Произношение...

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
ambear1977
Уже с Приветом
Posts: 113
Joined: 24 Apr 2005 22:35
Location: Russia, Moscow

Произношение...

Post by ambear1977 »

Вот два предложения. Смысл противоположный а читаются они одинаково. Как Американцы (Англичане) разбираются в этом?
That is an interesting book.
That story is very uninteresting.
User avatar
Айва
Уже с Приветом
Posts: 24508
Joined: 22 Dec 2002 08:07

Post by Айва »

Читаются они тоже по-разному.
an interesing book - начинается с нейтрального,совершенно безударного,беглого [э]
uninteresting story - начинается с открытого [а],тоже безударного,но произносится довольно чётко,не "проглатывается"
Понимать меня не обязательно. Обязательно любить и кормить вовремя.(с)Чеширский Кот
Leo_XL
Уже с Приветом
Posts: 4210
Joined: 26 Jul 2004 20:03
Location: городок, Донбасс -> городок, Индиана

Post by Leo_XL »

В некоторых районах Англии "uninteresting" "un" будет произносится как "ун".
Не зная броду, не суйся в воду.
User avatar
Zabava
Уже с Приветом
Posts: 255
Joined: 18 Nov 2003 22:05

Post by Zabava »

Разбираются очень просто.
an interesting book – an – неопределенный артикль, употребляется с существительным
this story is very uninteresting – (услышишь такое сочетание крайне редко, я бы сказала) при таком построении предложения неопределенный артикль не используется. Так что к разнице в произношении, а она есть, добавьте еще и разницу в грамматике, и никакой путаницы.
User avatar
thinker
Уже с Приветом
Posts: 26871
Joined: 29 Aug 2000 09:01

Re: Произношение...

Post by thinker »

ambear1977 wrote:Вот два предложения. Смысл противоположный а читаются они одинаково.


Разница в чтении примерно такая же как и разница в произношении слов:
cat
cut
All rights reserved, all wrongs revenged.
User avatar
Иоп
Уже с Приветом
Posts: 8832
Joined: 18 Feb 2005 08:00
Location: Yekaterinburg --> Toronto

Post by Иоп »

а по-моему, разница гораздо меньше, т.к. определить на слух гласную перед N сложнее, чем перед T. Хотя, разница безусловно есть.
User avatar
thinker
Уже с Приветом
Posts: 26871
Joined: 29 Aug 2000 09:01

Post by thinker »

Иоп wrote:а по-моему, разница гораздо меньше, т.к. определить на слух гласную перед N сложнее, чем перед T. Хотя, разница безусловно есть.


Вот два других примера гласных перед N. Разница та же:
bank
skunk
All rights reserved, all wrongs revenged.
User avatar
Иоп
Уже с Приветом
Posts: 8832
Joined: 18 Feb 2005 08:00
Location: Yekaterinburg --> Toronto

Post by Иоп »

разница-то ясное дело, одинаковая... но перед N ее почему-то сложнее услышать, чем перед K. :pain1: Хотя, может быть дело в том, что в
uninteresting и
an interesting
словосочетаниях первые гласные безударные? А в словах, например, ban and bun они под ударением, поэтому и проще различить...
User avatar
Zabava
Уже с Приветом
Posts: 255
Joined: 18 Nov 2003 22:05

Post by Zabava »

Uninteresting – первый слог не совсем безударный. Есть небольшое ударение, поэтому гласная полностью не редуцируется, что логично, ведь она несет определенный смысл. Произносится ближе к cut, bus, bun

An interesting – ближе к cuter, container
User avatar
Myumla
Уже с Приветом
Posts: 955
Joined: 08 Apr 2003 22:00
Location: Moscow2Boston2LA

Post by Myumla »

Вообще-то в потоке быстрой речи обе эти гласные могут редуцироваться до shwa (нейтральный звук, в транскрипции - перевернутая буква е).
"Как чудесно быть мюмлой! Мне так хорошо, что лучше и быть не может"

Т.Янссон. "В конце ноября"
User avatar
ambear1977
Уже с Приветом
Posts: 113
Joined: 24 Apr 2005 22:35
Location: Russia, Moscow

Post by ambear1977 »

Thinker: Вам не кажется что Иоп может быть прав?
Вы преводили в пример слова с ударными гласными (cut cat) и там есть существенная разница в произношении.
Но как же быть с an interesting, unintesting ведь интересующие меня гласные там безударны а значит как мне кажется, там не должно быть существенной разницы в произношении.
ПБХ
Уже с Приветом
Posts: 2269
Joined: 03 Apr 2005 17:04
Location: Boston

Post by ПБХ »

По-моему, в потоке быстрой речи слово uninteresting не особенно и употребляется.
Some people really are stupid. They can be identified by saying things that are wrong.
User avatar
thinker
Уже с Приветом
Posts: 26871
Joined: 29 Aug 2000 09:01

Post by thinker »

возможно, что разница не так заметна, как в словах cat cut, но oна есть.
All rights reserved, all wrongs revenged.
User avatar
Myumla
Уже с Приветом
Posts: 955
Joined: 08 Apr 2003 22:00
Location: Moscow2Boston2LA

Post by Myumla »

thinker wrote:возможно, что разница не так заметна, как в словах cat cut, но oна есть.


Это не очень хороший пример, т.к. в cat и сut гласная находится под ударением, а в an interesting/ uninteresting - это первый предударный слог, т.е. первая пара слов в самой быстрой речи до shwa никак не редуцируется, а вторая - даже очень.
"Как чудесно быть мюмлой! Мне так хорошо, что лучше и быть не может"

Т.Янссон. "В конце ноября"
User avatar
thinker
Уже с Приветом
Posts: 26871
Joined: 29 Aug 2000 09:01

Post by thinker »

Myumla wrote:
thinker wrote:возможно, что разница не так заметна, как в словах cat cut, но oна есть.


Это не очень хороший пример, т.к. в cat и сut гласная находится под ударением, а в an interesting/ uninteresting - это первый предударный слог, т.е. первая пара слов в самой быстрой речи до shwa никак не редуцируется, а вторая - даже очень.


А Вы не замечали, когда американцы выделяют первый слог голосом, делая его по сути вторым ударным? :wink: Например: Unbelievable! (с ударением на первом слоге, который еще и растянут). Я хочу сказать, что иногда в речи ударение сознательно делается на "un" и тем самым подчеркивается и выделяется нужное произношение этого звука. В то время, как "an" всегда пассивно и безударно.
All rights reserved, all wrongs revenged.

Return to “Английский язык”