Privet from a new member! Encoding questions. Please help!

User avatar
DenisM
Уже с Приветом
Posts: 1976
Joined: 08 Jun 1999 09:01
Location: SPb -> SFBA -> Beaverton, OR

Post by DenisM »

Слiн wrote:Кроме того, буквы А русская и A английская -- совершенно разные буквы, в разных местах головы хранящиеся. И ведь Вам всё равно нужно будет знать, какую кнопку нажать, чтобы получилась русская А, просто в случае стандартной раскладки там будет английская F.


Good point! Я даже когда в смеси QWERTY - ЙЦУКЕН пишу путаю иногда C ( си ) и C ( эс ), а с фонетической раскладкой будет все намного запущеннее. Например Find/Replace толком работать не будет если используются буквы с похожим начертанием из разных страниц.
User avatar
PavelSV
Уже с Приветом
Posts: 342
Joined: 11 Nov 2005 02:31
Location: Москва-->Силиконовая Долина

Post by PavelSV »

"Слiн", я честно говоря не понял, что Вы хотели сказать :(

То, что ниже я пишу - НЕ мои личные впечатления, опыт и мысли - нет, видел СОТНИ раз в форумах, когда люди такое обсуждали (что мол, по-немецки вслепую пишу, а 2-ю раскладку учить не хочется - уж очень она отличается - нельзя ли по-русски писать в том же режиме, что по-немецки - А-А,О-О,...).

Не забывайте, мы говорим о людях, которые НЕ знают Стандартной русской раскладки (или вообще никогда не знали, или прочно забыли), то есть, мы уже согласились, что есть другие люди - например, из категорий (1), (2), (3) из начала моего предыдущего сообщения, которые очевидно будут именно со Стандартной вводить и им 100% имеет смысл её наизусть выучить.

А мы говорим о тех, для кого (много раз в форумах читал) полной неожиданностью является то, что в Стандартной русской раскладке 'А' - на том месте, где у них 'F' нарисована на клавиатуре :)
Я совершенно серьёзно про это - переживают люди, убиваются аж, что вот, так и придется им общаться жуткой латиницей/транслитом типа schast'e потому что нет сил учить ВТОРУЮ, так СИЛЬНО отличающуюся раскладку!

Когда им отвечают и сообщают, что есть такая вещь, как Фонетическая, они счастливы безумно :) и благодарят бесчетно -
ну НЕ нужна им в их жизни именно Стандартная русская, им просто хочется именно кириллицей общаться, при возможности с наименьшими затратами на освоение чего-либо нового... (расположение латинских букв они УЖЕ знают наизусть)

Вы наверное, упустили момент, что такие люди УЖЕ умеют не глядя на клавиатуру, "вслепую" вводить - тексты на языке страны пребывания.

То есть, например, человек по-английски НЕ глядя пишет - эта часть ясна, верно?

Но это значит, что человек наизусть уже знает, где на клавиатуре 'M', где 'A', где 'O', где 'D', где 'F', где G',... - разве нет?

Поэтому, когда такой человек начинает по-русски писать с Фонетической раскладкой, ему НЕ надо много нового выучивать - и 'А' английская и 'А' русская у него (вот например у меня) - на ОДНОМ месте в голове - почему Вы решили, что в разных местах?

> И ведь Вам всё равно нужно будет знать, какую кнопку нажать,
> чтобы получилась русская А,

Надо знать - и я УЖЕ это знаю, причем наизусть - это та же кнопка, где я английскую 'А' получаю - первая кнопка второго снизу ряда -
если бы я НЕ знал английскую раскладку наизусть, то Вы бы были правы, но я (мы) её таки знаем,
и поэтому при Стандартной русской нам НАДО "учить новые для нас позиции" - что например, 'А' получается нажатием на клавишу, где 'F' нарисована (получается, что дано знать ДВЕ разные раскладки) -
а при Фонетической - НЕ надо - позиции (большинство) - те же!

Не забывайте, я уже писал что Фонетическая раскладка легко модифицруется, каждый - один раз и на многие годы вперед - может выбрать расположение, которое именно ему кажется более логичным например, 'В'-'V'...

Итак, зная - наизусть - где какая буква на моем рабочем компьютере находится (где 'I', где 'N',.. - все латинские знаю наизусть) я (и многие, многие другие):

  • перевожу системную клавитуру в режим "EN" и не глядя пишу слово "mouse" - я ведь знаю, выучил наизусть, где 'm', где 'o', где 'u', где 's', где 'e' -
    точно так же, как Вы знаете где какая русская буква на русской клавиатуре
    --
  • теперь я перевожу системную клавиатуру в режим 'RU' и ввожу "хочу морсу" - мне НЕ надо при этом ничего нового учить, русская 'о' и английская 'о' у меня в голове на том же самом месте -
    а именно на том месте, где она на клавиатуре моей рабочей нарисована :)
    Я не глядя, 'вслепую' ввожу слово 'морсу' - потому что знаю -
    наизусть - где нужные латинские буквы находятся


То есть, вы оба выше теоретизировали, а на самом деле - на практике - люди (и вот я) НЕ имеют описанных вами проблем с Фонетической раскладкой, нам УДОБНО с нею вводить потому что мы раньше уже привыкли английские текст во множестве вводить с практически таким же расположением букв!

Может, я путанно объясняю, но поверьте, НЕТ у нас описанных Вами проблем с Фонетической раскладкой - а лучше объяснить у меня не получается -
как в том случае с сороконожкой, которая БЕЗ проблем, привычно и удобно ходила, а вот пояснить, почему привычно и удобно - какой ногой сначала, пятой или двадцатой - затруднилась :)

Сотни тысяч (не меньше) 'наших' в Европе, Америке, Австралии, которые по приезде практически с русским дела не имели, а вгрызались (семья, дети) в язык страны пребывания и на нем очень много писали -
и стали практически вслепую это делать -
когда наконец стали по-русски писать, то именно с Фонетической раскладкой - не хотели вторую, СИЛЬНО отличающуюся, осваивать.

**
User avatar
DenisM
Уже с Приветом
Posts: 1976
Joined: 08 Jun 1999 09:01
Location: SPb -> SFBA -> Beaverton, OR

Post by DenisM »

PavelSV wrote:"Слiн", я честно говоря не понял, что Вы хотели сказать :(


Попробую объяснить за Слiн'а.

Человек набирает текст состоящий из смеси русских и английских букв при включенной фонетической раскладке. Т.к. в этой раскладке А-А,О-О,. и т.д. то внешне выглядящие буквы находятся на тех же кнопках как при включенном русском языке, так и английском.

Т.к. таких пар много, то можно ОЧЕНЬ легко забыть переключиться в нужный момент с RU на EN и наоборот и набрать, скажем, русское слово 'MAMA' латинскими буквами.

И если потом вам надо этот текст редактировать, например заменить все 'MAMA' (- все буквы русские ) на 'мама', набранные по-английски 'MAMA' не будут найдены и заменены, т.к. код латинской 'A' - U+0041, а русской 'А' - U+0410 (в UNICODE кодировке), 'M' латинской U+004D, а русской 'M' - U+041С.

Теперь понятен наш concern?

PavelSV wrote:То, что ниже я пишу - НЕ мои личные впечатления, опыт и мысли - нет, видел СОТНИ раз в форумах, когда люди такое обсуждали (что мол, по-немецки вслепую пишу, а 2-ю раскладку учить не хочется - уж очень она отличается - нельзя ли по-русски писать в том же режиме, что по-немецки - А-А,О-О,...).


Это слабый аргумент. Если подавляющее большинство людей в США выбирают машины с автоматической коробкой это совсем не значит, что у машин с ручной коробкой что-то принципиально неправильно. Учиться сложнее, это да, но это окупается впоследствии наличием большей степени контроля за машиной.

PavelSV wrote:Не забывайте, мы говорим о людях, которые НЕ знают Стандартной русской раскладки (или вообще никогда не знали, или прочно забыли),


А вы не забывайте, что мы здесь пытаемся помочь zeko7 и ничего не знаем об ее предыдущем опыте испльзования русской раскладки :nono#:. Не надо делать необоснованных предположений.

PavelSV wrote:то есть, мы уже согласились, что есть другие люди - например, из категорий (1), (2), (3) из начала моего предыдущего сообщения, которые очевидно будут именно со Стандартной вводить и им 100% имеет смысл её наизусть выучить.


Простота изучения != простота использования.

PavelSV wrote:Не забывайте, я уже писал что Фонетическая раскладка легко модифицруется, каждый - один раз и на многие годы вперед - может выбрать расположение, которое именно ему кажется более логичным например, 'В'-'V'...


Проблема с подгонкой раскладки только одна, на другом компьютере этого custom made keyboard layout будет отсутствовать. Или вы предлагаете носить с собой дискетку с соответствующим .wkb файлом и устанавливать раскладку на все компьютеры, на которых вы работаете? А если административно запрещено менять настройки на компьютере ( например на работе или в интернет-кафе) ?

PavelSV wrote:Итак, зная - наизусть - где какая буква на моем рабочем компьютере находится (где 'I', где 'N',.. - все латинские знаю наизусть) я (и многие, многие другие):

  • перевожу системную клавитуру в режим "EN" и не глядя пишу слово "mouse" - я ведь знаю, выучил наизусть, где 'm', где 'o', где 'u', где 's', где 'e' -
    точно так же, как Вы знаете где какая русская буква на русской клавиатуре
    --
  • теперь я перевожу системную клавиатуру в режим 'RU' и ввожу "хочу морсу" - мне НЕ надо при этом ничего нового учить, русская 'о' и английская 'о' у меня в голове на том же самом месте -
    а именно на том месте, где она на клавиатуре моей рабочей нарисована :)
    Я не глядя, 'вслепую' ввожу слово 'морсу' - потому что знаю -
    наизусть - где нужные латинские буквы находятся


А как насчет, скажем, слова 'poca'? Вы уверены, что при быстром наборе вы не забудете переключиться на нужную раскладку, слово-то выглядит одинаково в обоих раскладках, но кодируется на самом деле по разному.

PavelSV wrote:То есть, вы оба выше теоретизировали, а на самом деле - на практике - люди (и вот я) НЕ имеют описанных вами проблем с Фонетической раскладкой, нам УДОБНО с нею вводить потому что мы раньше уже привыкли английские текст во множестве вводить с практически таким же расположением букв!


Кто-то любит арбуз, а кто-то - свиной хрящик, не надо подгонять всех под одну гребенку! Кто-то выбирает простоту обучения, а кто-то простоту использования в зависимости от личных потребностей. Не надо проталкивать фонетическую раскладку как панацею от всех бед.

PavelSV wrote:Может, я путанно объясняю, но поверьте, НЕТ у нас описанных Вами проблем с Фонетической раскладкой - а лучше объяснить у меня не получается -
как в том случае с сороконожкой, которая БЕЗ проблем, привычно и удобно ходила, а вот пояснить, почему привычно и удобно - какой ногой сначала, пятой или двадцатой - затруднилась :)
**


Признаюсь, я с трудом нахожу рациональные мысли среди ваших эмоций. Пока я вижу только один работающий аргумент в пользу фонетической раскладки: она больше подходит для людей, у которых не было предыдущего опыта со стандартной русской раскладкой, нет возможности приобрести русскую клавиатуру или наклейки и нет желания потратить немного времени, чтобы выучить стандартную русскую раскладку и получить все преимучества, связанные с ее знанием, которые упомянались выше.

Кстати, я вспомнил один очень простой, быстрый и дешевый способ постепенно выучить русскую раскладку ( работает для полноразмерных клавиатур). Надо карандашом нанести соответствующие русские буквы на боковую поверхность кнопок, чтобы они не стирались при нажатии. А потом постепенно стирать по одной по мере запоминания :hat:.

Собственно говоря я так и делал, только карандашные надписи специально не стирал, они постепенно сами исчезали от случайных прикосновений.
Слiн
Уже с Приветом
Posts: 1407
Joined: 07 Jan 2003 19:51
Location: НорКа

Post by Слiн »

Например, если Вы набираете фразу "Apples and Апельсины" -- будет ли один и тот же участок мозга работать при наборе A в слове apples и А в слове апельсины? Мне кажется, что разные (доказать, естественно, не могу, поскольку MRI-машиной не владею ;)), поэтому если Вы знаете только английскую раскладку, поставили фонетическую русскую и начинаете набирать слова, то первое время будет происходить некий мыслительный процесс, типа "ага, где же буква А (русская) -- да вот же, где A английская, тыц её". Со временем мыслительный процесс происходить перестанет, выработается автоматизм. Так вот мне "кажется", что автоматизм этот будет совершенно аналогичным автоматизму работы на стандартной русской раскладке. А именно, отдельным от английской.
Пока автоматизма нет, будет получаться вот примерно так.

Так что в сухом остатке будем иметь точно то же, но с остальным миром не совместимое (особенно если "выбрать расположение, которое ... кажется более логичным". Можно заодно и правила орфографии "под себя" подправить, и писать без ошибок по определению :D).

P.S. Ну а если-таки для мозга разницы между А и A нет, то могут быть проблемы с поиском (см. пост DenisM). Catch22.
User avatar
Колхозник
Уже с Приветом
Posts: 9269
Joined: 31 Jul 2003 19:17
Location: Шишконсин

Post by Колхозник »

я вот Павла поддержу.. :D

никогда по русски НЕ печатал и што такое русская клавиатура не знаю; учить ее мне не охота, и да других более важных дел полно..

идете сюда: http://ourworld.compuserve.com/homepages/PaulGor/

ОДИН раз устанавливаете англо-русскую фонетичскую рассклладку и все..

для тех кто не имеет опыта работы на русской системе, живет и будет дальше жить в US/UK/CA/etc, попытки выучить русскую клавиатуру - пустая трата времени..

такое вот мое колхозное мнение.
Надоело. Самозабанен 11 ноября, 2015 - ....
User avatar
PavelSV
Уже с Приветом
Posts: 342
Joined: 11 Nov 2005 02:31
Location: Москва-->Силиконовая Долина

Post by PavelSV »

Раз вам обоим это интересно, давайте дальше порассуждаем, хотя я уже писал - и Колхозник только что подтвердил, что у нас, тех, кто с Фонетической пишет, нет никаких проблем :)

Итак,

DenisM wrote:
PavelSV wrote:"Слiн", я честно говоря не понял, что Вы хотели сказать :(


Попробую объяснить за Слiн'а.
...
Т.к. таких пар много, то можно ОЧЕНЬ легко забыть переключиться в нужный момент с RU на EN и наоборот и набрать, скажем, русское слово 'MAMA' латинскими буквами.
Теперь понятен наш concern?


Теперь да, понятно. Правда, не сталкивался сам и не читал в форумах про такое, но вполне допускаю, что может случиться.

Но когда у человека выбор - учить совсем незнакомую Стандартную раскладку - наизусть причем (а то с работы не напишешь) или повнимательнее быть в описанной Вами ситуации, то чаще всё же люди решают писать по-русски как им уже привычно (привыкли по-английски там), то есть с Фонетической раскладкой...

Но concern - вполне valid.

DenisM wrote:
PavelSV wrote:То, что ниже я пишу - НЕ мои личные впечатления, опыт и мысли - нет, видел СОТНИ раз в форумах, когда люди такое обсуждали (что мол, по-немецки вслепую пишу, а 2-ю раскладку учить не хочется - уж очень она отличается - нельзя ли по-русски писать в том же режиме, что по-немецки - А-А,О-О,...).


Это слабый аргумент. Если подавляющее большинство людей в США выбирают машины с автоматической коробкой это совсем не значит, что у машин с ручной коробкой что-то принципиально неправильно. Учиться сложнее, это да, но это окупается впоследствии наличием большей степени контроля за машиной.


Э, нет, мысль была совсем другая, вот такая:
  • и машины с 'автоматом' и машины с "ручником" имеют своих любителей, кто же спорит - и мы об этом уже писали - МНОГИЕ привычны именно к Стандартной раскладке и другим МНОГИМ имеет полный смысл - 100% - именно её выучить наизусть - это были (1), (2), (3) выше, повторю:
    (1) тем, кто её уже знает (до отъезда использовал) и/или тем, кто (2)часто ездит в Россию и/или тем, (3) кто здесь сразу по приезде имеет свой компьютер дома и время учиться "вслепую" писать.
    --
  • но - и здесь спорить ОЧЕНЬ трудно - если человек ездит ТОЛЬКО с "автоматом" - УЖЕ умеет, привык, удобно ему, то зачем же его призывать "осваивать езду с ручником"?
    Эти ребята из Германии УЖЕ умеют "вслепую" вводить - немецкие тексты.
    А ведь - говоря о ДВУХ раскладках для заучивания - в России обычно люди НЕ имеют "вслепую" по-английски писать! :) Где же симметрия/зеркальность в призыве 'за бугром' ДВЕ раскладки наизусть знать?

DenisM wrote:
PavelSV wrote:Не забывайте, мы говорим о людях, которые НЕ знают Стандартной русской раскладки (или вообще никогда не знали, или прочно забыли),


А вы не забывайте, что мы здесь пытаемся помочь zeko7 и ничего не знаем об ее предыдущем опыте испльзования русской раскладки :nono#:. Не надо делать необоснованных предположений.


Это верно (хотя - по тому, что она по-англиски написала, это скорее всего как раз такой случай, то есть, основания у меня были), но в целом мы говорим о том, что Фонетическую выбирают в основном те, кто НЕ знал Стандартную.
Сообщение от "Колхозника" выше данного о том же говорит...

DenisM wrote:
PavelSV wrote:то есть, мы уже согласились, что есть другие люди - например, из категорий (1), (2), (3) из начала моего предыдущего сообщения, которые очевидно будут именно со Стандартной вводить и им 100% имеет смысл её наизусть выучить.


Простота изучения != простота использования.


Не забудьте - это я писал про тех, кому имеет смысл Стандартную учить :)
(Вы наверное подумали, что параграф был про Фонетическую)

DenisM wrote:
PavelSV wrote:Не забывайте, я уже писал что Фонетическая раскладка легко модифицруется, каждый - один раз и на многие годы вперед - может выбрать расположение, которое именно ему кажется более логичным например, 'В'-'V'...


Проблема с подгонкой раскладки только одна, на другом компьютере этого custom made keyboard layout будет отсутствовать. Или вы предлагаете носить с собой дискетку с соответствующим .wkb файлом и устанавливать раскладку на все компьютеры, на которых вы работаете? А если административно запрещено менять настройки на компьютере ( например на работе или в интернет-кафе) ?


Это стандартно НЕверный аргумент, но обычно он - в российких форумах.
Почему НЕверный? Там, в России, все компьютеры УЖЕ имеют русскую раскладку - хоть дома, хоть на работе, хоть в Интернет-кафе.

А здесь её НЕТ на компьютерах и таки надо иметь права Админа, чтобы её - Стандартную! - активировать! Так что этот аргумент совсем не работает на самом деле 'за бугром':
  • если нет Прав Админа, то никакую русскую раскладку не активируешь
  • а если есть - то любую, хочешь Стандартную, хочешь - Фонетическую

По поводу подгонки раскладки - ну, во-первых, это мало кто делает, используют то, что автор инструкции предлагает, а во-вторых, таки да - и я и все другие как получаем новый компьютер, так сразу записываем файлик Фонетической раскладки на него, но это не часто требуется:
- новый компьютер на работе
- новый компьютер, купленный дочке :)

А чего такого? Это же не программа, а только файл крошечный, я его назвал kbd1251y.dll (для NT/2000/XP/2003) и kbd1251y.kbd (для 95/98/МЕ).

DenisM wrote:
PavelSV wrote:Итак, зная - наизусть - где какая буква на моем рабочем компьютере находится (где 'I', где 'N',.. - все латинские знаю наизусть) я (и многие, многие другие):

  • перевожу системную клавитуру в режим "EN" и не глядя пишу слово "mouse" - я ведь знаю, выучил наизусть, где 'm', где 'o', где 'u', где 's', где 'e' -
    точно так же, как Вы знаете где какая русская буква на русской клавиатуре
    --
  • теперь я перевожу системную клавиатуру в режим 'RU' и ввожу "хочу морсу" - мне НЕ надо при этом ничего нового учить, русская 'о' и английская 'о' у меня в голове на том же самом месте -
    а именно на том месте, где она на клавиатуре моей рабочей нарисована :)
    Я не глядя, 'вслепую' ввожу слово 'морсу' - потому что знаю -
    наизусть - где нужные латинские буквы находятся


А как насчет, скажем, слова 'poca'? Вы уверены, что при быстром наборе вы не забудете переключиться на нужную раскладку, слово-то выглядит одинаково в обоих раскладках, но кодируется на самом деле по разному.


Valid concern, но почему-то в реальной жизни так не происходит - не так уж много слов типа "мама" или "роса'; иногда (редко) происходит такое, но так же, как и у россиян - забыл переключиться и увидел 'бяку' :)

DenisM wrote:
PavelSV wrote:То есть, вы оба выше теоретизировали, а на самом деле - на практике - люди (и вот я) НЕ имеют описанных вами проблем с Фонетической раскладкой, нам УДОБНО с нею вводить потому что мы раньше уже привыкли английские текст во множестве вводить с практически таким же расположением букв!


Кто-то любит арбуз, а кто-то - свиной хрящик, не надо подгонять всех под одну гребенку! Кто-то выбирает простоту обучения, а кто-то простоту использования в зависимости от личных потребностей. Не надо проталкивать фонетическую раскладку как панацею от всех бед.


Не, я совсем не подгоняю, я только ФАКТЫ озвучиваю вот типа письма от Колхозника виденные сотни раз в форумах от Австралии до Греции -

те, кто НЕ попадает под (1), (2), (3) описанные выше (то есть когда 100% язно, что НАДО учить наизусть Стандартную раскладку), обычно всё же выбирают Фонетическую, ХОТЯ есть и такие, кто решает -
несмотря на то, что его ситуация не подходит под (1), (2), (3) -
учить Стандартную.

Так что я ни в коей мере НЕ "подгоняю все под одну гребенку" и НЕ призываю всех подряд ею пользоваться (и более того, не призываю всех подряд даже из тех, кто в (1),(2), (3) не попадает).

Мне кажется, этим грешат чаще как раз те, кто активно Стандартную раскладку предлагает :) - не подумав, что почему же это 'забугорники' должны ДВЕ (причем совсем разные) раскладки наизусть знать, а в России - только одну - там ведь участники тех же форумов по-английски вслепую НЕ умеют :)

И это первое, что такие люди получают в ответ на форумах вне СНГ:
"Зачем же ты советуешь мне ДВЕ совсем разные раскладки выучивать??? Я хочу по-русски писать с той раскладкой, которую УЖЕ знаю наизусть - с той, с которой я по-английски (по-немецки, по-итальянски, по-испански) пишу - причем намного больше текстов, чем на русском"

Это не эмоции - могу сотни таких цитат привести с форумов разных стран.

Согласитесь, логика здесь есть - в России Главный язык у человека (которым МНОГО текстов вводит) - русский, поэтому 100% имеет смысл наизусть учить
Стандартную русскую раскладку и ТОЛЬКО с ней они "вслепую" могут, ОДНУ расладку знают наизусть;
'за бугром' же мы вводим текстов на языке страны пребывания НАМНОГО больше, чем на русском, поэтому "вслепую" умеем как раз латиницей -
и вот такую, латинскую раскладу мы и знаем наизусть -а вторую-то зачем, ведь в России не учат вторую?

По фактам опять же - среди тех, кто не подпадает под (1), (2), (3) и (но не все же такие) знает УЖЕ как наизусть, "вслепую" вводить тексты на языке страны пребывания, тот в 99.99999% случаев :) выбирает Фонетическую -
те цитаты из форумов в Германии очень типичны - во многих странах именно ТАК люди пишут:

- если человек не умеет вслепую латиницей, да ещё мжоет и знал когда Стандартную - флаг ему в руки, пусть её учит наизусть, а мне, раз я НЕ знал Стандарной никогда, а зато УЖЕ "вслепую" пишу на языке страны пребывания, нравится гораздо больше метод Фонетической - мне тогда не придется ДВЕ совсем разные раскладки учить наизусть -
нечестно получается :wink:



Слiн wrote:Например, если Вы набираете фразу "Apples and Апельсины" -- будет ли один и тот же участок мозга работать при наборе A в слове apples и А в слове апельсины?


У нас - один, мы точно знаем :)

Слiн wrote:Так вот мне "кажется", что автоматизм этот будет совершенно аналогичным автоматизму работы на стандартной русской раскладке.
Так что в сухом остатке будем иметь точно то же


Э, нет, совсем не то же - так нам надо ОДНУ раскладку наизусть учить, а так - ДВЕ, причем сильно разные! Вы оба про это постоянно забываете - что люди в русских форумах, счастливо использующие Стандартную раскладку, НЕ знают наизусть английскую, то есть ОДНУ только знают...

Слiн wrote:
... но с остальным миром не совместимое :D).



Тут Вы совсем НЕ правы, на 100% - какой-такой "остальной мир"?
Я ТОЧНО знаю - по форумам в 20+ странах мира - что 'наши' там как раз в основном с Фонетической вводят.

Так что наборот - ТОЛЬКО в СНГ пользуются в основном Стандартной раскладкой, а "остальной мир" - как раз нет.

И пишут люди при этом, что Российские стандарты за границей не работают и не всегда есть смысл их за границей использовать.


DenisM wrote:
PavelSV wrote:Может, я путанно объясняю, но поверьте, НЕТ у нас описанных Вами проблем с Фонетической раскладкой - а лучше объяснить у меня не получается -
как в том случае с сороконожкой, которая БЕЗ проблем, привычно и удобно ходила, а вот пояснить, почему привычно и удобно - какой ногой сначала, пятой или двадцатой - затруднилась :)
**


Признаюсь, я с трудом нахожу рациональные мысли среди ваших эмоций. Пока я вижу только один работающий аргумент в пользу фонетической раскладки: она больше подходит для людей, у которых не было предыдущего опыта со стандартной русской раскладкой, нет возможности приобрести русскую клавиатуру или наклейки и нет желания потратить немного времени, чтобы выучить стандартную русскую раскладку и получить все преимучества, связанные с ее знанием, которые упомянались выше.


Не совсем так, а так, как я выше, в предыдущем абзаце написал - про тех, кто обычно предпочитает Фонетическую. Это не эмоции, а Факты, накопленные с 1995 участием в обсуждениях именно на эту тему в 30+ русскоязычных форумах в 20+ странах.
И, как в предыдущем абзаце написано, я ни коей мере не рекомендую Фонетическую всем подряд, совсем нет.


Кроме того, какие уж такие "преимущества, связанные с ее знанием, которые упоминались выше"?

Только "получение похожих слов если забыл раскладку переключить"??? Но это же НЕ идет ни в какое сравнение для тех же ребят из Германии с возможность вводить русский так же, как немецкий, к слепому вводу которго они УЖЕ привыкли (очень).

Для таких людей это действительно спасительная панацея, ведь всё, что им хочется это писать кириллицей, неважно с какой раскладкой, при этом Фонетическая им ЯВНО удобнее (потому что УЖЕ умеют вслепую по-английски),
а Стандартная им СОВЕРШЕННО по жизни НЕ нужна - вот как мне и всем моим знакомым - ну зачем мне Стандартная, ведь главное, что я кириллицей пишу, а не транслитом, пишу быстро, привычно и удобно - в том же режиме, что английские тексты.

Ну зачем мне знать Стандартную (и Колхозник не понимает)?
Ни к чему мне...




DenisM wrote:
Кстати, я вспомнил один очень простой, быстрый и дешевый способ постепенно выучить русскую раскладку ( работает для полноразмерных клавиатур). Надо карандашом нанести соответствующие русские буквы на боковую поверхность кнопок, чтобы они не стирались при нажатии. А потом постепенно стирать по одной по мере запоминания :hat:.


Так способов полно разных - и программы специальные есть, но вопрос стоит такой же, как про автомобили -
если я УЖЕ удобно, привычно, быстро езжу на машине с автоматической коробкой передач, то НУЖНЫ очень серьёзные причины, по которым я вдруг стал бы учить езду на машине с ручной коробкой передач - уж очень это НЕпривычный метод езды для меня.

Понимаете? Нет причин... Вот точно как Колхозник выше жестко написал - "на кой"?


:hat:
User avatar
Колхозник
Уже с Приветом
Posts: 9269
Joined: 31 Jul 2003 19:17
Location: Шишконсин

Post by Колхозник »

О, классно, дык, Павел, ты и есть автор этой раскладки шо я пользуюсь????
:great:

Мне здорово помогает. Я ее скачал в первый раз лет наверное уже 5 назад. Давно было, уже и не помню. Ишо на Win98 пользовался, а щас уже на XP пользуюсь все тем же старым пакетом, без проблем.

У меня доме Win2000 на двух машинах и XP с этой раскладкой. Ну и на работе тоже XP.

Ишо - многие пароли введены именно русскими символами.... :D

Поскольку я в России не знал с какой стороны включать-то машину, то для меня русская система вообще смысла не имеет. Примерно то же самое для молодежи которая тут, в США учится. Они на английской системе работают постоянно. Для них русская система - как 5ая нога.. :D

Супруга моя тоже пользуется фонетикой. Она научилась пользоватьтся тоже тут. Там о компутере и речи не было..

Фонетика рулит - hands down..

Ишо, как человек ездящий свободно

(Note: I am switching Russian and English keyboards back and forth all the time for demo purposes here - it takes 2-key stroke)

- на ручной легковушке 5-speed
- на легковушке-автомате
- ездивший на ржавом маленьком пикапе 4-speed
- ездивший на ржавом Форде-траке full-size 3-speed
- ездивший на тракторе ДТ-75 с 7ю передачами
- ездивший на инвалидском Запорожце с газом на руле, ручным тормозом и педалью сцепления...скажу:

выучить русский расклад намного труднее для меня чем на разных авто-ручках выучится было. По моему сравнение не корректное. Мозг по другому задействован, совсем. Тут просто сравнили яблоки и апельсины..

И ишо скажу: судя по первоначальному посту автора темы он(а) уже явно пользуется английским раскладом и живет в США. Как раз случай для фонетики.. Для меня тут даже вопросов нету.
Надоело. Самозабанен 11 ноября, 2015 - ....
User avatar
Колхозник
Уже с Приветом
Posts: 9269
Joined: 31 Jul 2003 19:17
Location: Шишконсин

Post by Колхозник »

Слiн wrote:Например, если Вы набираете фразу "Apples and Апельсины" -- будет ли один и тот же участок мозга работать при наборе A в слове apples и А в слове апельсины? Мне кажется, что разные (доказать, естественно, не могу, поскольку MRI-машиной не владею ;)), поэтому если Вы знаете только английскую раскладку, поставили фонетическую русскую и начинаете набирать слова, то первое время будет происходить некий мыслительный процесс, типа "ага, где же буква А (русская) -- да вот же, где A английская, тыц её". Со временем мыслительный процесс происходить перестанет, выработается автоматизм. Так вот мне "кажется", что автоматизм этот будет совершенно аналогичным автоматизму работы на стандартной русской раскладке. А именно, отдельным от английской.
Пока автоматизма нет, будет получаться вот примерно так.

Так что в сухом остатке будем иметь точно то же, но с остальным миром не совместимое (особенно если "выбрать расположение, которое ... кажется более логичным". Можно заодно и правила орфографии "под себя" подправить, и писать без ошибок по определению :D).

P.S. Ну а если-таки для мозга разницы между А и A нет, то могут быть проблемы с поиском (см. пост DenisM). Catch22.


Неверно многое тут. Какая-то голая теория..

Мне не надо даже примеров искать. Я и есть живой пример. Русское А, английское А сразу автоматически заработало. Проблемы только с русскими Э, Ю, etc. Эти 5-6 букв приходится долго запоминать. Иногда также путаются ВХЖ-WXV.Это в моем случае..

НО, не хочу даже думать про 33 буквы... 8O Я ишо понимаю если бы мне за знание их добавили 20К к зарплате. А так - обсалютно никакого стимула.. :pain1:

Я ишо, дурачок, деньги потратил на всякие там наклейки. Все эти наклейки - в лес!!! (c)
Надоело. Самозабанен 11 ноября, 2015 - ....
User avatar
PavelSV
Уже с Приветом
Posts: 342
Joined: 11 Nov 2005 02:31
Location: Москва-->Силиконовая Долина

Post by PavelSV »

Колхозник всё чётко описал с точки зрения реальной жизни и практики...

Я вот только сейчас заметил ссылку в сообщении от Слiна - оне не подчёркнута :) хоть и синим цветом и я пропустил:

Слiн wrote:Пока автоматизма нет, будет получаться вот примерно так.


О, нет, этот пример НИКАКОГО отношения к Фонетической раскладке НЕ имеет, эти тексты СОВСЕМ другим методом (который я лично считаю очень проблемным, но это IMHO, многие так вводить любят) получились, там НЕТ никакого "переключения раскладки" -

это люди воспользовались "перекодировщиком сочетаний латиницы" - см. вверху в меню форума "Анти-Транслит" - но так как редко наверное пользуются, то не освоили как следует его Правила - насчет "правильных" сочетаний, насчет того, что делать с английскими текстами, чтобы они в кириллицу не превращались и т.д. и т.п.
Именно поэтому у них получилась такая "кириллица плохого качества" :)

Опять же, НИКАКОГО отношения к Фонетической раскладке этот метод НЕ имеет, Фонетическая раскладка - принципиально другой подход -
там нет вообще "сочетаний латиницы", поэтому нет опасности ошибок (как по ссылке) - нет "угадывающего алгоритма сочетаний латиницы", а есть самое удобное и простое -
режим системного русского ввода: "нажал ОДНУ клавишу - получил одну букву".

Просто другой метод - кто привык к "перекодировщикам латиницы с сочетаниями", тому "Анти-Транслит" кажется удобным, а другие находят удобным метод Фонетической раскладки - у всех вкусы и привычки разные...


**
Слiн
Уже с Приветом
Posts: 1407
Joined: 07 Jan 2003 19:51
Location: НорКа

Post by Слiн »

Колхозник wrote:
НО, не хочу даже думать про 33 буквы... 8O Я ишо понимаю если бы мне за знание их добавили 20К к зарплате. А так - обсалютно никакого стимула.. :pain1:

Я ишо, дурачок, деньги потратил на всякие там наклейки. Все эти наклейки - в лес!!! (c)


Однако, в Ваших сообщениях используются все 33 буквы (ну может 32, не уверен про ё), что означает, что если Вы печатаете вслепую, то они-таки Вами выучены! Вместе с характерными для русского языка слогами! (gasp) Наизусть! ;)

Конечно, фонетическая раскладка позволила обойтись без наклеек/подписей, позволяя для многих букв использовать уже нарисованные на клавиатуре значки. Это, безусловно, хорошо, но не то, чтобы волшебно :food:


PavelSV wrote:Я вот только сейчас заметил ссылку в сообщении от Слiна - оне не подчёркнута.


Ну что ж делать -- создателю css сайта, наверное, нравится такой стиль ссылок, коль тег <a> рендерится именно так. :pain1:

PavelSV wrote:О, нет, этот пример НИКАКОГО отношения к Фонетической раскладке НЕ имеет


А, в самом деле. Не заметил-с. :hat:
User avatar
Колхозник
Уже с Приветом
Posts: 9269
Joined: 31 Jul 2003 19:17
Location: Шишконсин

Post by Колхозник »

Слiн wrote:
Колхозник wrote:
НО, не хочу даже думать про 33 буквы... 8O Я ишо понимаю если бы мне за знание их добавили 20К к зарплате. А так - обсалютно никакого стимула.. :pain1:

Я ишо, дурачок, деньги потратил на всякие там наклейки. Все эти наклейки - в лес!!! (c)


Однако, в Ваших сообщениях используются все 33 буквы (ну может 32, не уверен про ё), что означает, что если Вы печатаете вслепую, то они-таки Вами выучены! Вместе с характерными для русского языка слогами! (gasp) Наизусть! ;)

Конечно, фонетическая раскладка позволила обойтись без наклеек/подписей, позволяя для многих букв использовать уже нарисованные на клавиатуре значки. Это, безусловно, хорошо, но не то, чтобы волшебно :food:


PavelSV wrote:Я вот только сейчас заметил ссылку в сообщении от Слiна - оне не подчёркнута.


Ну что ж делать -- создателю css сайта, наверное, нравится такой стиль ссылок, коль тег <a> рендерится именно так. :pain1:

PavelSV wrote:О, нет, этот пример НИКАКОГО отношения к Фонетической раскладке НЕ имеет


А, в самом деле. Не заметил-с. :hat:


:pain1: ...... ОК

речь не идет о том што мне надо алфавит учить - я его знаю, все 33 буквы; речь идет о том штобы расположение этих букв НА КЛАВИАТУРЕ заучить;

это - мартышкин труд в моем конкретном случае

мне стоило небольшого сравнительно усилия штобы заучить 5-6 букв которые на английскуя раскладку не подходят.. это все..

остальные я и так уже знал. тем более што английская раскладка - моя основная, я на ней работаю каждый день и помногу.

Наконец, Павел тут уже говорил што его раскладка подходит хорошо для некоторых специфических случаев а не для всех. Мы эти случаи тут описали.

Если же человек уже выучил русскую расскладку работая в России, ну пусть ей и пользуется, шо за big deal.?

Мы тут право спорим как на тему што "русский язык лучше английского". Бессмыслица. Ну и хватит уже информации. Пущай автор сам решит зубрить ли 33 новые клавиши или всего 6.

все 33 - наверное очень круто.. :D
Надоело. Самозабанен 11 ноября, 2015 - ....
Огурчик
Уже с Приветом
Posts: 601
Joined: 17 Feb 2006 03:01
Location: Силикатная Долина

Post by Огурчик »

Колхозник wrote:Иногда также путаются ВХЖ-WXV.Это в моем случае..



Чтобы буквы Ж и В не путались, вот есть фонетическая расскладка ЯЖЕРТЫ:
http://forum.russianmiami.org/viewtopic.php?t=30
User avatar
Колхозник
Уже с Приветом
Posts: 9269
Joined: 31 Jul 2003 19:17
Location: Шишконсин

Post by Колхозник »

Огурчик wrote:
Колхозник wrote:Иногда также путаются ВХЖ-WXV.Это в моем случае..



Чтобы буквы Ж и В не путались, вот есть фонетическая расскладка ЯЖЕРТЫ:
http://forum.russianmiami.org/viewtopic.php?t=30


А картинки нету? Чо то на том сайте есть только DLLка и чуток текста.

Хотелось бы сначала картинку посмотреть шобы шило на мыло не менять. А то я уже привык к YaWERT версии Павла.

Как не крути, один из недостатков этого подхода што 5-6 буквочек надо куда-то деть. Если не одна, так другая будет в смешном месте.
Надоело. Самозабанен 11 ноября, 2015 - ....
Слiн
Уже с Приветом
Posts: 1407
Joined: 07 Jan 2003 19:51
Location: НорКа

Post by Слiн »

Колхозник wrote:Мы тут право спорим как на тему што "русский язык лучше английского".


Ну это кто как, мой же пойнт лишь в том, что картинка со всеми 33-мя буквами в голове всё ж появится, как ни крути. :pain1:

Насколько будут английские 26 в них участвовать можно было бы узнать при помощи чего-нибудь вроде такого: http://www.brainfingers.com/
Мне кажется что нет, Вам кажется что да, однако $2000 дороговато для простого любопытства :hat:
User avatar
Колхозник
Уже с Приветом
Posts: 9269
Joined: 31 Jul 2003 19:17
Location: Шишконсин

Post by Колхозник »

Слiн wrote:
Колхозник wrote:Мы тут право спорим как на тему што "русский язык лучше английского".


Ну это кто как, мой же пойнт лишь в том, что картинка со всеми 33-мя буквами в голове всё ж появится, как ни крути. :pain1:

Насколько будут английские 26 в них участвовать можно было бы узнать при помощи чего-нибудь вроде такого: http://www.brainfingers.com/
Мне кажется что нет, Вам кажется что да, однако $2000 дороговато для простого любопытства :hat:


:mrgreen: Дык нет...не появляется картинка то. Я о чем и говорю. Я ее и не знал никогда..

Не, ну просто беда... :pain1:

Когда я работаю по английски, я и думаю по английски.. У меня вообше все по-английски.. Не надо мне подсовывать русские клавишки и с толку меня сбивать...

Pleееееase... :D

Спросите какого-нибудь русского студента кто тут проучился 2-3 года. Ответ будет скорее всего такой-же.
Надоело. Самозабанен 11 ноября, 2015 - ....

Return to “Русский и другие языки”