Computer mice or computer mouses?

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
умница
Уже с Приветом
Posts: 7023
Joined: 06 May 2007 17:35

Post by умница »

Brazen wrote:Компьютерные -- mouses, живые -- mice.

Уси mice - что компьютерные, что живые, что дохлые...
`Oh, you can't help that,' said the Cat: `we're all mad here. I'm mad. You're mad.'
User avatar
Одинаковый
Уже с Приветом
Posts: 11507
Joined: 04 Jul 2007 19:19
Location: East Coast

Re: Computer mice or computer mouses?

Post by Одинаковый »

Айва wrote:
Одинаковый wrote:Ну хотя бы потому что слово <mice> подразумевает какую то неопределенную кучу мышей. Мол завелись мыши. Может две, а может 200.А вот компутерные мыши можно посчитать и разложить по полочкам. То есть совсем не куча.

Странная логика. "Мице"подразумевает количество мышей >1,и их также можно при желании посчитать, е.г.:"И хаве 5 пет мице."
Знакомые американцы компьютерщики сказали, что правильно цомпутер мице.


Имелось ввиду время когда слово придумывали много веков назад. То есть слово "мыши" могло кроме понятия "больше чем одна мышь" также подразумевать состояние. Мол "мыши завелись". Или вши. Может быть именно поэтому и появились слово <mice and lice> что они часто подразумевали напасть.
А потом уже слово появилось и его и стали использовать и когда говорят о множественном числие и когда говорят о напасти.
Все люди такие разные... один я одинаковый.

Return to “Английский язык”