Здравствуйте!
Как перевести на русский следующие термины?
Criminal Justice
Crime Scene Technology
Forensic science
Я прекрасно знаю что значат эти термины, но никак не могу сообразить как перевести.
Например criminal justice это криминальное правосудие дословно, что не имеет смысла.
Что это?
Criminal justice and law enforcement термины
-
- Новичок
- Posts: 61
- Joined: 19 Feb 2007 05:50
- Location: Florida
-
- Уже с Приветом
- Posts: 369
- Joined: 19 Oct 2006 02:40
- Location: Какнада
-
- Уже с Приветом
- Posts: 828
- Joined: 12 Jul 2006 04:14
- Location: Россия
криминальное правосудие - да, есть ещё такое уродливое явление кое где у нас порой.
Я думаю, "уголовное судопроизводство" подойдёт.
Я думаю, "уголовное судопроизводство" подойдёт.
"Когда-нибудь мы будем греться от ракет с ядерной энергией, сокрушать
их в землю, покрывать ее атмосферой и оборачивать весь мир зеленью". Poul Anderson. Пер. - С.Меерзон.
их в землю, покрывать ее атмосферой и оборачивать весь мир зеленью". Poul Anderson. Пер. - С.Меерзон.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 280
- Joined: 26 Nov 2002 16:44
- Location: USA