план изучения английского
-
- Уже с Приветом
- Posts: 12262
- Joined: 20 Dec 2000 10:01
- Location: Bellevue, WA
Re: план изучения английского
Если метод обратного перевода понравится, можно пробовать фильмы. На английском с русскими титрами. В компьютерных плеерах можно сдвигать субтитры на 5-10 сек назад и тогда Вы будете видеть титры а потом уже слышать фразы. Цель в том чтобы увидев субтитры воспроизводить фразу. Нужна еще функция повтора эпизода или специально выбранного интервала, чтобы учить фильм по частям.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 20597
- Joined: 10 Sep 2004 23:19
- Location: RU-East Coast-CA-East Coast
Re: план изучения английского
Другой вариант (которым пользовалась я) - выписали все незнакомые слова, выучили - одна страница прочитана (у меня получалось где-то по странице в день, 30-40 незнакомых слов) - хорошо, пошли дальше. На следующей странице снова выписываем все слова, без которых текст непонятен - если часть из них, это уже выученные слова - ну, значит, плохо выучены были. Таким образом нет необходимости возвращаться назад в книге, но все недоученные слова заучиваются заново.florence76132 wrote: СПАСИБО БОЛЬШУЩЕЕ за совет! Я поняла свою ошибку из Ваших подсказок- я читала одномоментно . Читала один раз, старалась выучить слова и шла дальше. Оказывается, нужно читать много раз одно и тоже, пока не заучится.
Вот в чем " собака зарыта"!
Значит, дополняю в метод- не просто одноразовое чтение, а многоразовое чтение до положительного результата.
Спасибо.
Я не пересказывала, просто читала. Для "пересказов" у меня были домашние задания от преподавателя - из книги Бонка, такой были старый учебник английского - там надо было много писать, например, давались фразы на русском, которые надо было в письменной виде перевести на английский. В результате мне довольно быстро запомнилиись стандартные фразы и речевые обороты (единственная проблема - там было много бритишизмов, так что надо было бы найти что-то более подходящее для американского английского.
По приезду мы читали в основном журнал "Тайм", там был простой язык, легко читалось, и смотрели много телевидения (старых ТВ шоу 60-х годов). Где-то за полгода произошел очень большой прогресс (но это было на хорошей базе приличного знания грамматики и довольно большого словарного запаса).
"If you thought that science was certain - well, that is just an error on your part." Richard Feynman
-
- Уже с Приветом
- Posts: 24375
- Joined: 18 Nov 2003 16:42
Re: план изучения английского
к слову полезный ресурс http://simple.wikipedia.org/wiki/Main_Page
Don't code today what you can't debug tomorrow.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 145
- Joined: 02 Dec 2013 07:07
Re: план изучения английского
Спасибо за совет. Если слова нетрудные, то читаю взрослые. Например, "90 minutes in Heaven", ( 205 стр. прочла за день, читала до 2 ночи), " The Art of Happiness" (319 стр. читала неспеша. Мне нравятся такие типы книг), " America the Beautiful" (193 стр.), " The Giver" ( по рекомендации преподавателя. Прочла 3 книги этого автора. Понравилось.), кулинарные книги, " National Geographic" , " Russian life" ( выборочные статьи), 1-2 страницы книги Черчилля " Кровь, ...",verzlo wrote:Если взрослые книги читать тяжеловато, начните с Youth (для младших школьников) or Young Adult or High school collection (для middle and high school) книг, в библиотеках найдете эти секции.
и некоторые другие, которые не " осели" в голове.
Видимо, не очень понравились, или об'ем " памяти на моем жестком диске" ограниченный.
Как мне сказала одна знакомая, живущая в Финляндии, если бы она учила так , как я, давно бы стала профессором.
Значит, умом не " блещу", нужно брать зубрежкой, правильной методикой и планом, для эффективного изучения.
Да и поспорила сама с собой, " неужели не смогу?"
Хочу позаниматься соответственно всех данных здесь советов и посмотреть, ради интереса, результат- гожусь или нет?
И будет стыдно сдаться. Самооценка упадет.
Как в книге Черчилля "Blood, Sweat, and Tears". ( это я о своем пути изучения английского)
-
- Уже с Приветом
- Posts: 145
- Joined: 02 Dec 2013 07:07
Re: план изучения английского
rzen wrote:к слову полезный ресурс http://simple.wikipedia.org/wiki/Main_Page
Спасибо, вот оно что! Теперь до меня дошло, почему преподаватель сказал, что нужно быть осторожным при ссылке на Википедию, что любой может написать.
Вот, спасибо, за информацию. Сохранила сайт, очень интересно. Пишут " независимые " желающие.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 145
- Joined: 02 Dec 2013 07:07
Re: план изучения английского
Огромный труд- проучиться по Бонку. Уважаю за это.bulochka wrote:Другой вариант (которым пользовалась я) - выписали все незнакомые слова, выучили - одна страница прочитана (у меня получалось где-то по странице в день, 30-40 незнакомых слов) - хорошо, пошли дальше. На следующей странице снова выписываем все слова, без которых текст непонятен - если часть из них, это уже выученные слова - ну, значит, плохо выучены были. Таким образом нет необходимости возвращаться назад в книге, но все недоученныеflorence76132 wrote: СПАСИБО БОЛЬШУЩЕЕ за совет! Я поняла свою ошибку из Ваших подсказок- я читала одномоментно . Читала один раз, старалась выучить слова и шла дальше. Оказывается, нужно читать много раз одно и тоже, пока не заучится.
Вот в чем " собака зарыта"!
Значит, дополняю в метод- не просто одноразовое чтение, а многоразовое чтение до положительного результата.
Спасибо.
Я не пересказывала, просто читала. Для "пересказов" у меня были домашние задания от преподавателя - из книги Бонка, такой были старый учебник английского - там надо было много писать, например, давались фразы на русском, которые надо было в письменной виде перевести на английский. В результате мне довольно быстро запомнилиись стандартные фразы и речевые обороты (единственная проблема - там было много бритишизмов, так что надо было бы найти что-то более подходящее для американского английского.
По приезду мы читали в основном журнал "Тайм", там был простой язык, легко читалось, и смотрели много телевидения (старых ТВ шоу 60-х годов). Где-то за полгода произошел очень большой прогресс (но это было на хорошей базе приличного знания грамматики и довольно большого словарного запаса).
Спасибо за совет. За метод чтения и наименование газеты. 2 голоса в его пользу- уже хороший знак . Начала читать его, как и ББС с подкастами.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 145
- Joined: 02 Dec 2013 07:07
Re: план изучения английского
Dweller wrote:Если метод обратного перевода понравится, можно пробовать фильмы. На английском с русскими титрами. В компьютерных плеерах можно сдвигать субтитры на 5-10 сек назад и тогда Вы будете видеть титры а потом уже слышать фразы. Цель в том чтобы увидев субтитры воспроизводить фразу. Нужна еще функция повтора эпизода или специально выбранного интервала, чтобы учить фильм по частям.
Спасибо за подсказку, это новость для меня. Нужно еще раз прочесть Ваш совет. Очень интересно и , думаю, хороший метод.
Еще раз , огромное спасибо.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 145
- Joined: 02 Dec 2013 07:07
Re: план изучения английского
Dweller wrote:Ссылку надо скачивать на компе, распаковать и можно уже совать и в телефон и куда угодно. Там PDF, mp3, JPG. Я для родителей составлял комплект, чтобы учили.
С Вашим 4м уровнем Pimsleur уже не нужен, но диалоги будут полезны и будут даваться легче.
Пройти диалоги, Intermediate & Advanced Grammar & Idioms от Cambridge или Longman, и можно уже идти на Eng-101, ну и на более целевое изучение для работы в какой-то определенной области, терминологию т.е. изучать. Есть и такие курсы в community colleges. Даже просто изучив терминологию уже можно успешно проходить интервью на соотв работу
Я Вам очень признательна за помощь, надеюсь, что родителям поможет курс тоже.
Сейчас освободят компьютер и пойду работать с Вашим линком. ( не знаю, правильно ли я его назвала).
В комьюнити колледж увидела только класс " медицинской терминологии". Вы подразумевали его?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 12262
- Joined: 20 Dec 2000 10:01
- Location: Bellevue, WA
Re: план изучения английского
И его в том числе. Медицина наверное самая специфичная область по части терминологии поэтому и отдельный курс.florence76132 wrote:Я Вам очень признательна за помощь, надеюсь, что родителям поможет курс тоже.Dweller wrote:Ссылку надо скачивать на компе, распаковать и можно уже совать и в телефон и куда угодно. Там PDF, mp3, JPG. Я для родителей составлял комплект, чтобы учили.
С Вашим 4м уровнем Pimsleur уже не нужен, но диалоги будут полезны и будут даваться легче.
Пройти диалоги, Intermediate & Advanced Grammar & Idioms от Cambridge или Longman, и можно уже идти на Eng-101, ну и на более целевое изучение для работы в какой-то определенной области, терминологию т.е. изучать. Есть и такие курсы в community colleges. Даже просто изучив терминологию уже можно успешно проходить интервью на соотв работу
Сейчас освободят компьютер и пойду работать с Вашим линком. ( не знаю, правильно ли я его назвала).
В комьюнити колледж увидела только класс " медицинской терминологии". Вы подразумевали его?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5542
- Joined: 30 Aug 2007 17:39
- Location: USA
Re: план изучения английского
Мне в свое время (на родине, почти 15 лет назад) очень помог электронный словарь для расширения словарного запаса. Оказывается до сих пор на полочке стоит. Lang Master series, Collins COBUILD Student's dictionary CD. В эту программу можно забивать слова, а она их предъявляет по кругу, с объяснениями и с многочисленными примерами (все на английском). Заучили - убираете из списка. Я забивала из книг и сайтов, вне зависимости от экзотичности. Чем больше забьете, тем больше выучите. Не бойтесь забить "не то"! С контекстом действительно запоминается намного лучше. Но отдельные фразы "заучивать" и тем более "выписывать"? Позавчерашний век. Вот тут нашла что-то вроде + грамматика http://www.amazon.com/Collins-Cobuild-S ... 0007183860. Книжки у меня почему-то не было, грамматики тоже.florence76132 wrote:Правило 1. Всегда изучайте и повторяйте фразы целиком, а не отдельные слова. Никогда не изучайте слова сами по себе, по списку. Когда вы встречаете новое слово, всегда выписывайте и заучивайте предложение с этим словом целиком. Когда вы повторяете лексику – повторяйте фразы целиком.
Коллекционируйте фразы. И тогда ваши разговорные навыки и ваша грамматика будут прогрессировать в 4 -5 раз быстрее.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 145
- Joined: 02 Dec 2013 07:07
Re: план изучения английского
IContentProvider wrote:Мне в свое время (на родине, почти 15 лет назад) очень помог электронный словарь для расширения словарного запаса. Оказывается до сих пор на полочке стоит. Lang Master series, Collins COBUILD Student's dictionary CD. В эту программу можно забивать слова, а она их предъявляет по кругу, с объяснениями и с многочисленными примерами (все на английском). Заучили - убираете из списка. Я забивала из книг и сайтов, вне зависимости от экзотичности. Чем больше забьете, тем больше выучите. Не бойтесь забить "не то"! С контекстом действительно запоминается намного лучше. Но отдельные фразы "заучивать" и тем более "выписывать"? Позавчерашний век. Вот тут нашла что-то вроде + грамматика http://www.amazon.com/Collins-Cobuild-S ... 0007183860. Книжки у меня почему-то не было, грамматики тоже.florence76132 wrote:Правило 1. Всегда изучайте и повторяйте фразы целиком, а не отдельные слова. Никогда не изучайте слова сами по себе, по списку. Когда вы встречаете новое слово, всегда выписывайте и заучивайте предложение с этим словом целиком. Когда вы повторяете лексику – повторяйте фразы целиком.
Коллекционируйте фразы. И тогда ваши разговорные навыки и ваша грамматика будут прогрессировать в 4 -5 раз быстрее.
Спасибо огромное, насколько было сильное желание выучить английский с малолетства, настолько уже хочется " послать". Расслабляюсь, перестала учить, смотрю нашенские фильмы, читаю наши книги. Переучила:)
-
- Уже с Приветом
- Posts: 145
- Joined: 02 Dec 2013 07:07
Re: план изучения английского
3) English 101 в колледже[/quote]
Здравствуйте,
вернулась после сдачи TSI - теста ( переименованный Accuplacement test).
Чтение -348 ( уровень колледжа -351), writting- 351 ( уровень колледжа -363), essay-5 ( уровень от 4). Хотела записаться на ESOL класс, сказали, что уровень выше и предложили 2 вида- чтение - техника 1 уровень или Integrated reading/ writting. Могли бы Вы подсказать, это класс 101?
Прошли ли Вы уровни, которые написала выше?
Нахожусь в прострации- куда идти.
Никто из советников- консультантов не может дать точное направление , как и раз'яснение о разнице между классами.
Здравствуйте,
вернулась после сдачи TSI - теста ( переименованный Accuplacement test).
Чтение -348 ( уровень колледжа -351), writting- 351 ( уровень колледжа -363), essay-5 ( уровень от 4). Хотела записаться на ESOL класс, сказали, что уровень выше и предложили 2 вида- чтение - техника 1 уровень или Integrated reading/ writting. Могли бы Вы подсказать, это класс 101?
Прошли ли Вы уровни, которые написала выше?
Нахожусь в прострации- куда идти.
Никто из советников- консультантов не может дать точное направление , как и раз'яснение о разнице между классами.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 145
- Joined: 02 Dec 2013 07:07
Re: план изучения английскогоp
Dweller wrote:florence76132 wrote:Рекомендую только то что прошел сам. Все очень эффективно, недостатков нет.Dweller wrote:Сначала
1) Зазубривание 1-3 страничных диалогов на разнообразные темы путем обратного перевода на английский (типа набора из English Platinum)
2) Грамматика по книжкам Cambridge Intermediate, Advanced Grammar, Idioms
После 1-2
3) English 101 в колледже
Eng 101 это обязаловка во всех амер. колледжах. Многие native speakers не проходят с первого раза.
Написала Вам вопрос и неправильно оформила, так что предыдущее сообщение получилось общего характера.
Дополнительно хотела спросить:
1. можете ли кратко описать English -101 - какая была нагрузка ( задания, количество часов в неделю, успевали ли за классом, все было понятно и прочее)
2. какие у Вас были баллы?
3. English -101- это Integrated Reading/ Writting или иное?
Я в сомнениях.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 145
- Joined: 02 Dec 2013 07:07
Re: план изучения английского
Может ли кто - нибудь об'яснить разницу между ESOL и developmental классами?
Преподаватели ESL сказали, что разницы нет, разве, что преподаватели первого выше квалификации- со степенью Мастера, и вежливее.
Преподаватели ESL сказали, что разницы нет, разве, что преподаватели первого выше квалификации- со степенью Мастера, и вежливее.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 136
- Joined: 29 Jan 2014 01:10
Re: план изучения английского
Расскажу про свой опыт, вдруг кому пригодится.
Для меня английский начался с чтения книжек, то, что всем не нравится, потому что это самое сложное. Уровень у меня был - на уровне 11 класса советской школы, а читать я начал американскую популярную публицистику. Было жутко тяжело, конечно, и скучно, но я хотел прочитать книгу, перевода на русский которой на тот момент еще не существовало. Сначала я переводил в словаре каждое второе слово, на третьем засыпая и просыпаясь через полчаса )), после середины книжки не использовал словарь совсем. Это фишка такая: если книжка достаточно толстая, хотя бы страниц 250, рано или поздно у автора иссякает словарный запас, слова начинают повторяться, и круто закрепляются в памяти. Читал публицистику и обычную худлитературу, без специфической лексики.
Это мне много дало, и, как ни странно, даже начал немного говорить, фразы сами начали вылазить.
Я и до сих пор считаю, что чтение - это основа изучения языка.
Второе - моя компания оплатила курс на каком-то сайте для корпоративного изучения языка. Там движок, который распознает, как твое произношение совпадает с данным. Колбасил по часу в день, ну, и всякие упражнения на грамматику, по подстановке слов и выбору правильного варианта. Тоже прокачало. Всего заняло месяца три-четыре.
Одновременно продолжал читать все подряд и учить слова и выражения, все, какие встречал, в день 50-80 новых слов, потом вообще перестал учить, потому что новые слова тупо перестали попадаться.
Еще я работал в иностранной компании и понемногу, но постоянно переписывался с коллегами по-английски и перезванивался.
В целом самый главный совет такой, если не получается просто читать книги, потому что надо: делайте то, что вам интересно. Если вам интересны космические корабли - читайте про них только на английском. Интересна вышивка крестом - все про нее, но только на английском. Это дело привычки. Потерпеть надо всего недели три, и попрет.
Не ползуйтесь комп переводчиками, пользуйтесь словарями, тщательно выбирая правильное значение слова. Желательно бумажными. Почему? Потому что искать в бумажных сложнее, а это стимул для мозга лучше запоминать, чтобы в дальней перспективе минимизировать объем повторной работы.
Еще: старайтесь разбирать предложения в уме, догадываться о смысле, вместо комп переводчика или сразу обращения к словарю. Это сильно прокачивает навык понимания незнакомых акцентов и незнакомых стилей, и чувство языка. И готовые конструкции тоже застревают в памяти, а потом уже становится легче и читать, и слушать, потому что в языках отличаются не только слова, но и целые парадигмы.
Самое главное, что от чтения книжек язык становится то, что называется sophisticated, а не "Ландон из зе кэпитэл оф грет бритн". Это очень круто по многим причинам.
Рекомендую книжку Като Ломб, не помню название, что-то вроде "Как я изучаю языки". Я ее прочел на английском, уже обладая нормальным уровнем, и удивился, как круто ее опыт совпал с моим. Это первая в истории женщина-синхронный переводчик, владела 16ю языками на рабочем уровне. Книжка очень интересная, без занудства, читается легко.
Хотя я учил в России, не обладая особыми стимулами, а если находишься в США, то все намного проще, конечно. Тут жизнь заставит и без книжек.
А если кино смотреть - то лучше без субтитров стараться. Субтитры - это обман самого себя, и это мнение я неоднократно встречал много где. Я вот с субтитрами все круто всегда понимал, как только отключал - слышал одну тарабарщину. Помогло только мучительное от них отлучение.
Для меня английский начался с чтения книжек, то, что всем не нравится, потому что это самое сложное. Уровень у меня был - на уровне 11 класса советской школы, а читать я начал американскую популярную публицистику. Было жутко тяжело, конечно, и скучно, но я хотел прочитать книгу, перевода на русский которой на тот момент еще не существовало. Сначала я переводил в словаре каждое второе слово, на третьем засыпая и просыпаясь через полчаса )), после середины книжки не использовал словарь совсем. Это фишка такая: если книжка достаточно толстая, хотя бы страниц 250, рано или поздно у автора иссякает словарный запас, слова начинают повторяться, и круто закрепляются в памяти. Читал публицистику и обычную худлитературу, без специфической лексики.
Это мне много дало, и, как ни странно, даже начал немного говорить, фразы сами начали вылазить.
Я и до сих пор считаю, что чтение - это основа изучения языка.
Второе - моя компания оплатила курс на каком-то сайте для корпоративного изучения языка. Там движок, который распознает, как твое произношение совпадает с данным. Колбасил по часу в день, ну, и всякие упражнения на грамматику, по подстановке слов и выбору правильного варианта. Тоже прокачало. Всего заняло месяца три-четыре.
Одновременно продолжал читать все подряд и учить слова и выражения, все, какие встречал, в день 50-80 новых слов, потом вообще перестал учить, потому что новые слова тупо перестали попадаться.
Еще я работал в иностранной компании и понемногу, но постоянно переписывался с коллегами по-английски и перезванивался.
В целом самый главный совет такой, если не получается просто читать книги, потому что надо: делайте то, что вам интересно. Если вам интересны космические корабли - читайте про них только на английском. Интересна вышивка крестом - все про нее, но только на английском. Это дело привычки. Потерпеть надо всего недели три, и попрет.
Не ползуйтесь комп переводчиками, пользуйтесь словарями, тщательно выбирая правильное значение слова. Желательно бумажными. Почему? Потому что искать в бумажных сложнее, а это стимул для мозга лучше запоминать, чтобы в дальней перспективе минимизировать объем повторной работы.
Еще: старайтесь разбирать предложения в уме, догадываться о смысле, вместо комп переводчика или сразу обращения к словарю. Это сильно прокачивает навык понимания незнакомых акцентов и незнакомых стилей, и чувство языка. И готовые конструкции тоже застревают в памяти, а потом уже становится легче и читать, и слушать, потому что в языках отличаются не только слова, но и целые парадигмы.
Самое главное, что от чтения книжек язык становится то, что называется sophisticated, а не "Ландон из зе кэпитэл оф грет бритн". Это очень круто по многим причинам.
Рекомендую книжку Като Ломб, не помню название, что-то вроде "Как я изучаю языки". Я ее прочел на английском, уже обладая нормальным уровнем, и удивился, как круто ее опыт совпал с моим. Это первая в истории женщина-синхронный переводчик, владела 16ю языками на рабочем уровне. Книжка очень интересная, без занудства, читается легко.
Хотя я учил в России, не обладая особыми стимулами, а если находишься в США, то все намного проще, конечно. Тут жизнь заставит и без книжек.
А если кино смотреть - то лучше без субтитров стараться. Субтитры - это обман самого себя, и это мнение я неоднократно встречал много где. Я вот с субтитрами все круто всегда понимал, как только отключал - слышал одну тарабарщину. Помогло только мучительное от них отлучение.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 145
- Joined: 02 Dec 2013 07:07
Re: план изучения английского
Crocus wrote:Расскажу про свой опыт, вдруг кому пригодится.
Для меня английский начался с чтения книжек,
Я и до сих пор считаю, что чтение - это основа изучения языка.
Второе - моя компания оплатила курс на каком-то сайте для корпоративного изучения языка.
Еще я работал в иностранной компании и понемногу, но постоянно переписывался с коллегами по-английски и перезванивался.
В целом самый главный совет такой, если не получается просто читать книги, потому что надо: делайте то, что вам интересно.
Еще: старайтесь разбирать предложения в уме,
Самое главное, что от чтения книжек язык становится то, что называется сопхистицатед, а не "Ландон из зе кэпитэл оф грет бритн". Это очень круто по многим причинам.
Рекомендую книжку Като Ломб, не помню название, что-то вроде "Как я изучаю языки". Я ее прочел на английском, уже обладая нормальным уровнем, и удивился, как круто ее опыт совпал с моим. Это первая в истории женщина-синхронный переводчик, владела 16ю языками на рабочем уровне. Книжка очень интересная, без занудства, читается легко.
А если кино смотреть - то лучше без субтитров стараться. Субтитры - это обман самого себя, и это мнение я неоднократно встречал много где. Я вот с субтитрами все круто всегда понимал, как только отключал - слышал одну тарабарщину. Помогло только мучительное от них отлучение.
Спасибо за то,что поделились опытом.
Со всем согласна, приму к сведению и буду тоже следовать Вашему опыту. Восхишаюсь Вашей настырностью, работоспособностью ( запоминать по 50-80 слов!- вот йето память!)
За время проживаноя здесь и с такими способностями запоминания я бы перешеголяла американцев; я могу запомнить быстро 30 слов и быстро забыть. Смех, да и только.
А разговорный так и на низком уровне.
Преподаватель посоветовала учить по 3 слова, с применением в течение дня.Действительно, подглядывание в бумажный словарь результативнее, чем пользование переводчиком.
Я читаю книги ( понимаю от 30-80%), смотрю филмы ( понимаю по-разному, от 0-20%), стараюсь смотреть субтитры изредка- не дают насладиться фильмом, смотрю новости Фокс ( понимаю от 40-60%), изредка пишу сочинения на наболевшие вопросы.
Поделились йетими сайтами, может кому понравятся.
http://feeds2.feedburner.com/ListenToEn ... ormat=html
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learn ... cial.shtml
-
- Уже с Приветом
- Posts: 136
- Joined: 29 Jan 2014 01:10
Re: план изучения английского
Ну, со словами дело не в памяти, хотя за комплимент спасибо ))
Расскажу свою технологию полностью, она мне много дала, возможно, поможет и вам.
Я использовал карточки, хотя многие и считают это неэффективным.
Карточки - идем туда, где делают визитки, и просим сделать партию 1000 карточек формата, как визитки, на плотной визиточной бумаге, но не очень дорогой. Эти карточки будут жить очень долго и не будут портиться от таскания в карманах и сумках, а простая бумага быстро придет в негодность.
На вас посмотрят, как на умалишенную, но сделают.
Далее.
50-80 это в первые пару месяцев. Потом память насыщается, слова начинают вылетать из головы, но зато и новые появляются реже, и учишь уже по 30.
Я делал так: пока читаешь - выписываешь слова на карточки. Пишем аккуратным красивым почерком. Накопил стопку из 50, скажем, слов, остановился. Выучил слова. Я учил партиями по 20 штук - карточки перемешиваешь, учишь, когда перестаешь совершать ошибки и называешь все слова во бе стороны уверенно - добавляешь еще 20, учишь с ними, постоянно перемешивая. И так добавляешь по 20 штук, пока всю партию не выучишь. Это делается за один присест утром, на 50 слов мне было нужно полчаса.
Учить обязательно вслух, если вы не уверены, как произносится слово - можно послушать гугл.
Откладываешь стопку, работаешь, ни про что не вспоминаешь. Спустя 8 часов, вечером, делаешь контрольный проход по утренней стопке, вспоминаешь все, что забыл за 8 часов. Если видишь, что попадаются упрямые слова, которые никак не запоминаются (есть такой феномен, многие люди подтверждают), их в отдельную стопку к упрямым словам, остальные, выученные - в общую кучу слов, выученных за эту неделю. После этого читаешь книжку, выписываешь новую партию слов, их учить завтра с утра. Постепенно книжка будет читаться легче, и слова будут накапиваться медленнее.
С утра берем всю недельную кучу, проходимся в обе стороны, вспоминаем. Берем из общей кучи штук 200 наугад, тоже проходимся, что не смогли вспомнить - перемещаем в кучу этой недели, что вспомнили без проблем - перемещаем в конец очереди, будем их повторять, когда пройемся по всему имеющемуся объему. Стопку упрямых слов (у меня их было мало, штук десять), проходим отдельно.
Обычно куда бы я не выходил из дома, я брал с собой наугад стопку из штук 200 слов, зажатую металлической канцелярской прищепкой, и находил момент их повторить.
Я еще старался в обычной жизни, видя предмет, явление, вспомнить описывающее его английское слово, либо строить в уме предложения, описывающие действительность.
Важные моменты:
учить надо вслух, используя правильное произношение
между проходами (агл -> рус и рус -> англ) карточки тщательно тасовать
читать книжки, которые интересны, не учить слова в отрыве от ваших интересов
не учить случайные ненужные слова (прелюбодеяние, третья юбка францисканской монахини 9 века, синхрофазатрон)
не читать классику, там сложная устаревшая лексика
Проблемы: это метод, рассчитанный на хорошую зрительную память. Я почему-то хорошо понимаю структуру английских слов, и почти не допускаю ошибок в первом прочтении даже абсолютно новых слов. И все слова, которые знаю, могу легко записывать без орфографических ошибок. Я не хвастаюсь, ибо гордиться тут нечем, это такая же данность, как два уха или один нос, я просто опытом делюсь. Так вот, моей жене этот подход не подходит. Ей нужно многократно слово записать, чтобы запомнить, и книжки читать и понимать тяжелее. Это просто другой тип мышления. Зато она отлично понимает любые акценты, кино, а вот мне это тяжело.
Но главное, все же - это большие объемы использования языка любым наиболее подходящим вашему типу мышления способом. Для меня это чтение, для вас может быть как прослушивание радио или просмотр кино, или общение.
Вы можете попробовать также частотные словари, но мне этот подход показался мертвым.
Сочинения можно писать здесь: http://www.lang-8.com/
Что касается разговорного - главное как попало, через пень-колоду, с ошибками, но говорить. Я проходил один онлайн-курс, как раз когда книжек начитался и выучил кучу слов, но разговаривать было не с кем, так вот там преподаватель никогда не перебивал, внимательно слушал, и если что-то не понимал - просил перефразировать или разъяснить. И лишь по окончании спича исправлял наиболее кошмарные ошибки. В итоге они-таки меня разговорили )) Основная проблема тех, кто не может говорить по-английски - не незнание английского, а неумение разговаривать на нем, что не одно и то же. Говорить - это как ездить на велосипеде.
Когда говорите и натыкаетесь, что не знаете слова, просто пытайтесь окольным путем сказать то же самое, обходя эти слова. постепенно и это пройдет.
Успехов!
Расскажу свою технологию полностью, она мне много дала, возможно, поможет и вам.
Я использовал карточки, хотя многие и считают это неэффективным.
Карточки - идем туда, где делают визитки, и просим сделать партию 1000 карточек формата, как визитки, на плотной визиточной бумаге, но не очень дорогой. Эти карточки будут жить очень долго и не будут портиться от таскания в карманах и сумках, а простая бумага быстро придет в негодность.
На вас посмотрят, как на умалишенную, но сделают.
Далее.
50-80 это в первые пару месяцев. Потом память насыщается, слова начинают вылетать из головы, но зато и новые появляются реже, и учишь уже по 30.
Я делал так: пока читаешь - выписываешь слова на карточки. Пишем аккуратным красивым почерком. Накопил стопку из 50, скажем, слов, остановился. Выучил слова. Я учил партиями по 20 штук - карточки перемешиваешь, учишь, когда перестаешь совершать ошибки и называешь все слова во бе стороны уверенно - добавляешь еще 20, учишь с ними, постоянно перемешивая. И так добавляешь по 20 штук, пока всю партию не выучишь. Это делается за один присест утром, на 50 слов мне было нужно полчаса.
Учить обязательно вслух, если вы не уверены, как произносится слово - можно послушать гугл.
Откладываешь стопку, работаешь, ни про что не вспоминаешь. Спустя 8 часов, вечером, делаешь контрольный проход по утренней стопке, вспоминаешь все, что забыл за 8 часов. Если видишь, что попадаются упрямые слова, которые никак не запоминаются (есть такой феномен, многие люди подтверждают), их в отдельную стопку к упрямым словам, остальные, выученные - в общую кучу слов, выученных за эту неделю. После этого читаешь книжку, выписываешь новую партию слов, их учить завтра с утра. Постепенно книжка будет читаться легче, и слова будут накапиваться медленнее.
С утра берем всю недельную кучу, проходимся в обе стороны, вспоминаем. Берем из общей кучи штук 200 наугад, тоже проходимся, что не смогли вспомнить - перемещаем в кучу этой недели, что вспомнили без проблем - перемещаем в конец очереди, будем их повторять, когда пройемся по всему имеющемуся объему. Стопку упрямых слов (у меня их было мало, штук десять), проходим отдельно.
Обычно куда бы я не выходил из дома, я брал с собой наугад стопку из штук 200 слов, зажатую металлической канцелярской прищепкой, и находил момент их повторить.
Я еще старался в обычной жизни, видя предмет, явление, вспомнить описывающее его английское слово, либо строить в уме предложения, описывающие действительность.
Важные моменты:
учить надо вслух, используя правильное произношение
между проходами (агл -> рус и рус -> англ) карточки тщательно тасовать
читать книжки, которые интересны, не учить слова в отрыве от ваших интересов
не учить случайные ненужные слова (прелюбодеяние, третья юбка францисканской монахини 9 века, синхрофазатрон)
не читать классику, там сложная устаревшая лексика
Проблемы: это метод, рассчитанный на хорошую зрительную память. Я почему-то хорошо понимаю структуру английских слов, и почти не допускаю ошибок в первом прочтении даже абсолютно новых слов. И все слова, которые знаю, могу легко записывать без орфографических ошибок. Я не хвастаюсь, ибо гордиться тут нечем, это такая же данность, как два уха или один нос, я просто опытом делюсь. Так вот, моей жене этот подход не подходит. Ей нужно многократно слово записать, чтобы запомнить, и книжки читать и понимать тяжелее. Это просто другой тип мышления. Зато она отлично понимает любые акценты, кино, а вот мне это тяжело.
Но главное, все же - это большие объемы использования языка любым наиболее подходящим вашему типу мышления способом. Для меня это чтение, для вас может быть как прослушивание радио или просмотр кино, или общение.
Вы можете попробовать также частотные словари, но мне этот подход показался мертвым.
Сочинения можно писать здесь: http://www.lang-8.com/
Что касается разговорного - главное как попало, через пень-колоду, с ошибками, но говорить. Я проходил один онлайн-курс, как раз когда книжек начитался и выучил кучу слов, но разговаривать было не с кем, так вот там преподаватель никогда не перебивал, внимательно слушал, и если что-то не понимал - просил перефразировать или разъяснить. И лишь по окончании спича исправлял наиболее кошмарные ошибки. В итоге они-таки меня разговорили )) Основная проблема тех, кто не может говорить по-английски - не незнание английского, а неумение разговаривать на нем, что не одно и то же. Говорить - это как ездить на велосипеде.
Когда говорите и натыкаетесь, что не знаете слова, просто пытайтесь окольным путем сказать то же самое, обходя эти слова. постепенно и это пройдет.
Успехов!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 145
- Joined: 02 Dec 2013 07:07
Re: план изучения английского
Какая огромная работа!Crocus wrote:
Успехов!
Поделюсь, как я занималась и занимаюсь.
1. Карточки ( простая бумага) : на одной стороне слово с синонимами и антонимами, глагол, прилагательное и существительное; на обратной- перевод.
По 15-20 слов ежедневно, по утрам повтор выученного с разделением на три стопки: ответ мгновенный, ответ с замедлением, без ответа. Ответ мгновенный откладывала в стопку и убирала.
2. Грамматика 1час с упражнениями. Сложность с модальными глаголами, сложноподчиненными предложениями, причастием, пунктуацией.
3. Чтение книг и статей. Читаю на понимание без словаря, если часто встречается, ищу перевод.
Слова не записываю. Понимаю от 20-80%, зависит от содержания.
4. Смотрю изредка фильмы. Понимаю 0-10%.
Это несмотря, что я живу в Америке.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 495
- Joined: 18 Apr 2012 03:04
Re: план изучения английскогоp
Английский 101 у меня был обязательным предметом для получения Ассосиэит дигри. У нас Английский 101 назывался English Composition. И там не учили ни грамматике, ни написанию эссе. Там надо было уже все это знать. Там учили, как писать эссе в определенном формате.florence76132 wrote: Дополнительно хотела спросить:
1. можете ли кратко описать English -101 - какая была нагрузка ( задания, количество часов в неделю, успевали ли за классом, все было понятно и прочее)
2. какие у Вас были баллы?
3. English -101- это Integrated Reading/ Writting или иное?
Я в сомнениях.
Я брала вечерний класс 1 раз в неделю по 3 часа. Сам класс проходил так. Профессор говорил без перерыва все три часа. Я, если честно, большую часть просто спала. Надо было сдать, по-моему, 4 эссе в течение класса. Эссе на разную тематику, но в определенном формате: доказательном, ресеч, еще что-то, не помню уже.
Плюс чтение различных статей, которые надо было использовать в эссе. Статьи были старые, некоторые написаны в 15-16 веках, некоторые до нашей эры с соответствующей лексикой. Чтобы понять, о чем там вообще шла речь, надо было знать историю тoго времени. Иначе вообще непонятно че к чему. Вот профессор и объяснял все три часа обстоятельства, которые послужили поводом к написанию статей. Словом, дурдом.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 145
- Joined: 02 Dec 2013 07:07
Re: план изучения английскогоp
Спасибо за ответ. Точно дурдом. Не понятно, для чего это? Может для работы?Lovelife wrote:Английский 101 у меня был обязательным предметом для получения Ассосиэит дигри. У нас Английский 101 назывался English Composition. И там не учили ни грамматике, ни написанию эссе. Там надо было уже все это знать. Там учили, как писать эссе в определенном формате.florence76132 wrote: Дополнительно хотела спросить:
1. можете ли кратко описать English -101 - какая была нагрузка ( задания, количество часов в неделю, успевали ли за классом, все было понятно и прочее)
2. какие у Вас были баллы?
3. English -101- это Integrated Reading/ Writting или иное?
Я в сомнениях.
Я брала вечерний класс 1 раз в неделю по 3 часа. Сам класс проходил так. Профессор говорил без перерыва все три часа. Я, если честно, большую часть просто спала. Надо было сдать, по-моему, 4 эссе в течение класса. Эссе на разную тематику, но в определенном формате: доказательном, ресеч, еще что-то, не помню уже.
Плюс чтение различных статей, которые надо было использовать в эссе. Статьи были старые, некоторые написаны в 15-16 веках, некоторые до нашей эры с соответствующей лексикой. Чтобы понять, о чем там вообще шла речь, надо было знать историю тoго времени. Иначе вообще непонятно че к чему. Вот профессор и объяснял все три часа обстоятельства, которые послужили поводом к написанию статей. Словом, дурдом.
Мда, на этом уровне нужно отличное знание языка.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5542
- Joined: 30 Aug 2007 17:39
- Location: USA
Re: план изучения английского
Если кому интересно, нашла эту книгу для чтения на интернет:Crocus wrote: Рекомендую книжку Като Ломб, не помню название, что-то вроде "Как я изучаю языки".
Английская версия: http://www.cc.kyoto-su.ac.jp/informatio ... 45.fr1.pdf
Русская версия: http://vk.com/doc16259688_212777566?has ... a6309a9a82
Интересно ее мнение (в русском варианте отсутствует и переводить не буду!):
Regarding the study of grammar as a means to learn a language, Lomb is similarly unambiguous: “The traditional way of learning a language (cramming 20–30 words a day and digesting the grammar supplied by a teacher or a course book) may satisfy at most one’s sense of duty, but it can hardly serve as a source of joy. Nor will it likely be successful. She feels that this approach is in fact backwards. She paraphrases Toussaint and Langenscheidt, the 19th century publishers: “Man lernt Grammatik aus der Sprache, nicht Sprache aus der Grammatik" (One learns grammar from language, not language from grammar).
-
- Уже с Приветом
- Posts: 145
- Joined: 02 Dec 2013 07:07
Re: план изучения английского
Огромное спасибо за сайт. Я купила книгу на амазоне 2 дня назад. Для меня не легко читать книгу без словаря. Сказывается недостаточный уровень словарного запаса.IContentProvider wrote:Если кому интересно, нашла эту книгу для чтения на интернет:Crocus wrote: Рекомендую книжку Като Ломб, не помню название, что-то вроде "Как я изучаю языки".
Английская версия: http://www.cc.kyoto-su.ac.jp/informatio ... 45.fr1.pdf
Русская версия: http://vk.com/doc16259688_212777566?has ... a6309a9a82
Интересно ее мнение (в русском варианте отсутствует и переводить не буду!):Regarding the study of grammar as a means to learn a language, Lomb is similarly unambiguous: “The traditional way of learning a language (cramming 20–30 words a day and digesting the grammar supplied by a teacher or a course book) may satisfy at most one’s sense of duty, but it can hardly serve as a source of joy. Nor will it likely be successful. She feels that this approach is in fact backwards. She paraphrases Toussaint and Langenscheidt, the 19th century publishers: “Man lernt Grammatik aus der Sprache, nicht Sprache aus der Grammatik" (One learns grammar from language, not language from grammar).
Читаю " Давайте читать".
Интересная цитата- повторение совета мужа " много читать, не обращая внимание на грамматику ; читать без словаря, пока не встретишь несколько раз это слово в тексте".
В книге нашла тот же совет. Если поняла правильно," читать для удовольствия, интуитивно догадываясь о смысле и повторно, работая со словарем"?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 20597
- Joined: 10 Sep 2004 23:19
- Location: RU-East Coast-CA-East Coast
Re: план изучения английскогоp
Насколько я понимаю, такой класс (English 101, посвященный написанию эссе) - это стандартный предмет для любого студента, желающего получить диплом (бакалавра ну или associate). Считается частью core curriculum, то есть базового набора предметов. Те, кто в школе проходил более продвинутые английские классы, иногда его пропускают, переходят сразу на следующий уровень.florence76132 wrote:Спасибо за ответ. Точно дурдом. Не понятно, для чего это? Может для работы?Lovelife wrote:Английский 101 у меня был обязательным предметом для получения Ассосиэит дигри. У нас Английский 101 назывался English Composition. И там не учили ни грамматике, ни написанию эссе. Там надо было уже все это знать. Там учили, как писать эссе в определенном формате.florence76132 wrote: Дополнительно хотела спросить:
1. можете ли кратко описать English -101 - какая была нагрузка ( задания, количество часов в неделю, успевали ли за классом, все было понятно и прочее)
2. какие у Вас были баллы?
3. English -101- это Integrated Reading/ Writting или иное?
Я в сомнениях.
Я брала вечерний класс 1 раз в неделю по 3 часа. Сам класс проходил так. Профессор говорил без перерыва все три часа. Я, если честно, большую часть просто спала. Надо было сдать, по-моему, 4 эссе в течение класса. Эссе на разную тематику, но в определенном формате: доказательном, ресеч, еще что-то, не помню уже.
Плюс чтение различных статей, которые надо было использовать в эссе. Статьи были старые, некоторые написаны в 15-16 веках, некоторые до нашей эры с соответствующей лексикой. Чтобы понять, о чем там вообще шла речь, надо было знать историю тoго времени. Иначе вообще непонятно че к чему. Вот профессор и объяснял все три часа обстоятельства, которые послужили поводом к написанию статей. Словом, дурдом.
Мда, на этом уровне нужно отличное знание языка.
Когда я начинала учиться в аспирантуре, у нас всех иностранных студентов послали в два ESL класса - разговорный английский и письменный английский. Для иностранных студентов, планирующих учиться на бакалавра, письменный английский служил пререквизитом для English 101, там тоже учили написанию эссе, но в упрощенной форме и с упрощенным текстом. Кстати, оба класса оказались очень полезными для того, чтобы "разговориться", а также начать свободнее писать по-английски.
"If you thought that science was certain - well, that is just an error on your part." Richard Feynman
-
- Уже с Приветом
- Posts: 145
- Joined: 02 Dec 2013 07:07
Re: план изучения английскогоp
Насколько я понимаю, такой класс (English 101, посвященный написанию эссе) - это стандартный предмет для любого студента, желающего получить диплом (бакалавра ну или associate). Считается частью core curriculum, то есть базового набора предметов. Те, кто в школе проходил более продвинутые английские классы, иногда его пропускают, переходят сразу на следующий уровень.
Когда я начинала учиться в аспирантуре, у нас всех иностранных студентов послали в два ESL класса - разговорный английский и письменный английский. Для иностранных студентов, планирующих учиться на бакалавра, письменный английский служил пререквизитом для English 101, там тоже учили написанию эссе, но в упрощенной форме и с упрощенным текстом. Кстати, оба класса оказались очень полезными для того, чтобы "разговориться", а также начать свободнее писать по-английски.[/quote]
Конечно, согласна, лишним изучение языка не бывает. Написание эссе, как я поняла, помогает развивать анализ и логику, что необходимо для учебы и работы. Смущает, что и так была слаба в написании сочинений на русском языке ( 4 благодаря грамматике и краткости ), а здесь - на английском. Написала 2 эссе, в каждом предложении ошибки- артикли ( хоть тресни), неправильное выражение, иногда предлоги. Наверное, лучший вариант- написание на родном языке и затем перевод на английский.
Когда я начинала учиться в аспирантуре, у нас всех иностранных студентов послали в два ESL класса - разговорный английский и письменный английский. Для иностранных студентов, планирующих учиться на бакалавра, письменный английский служил пререквизитом для English 101, там тоже учили написанию эссе, но в упрощенной форме и с упрощенным текстом. Кстати, оба класса оказались очень полезными для того, чтобы "разговориться", а также начать свободнее писать по-английски.[/quote]
Конечно, согласна, лишним изучение языка не бывает. Написание эссе, как я поняла, помогает развивать анализ и логику, что необходимо для учебы и работы. Смущает, что и так была слаба в написании сочинений на русском языке ( 4 благодаря грамматике и краткости ), а здесь - на английском. Написала 2 эссе, в каждом предложении ошибки- артикли ( хоть тресни), неправильное выражение, иногда предлоги. Наверное, лучший вариант- написание на родном языке и затем перевод на английский.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 12262
- Joined: 20 Dec 2000 10:01
- Location: Bellevue, WA
Re: план изучения английского
На ENG-101 совсем другой уровень и там совсем не дурдом, почитайте книжку вот
The St. Martin's Guide to Writing - Axelrod, Cooper
The St. Martin's Guide to Writing - Axelrod, Cooper