
Халтурщик
-
- Удалён за неэтичное поведение
- Posts: 4877
- Joined: 18 Mar 2005 04:49
- Location: SPb -->MD
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2269
- Joined: 03 Apr 2005 17:04
- Location: Boston
-
- Удалён за неэтичное поведение
- Posts: 4877
- Joined: 18 Mar 2005 04:49
- Location: SPb -->MD
-
- Уже с Приветом
- Posts: 24508
- Joined: 22 Dec 2002 08:07
-
- Удалён за неэтичное поведение
- Posts: 4877
- Joined: 18 Mar 2005 04:49
- Location: SPb -->MD
Айва wrote:ПБХ wrote:hack
hack- это тот,кто подрабатывает в свободное от основной работы время (Lite,а какое другое слово ты знала,что этому так удивилась?)
Про "халтурщик" в др. значении не знаю,и муж не знает
Я и удивилась, потому что пояснила в вопросе, что имею в виду "халтурщик" - не в смысле подрабатывать (кстати, есть еще слово - moonlighting, не путать с moonshining - самогоноварением!

Вот и мне интересно - неужели понятие "халтурщик", как человек, который сознательно плохо работает, в английском начисто отсутствует? Это что, исконно российское качество? А в других языках это слово есть?
Live and let live
-
- Уже с Приветом
- Posts: 115
- Joined: 15 Jan 2005 22:02
- Location: Russian Federation, Belgorod
-
- Уже с Приветом
- Posts: 4210
- Joined: 26 Jul 2004 20:03
- Location: городок, Донбасс -> городок, Индиана
Lite wrote:kosmo wrote:Slacker
Мне кажется, это переводится скорее как "лентяй". А я имела в виду человека, который вполне сознательно халтурит, некачественно работает.
Согласно М-W "slacker" имеет довольно осознанный подход к работе:
Entry Word: slacker
Function: noun
Text: one who deliberately avoids work or duty
Не зная броду, не суйся в воду.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 4210
- Joined: 26 Jul 2004 20:03
- Location: городок, Донбасс -> городок, Индиана
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2562
- Joined: 10 Nov 2003 02:03
- Location: DC
-
- Удалён за неэтичное поведение
- Posts: 4877
- Joined: 18 Mar 2005 04:49
- Location: SPb -->MD
DimaDC wrote:По смысловому значению лучше всего подходит slacker. Иногда можно обозвать procrastinator или loafer
Хм, красивое слово!

pro·cras·ti·nate (pr-krst-nt, pr-)
v. pro·cras·ti·nat·ed, pro·cras·ti·nat·ing, pro·cras·ti·nates
v.intr.
To put off doing something, especially out of habitual carelessness or laziness
"Не откладывай на завтра то, что можно сделать послезавтра" = тот же лентяй.
loafer
loaf·er [ lṓfər ] (plural loaf·ers)
noun
lazy person: a lazy person who avoids work and wastes time
Не, ребята, видимо это наше, российское!
Live and let live
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2562
- Joined: 10 Nov 2003 02:03
- Location: DC
-
- Удалён за неэтичное поведение
- Posts: 4877
- Joined: 18 Mar 2005 04:49
- Location: SPb -->MD
-
- Уже с Приветом
- Posts: 24508
- Joined: 22 Dec 2002 08:07
DimaDC wrote:Lite wrote:Не, ребята, видимо это наше, российское!
Халтурщик имеет 2 смысловых значения
1. Slacker...
Вроде разобрались уже выше,что slacker- это сачёк (отлынивающий от работы). Халтурщик же не бездельничает,работает (или создаёт видимость),только сознательно некачественно,"халтуру гонит".
Понимать меня не обязательно. Обязательно любить и кормить вовремя.(с)Чеширский Кот