**
1) Да, раскладки все разные - и действительно многим НЕ нравится "яВерты", а нравится "яЖерты".
Но как я выше написал это НЕ важно, так как есть возможность
модификации: человек сгрузил "яВерты" - не понравилась - теперь может за 5 минут подделать раскладку по своему желанию...
2) Конкретно про ту Фонетическую, что из Майами
-
Огурчик wrote: а также мягкий знак представлен буквой x, что очень далеко от транлита.
Так ведь там ТОЖЕ мягкий знак на 'x' назначен (он там в
двух местах - на 'x' и где апостроф), а вот я в своем варианте это изменил, у меня русская 'х' на 'x'.
Ещё в варианте Майами
странное (для меня) назначение 'ч' - на '+'
Опять же, кому что нравится - именно поэтому я НЕ советую например, сгружать вариант Майами тому, кто УЖЕ с другой раскладкой работал - может, ему только ОДНО нужно - 'Ж' и 'В' поменять местами, так зачем же ему новые позиции для 'ч', 'ь' и 'х' запоминать (английская 'x' там занята 'ь')?
Лучше, IMHO, модифицировать самому ту, что есть, просто переставить 'Ж' и 'В'...
.
3) Я не согласен, честно говоря, что цель Фонетической - быть ближе к транслиту.
Нет, IMHO, цель Фонетической - быть как можно ближе к
английскому,
чтобы на ТЕ ЖЕ клавиши нажимать для ТЕХ ЖЕ символов и при "RU" и при "EN" -
ведь мы английских текстов намного больше вводим, чем русских
Именно поэтому в моем варианте раскладки я специально НЕ назначал русских букв на знаки препинания, апострофы и т.д. - чтобы и апостроф, и запятую,... получать
одинаково при "EN" и при "RU" -
да, у меня 'ь' не на апострофе, а на крайне редко используемой в обычных текстах клавише '+' - специально, чтобы апостроф при вводе русского можно было получить
привычно - так же, как при вводе английского.
А транслит: и так подавляющее большинство - 25 из 33-х - совпадает с Фонетической - А-А,О-О,...Б-B,Д-D,Г-G,Ф-F,.. -
а остальные - 'я ю ч ш щ э ъ ь' все равно ведь надо учить, они НЕ такие как в транслите, например, 'ш' не 'sh' же, так что и мягкий знак заодно запомнится, зато ЧАСТО встречающийся в текстах апостроф будет
одинаково вводиться и при "RU" и при "EN"!
====================
Слiн wrote:PavelSV wrote:Ну я и говоря, что не играет роли - раз Стандартную установить прав хватает, то НИЧЕГО не мешает после этого зарегистрировать вместо неё Фонетическую, разве не так?
Не знаю, не уверен. Клавиатура добавляется через control panel, а файл куда надо класть? Если в \windows (\winnt), то вряд ли -- не разрешат туда писать ничего.
Да, я проверил - Вы правы. Получается, что 2000 отличается в этом плане от XP:
в XP достаточно быть простым USER чтобы Стандартную раскладку нового языка добавить, а вот копировать в c:\windows\system32 файл Фонетической раскладки такой пользователь НЕ может
Проверил и Power User - он может копировать в c:\windows\system32 файл kbd1251y.dll но не может Registry менять в разделе раскладок, то есть нельзя в качестве "RU" этот файл зарегистрировать.
Для домашнего компьютера это не важно - там пользователь всегда правами Админа обладает, а вот на работе если XP/2003 стоит, то если хочешь Фонетическую, а Прав Админа на этот компьютер нет, то надо идти к ребятм из IT и просить эти права
Я не знал про это, так как у нас не только у самих разработчиков стоит Windows 2000, но и для заказчиков мы НЕ поддерживаеm XP - считается, что в
корпорациях XP не будет, а будет 2000 (не знаю, почему они считают XP "
домашней OS" - ведь кроме XP Home есть и XP Professional...)
***