Ищу перевод - need help, please!

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
Иоп
Уже с Приветом
Posts: 8832
Joined: 18 Feb 2005 08:00
Location: Yekaterinburg --> Toronto

Ищу перевод - need help, please!

Post by Иоп »

1. Политкорректность

(остальное надо вспоминать, в другой раз...)

Спасибо!
User avatar
Fracas
Уже с Приветом
Posts: 22960
Joined: 19 Aug 2005 18:39

Post by Fracas »

В каком смысле?
User avatar
thinker
Уже с Приветом
Posts: 26853
Joined: 29 Aug 2000 09:01

Post by thinker »

political correctness?
All rights reserved, all wrongs revenged.
User avatar
Polar Cossack
Уже с Приветом
Posts: 56371
Joined: 22 Nov 2002 02:05
Location: С-Пб, NH

Post by Polar Cossack »

Fracas wrote:В каком смысле?
Неспешно ищется англоязычный эквивалент исконно русскому слову... :roll:
"Я хотел бы устроиться в вашу мусарню… Я хочу ходить с волыной и шмалять в людей." "Триод и Диод"
User avatar
Fracas
Уже с Приветом
Posts: 22960
Joined: 19 Aug 2005 18:39

Post by Fracas »

Polar Cossack wrote:
Fracas wrote:В каком смысле?
Неспешно ищется англоязычный эквивалент исконно русскому слову... :roll:

Просто это настолько элементарно что я думаю может упустил чего, может какой подвох в вопросе? :lol:
User avatar
Иоп
Уже с Приветом
Posts: 8832
Joined: 18 Feb 2005 08:00
Location: Yekaterinburg --> Toronto

Post by Иоп »

Спасибо! :)

2. Что такое "xoxo" (англ.)?
User avatar
Акула-Каракула
Уже с Приветом
Posts: 1585
Joined: 23 Jun 2003 08:15

Post by Акула-Каракула »

Иоп wrote:2. Что такое "xoxo" (англ.)?

Это не слово, это, как бы, графическое изображение 'kisses and hugs" (эквивалентно "целую, обнимаю" в русских письмах 8) ). Каждый Х означает поцелуй, а каждая O - обнимание.
Поэтому при желании их можно сколько угодно понаставить (типа - xoxoxoxxxooo :mrgreen: ), пытаясь передать страстные чувства к корреспонденту (особенно этим тинёйджеровские девочки грешат). Вам, Иоп, не советую. :wink:

Вот о происхождении:
http://ask.yahoo.com/20050415.html

Return to “Английский язык”