в лососину (женского рода). Корректный ответ на поставленый вопрос: по-русски правильно будет сказать "солить лососину".
+1
Точно так же, как доят корову, а готовят все-таки говядину.
Сударь(-ыня)! Вы даете некорректный пример. Все правильно, доить говядину невозможно, а вот готовить и есть можно как лосось, так и лососину.
А вот плавает только лосось.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7220
- Joined: 06 Feb 2001 10:01
- Location: Moscow-> PA-> MA-> S&N Carolinas-> CT
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1686
- Joined: 11 Mar 2005 00:31
- Location: ПЗ
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81683
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81683
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6859
- Joined: 09 Sep 2001 09:01
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1686
- Joined: 11 Mar 2005 00:31
- Location: ПЗ
Yvsobol wrote:Для примера - как вы скажите засолить - (перечень пошел) карп, вобла, бычок, кефаль, окунь и т.д.
для красного словца: мой приятель-ихтиолог имеет свой перечень любимых названий рыб. Их четыре.
Пикша, Пристипома, Бельдюга и Пелядь.
Что-то в этом списке есть
Теперь по сути. Я скажу засолить карпа/карпов, воблу, бычка/бычков, кефаль, окуня/окуней.
Заметьте, ни одну из этих рыб не солят частями.
Yvsobol wrote:Нет. Именно - лосось.
А здесь, если речь идет об одной рыбине - то лосося. Если о нескольких - то лососей.
А если рыбины разделанные - то я засолю лососину.
А "засолить лосось" - это на южном диалекте. Впрочем, я и не претендую, сам нерусский.
Но кое-что мне эта форма напомнила. Типичное в мавзолей твою
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81683
- Joined: 09 Mar 2003 07:07