предложения, начинающиеся с And

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
thinker
Уже с Приветом
Posts: 26853
Joined: 29 Aug 2000 09:01

Post by thinker »

max_ii wrote:
thinker wrote:Но, к счастью, настоящие писатели плевать хотели на их "нельзя" и "нелитературно". См. фразу Стивена Кинга выше. :wink:
Настоящие писатели редко занимаются technical writting или пишут более-менее формальные вещи.


Для них же лучше. Меньше воды и словоблудия. За что этих писателей и любит народ.

max_ii wrote:Кроме того моя первая ссылка утверждает что: When asked whether they paid attention to the rule in their own writing, 24 percent of the Usage Panel answered “always or usually,” 36 percent answered “sometimes,” and 40 percent answered “rarely or never.” Состав usage panel приведен тут: http://www.bartleby.com/64/12.html .


:pray: :pray: :pray:
All rights reserved, all wrongs revenged.
User avatar
Centimorgan
Новичок
Posts: 82
Joined: 30 Aug 2003 19:00
Location: UA -> CA

Post by Centimorgan »

Contrary to what your high school English teacher told you, there's no reason not to begin a sentence with but or and; in fact, these words often make a sentence more forceful and graceful. They are almost always better than beginning with however or additionally. Beginning with but or and does make your writing less formal; — but worse things could happen to most writing than becoming less formal.

Note, though, that if you open with but or and, you usually don't need a comma: not "But, we did it anyway"; it's enough to say "But we did it anyway." The only time you need a comma after a sentence-opening conjunction is when you want to sneak a clause right between the conjunction and the rest of the sentence: "But, as you know, we did it anyway."

http://andromeda.rutgers.edu/~jlynch/Writing/b.html#but[/quote]
User avatar
CrazyDiamond
Уже с Приветом
Posts: 192
Joined: 07 Oct 2006 04:35
Location: NJ

Post by CrazyDiamond »

"And now for something completely different."
User avatar
thinker
Уже с Приветом
Posts: 26853
Joined: 29 Aug 2000 09:01

Post by thinker »

А ни кто не заметил, сколько раз встречается начало предложений с "And" в библии?

And God said, Let there be light: And there was light. And God saw the light, ...

Через параграф! Наверное составители и переводчики библии были неграмотными и не догадались посоветоваться с профессором в школе. :lol:
All rights reserved, all wrongs revenged.
User avatar
olley
Мистер Привет 2015
Posts: 7606
Joined: 26 Mar 2002 10:01
Location: San Diego

Post by olley »

thinker wrote:А ни кто не заметил, сколько раз встречается начало предложений с "And" в библии?

Заметили. Второе сообщение в топике
http://forum.privet.com/viewtopic.php?p=2635742#2635742
Но мы не будем показывать пальцем на того, кто не заметил этого сообщения :roll:
;)
olley
Hatih
Уже с Приветом
Posts: 750
Joined: 10 Dec 2003 20:11

Post by Hatih »

thinker wrote:А ни кто не заметил, сколько раз встречается начало предложений с "And" в библии?

And God said, Let there be light: And there was light. And God saw the light, ...

Через параграф! Наверное составители и переводчики библии были неграмотными и не догадались посоветоваться с профессором в школе. :lol:


Ну, вообщем-то да. Никто не удосужился выяснить, что же означает вав оборотное в иврите, и тупо перевели его как "and" ...

Return to “Английский язык”