новый способ изучения всех (! )языков

User avatar
Madam
Уже с Приветом
Posts: 8085
Joined: 17 Jun 2003 04:41
Location: USA

новый способ изучения всех (! )языков

Post by Madam »

Не могу такую прелесть отдавать в тему для взрослых. Все выражения подлинно существующие:
:) На португальском языке фраза: "В июле блинчиками
объесться" будет [In Juliо рidаrаs оhuеlоs]. " J "произносится как " х"

На испанском: "Чёрное платье для моей внучки" [Трахе негро пара ми ниета].

На турецком: "Характер каждого быка" [Хер манд аныб хуюб].

На арабском: "Семья моего брата - лучшая в стране" [Усрат ахуй атъебифи
биляди].

А теперь - ХИТ СЕЗОНА! На китайском: "Грязно-серая лиса шаг за шагом
возвращается в общежитие". [Хуй лю лю хули ибу ибу хуй суши].
null
Уже с Приветом
Posts: 2406
Joined: 09 Jul 2001 09:01

Post by null »

а в чем способ?
User avatar
Madam
Уже с Приветом
Posts: 8085
Joined: 17 Jun 2003 04:41
Location: USA

Post by Madam »

null wrote:а в чем способ?

А вы действительно хотите выучить?
null
Уже с Приветом
Posts: 2406
Joined: 09 Jul 2001 09:01

Post by null »

да, все языки
Chen Style
Новичок
Posts: 86
Joined: 02 Sep 2004 03:30
Location: San Diego

Post by Chen Style »

null wrote:а в чем способ?


Способ, видимо, заключается в том, чтобы в каждом языке найти те словосочетания, которые его сделают родным и близким и максимально подобным привычному русскому. Тогда любой легко выучить.

Из моего некогда опыта преподавания английского: учила детей мелкого школьного возраста строить английские вопросы. [Pushkin wrote a poem. Who wrote a poem? Pushkin did. What did Pushkin write? He wrote a poem. etc.] Предлагаю прочесть первый вопрос. Читает, с брезгливым удивлением: "х.. в рот а поем."
Freedom is what you do with what’s been done to you.
-Jean-Paul Sartre
User avatar
Quintanar
Уже с Приветом
Posts: 1609
Joined: 03 Feb 2004 11:19
Location: Moscow

Re: новый способ изучения всех (! )языков

Post by Quintanar »

Madam wrote:На португальском языке фраза: "В июле блинчиками
объесться" будет [In Juliо рidаrаs оhuеlоs]. "

Чего-то сомневаюсь. Это похоже на испанское En julio pediras ojuelos, что значит попросишь блинчиков, а не объесться.
Ya cayo el telon de acero y derribamos el muro de Berlin
y ahora todos juntos como hermanos vamos de la mano a comer a un Burger King
User avatar
Дед Мороз
Уже с Приветом
Posts: 4412
Joined: 06 Nov 2003 17:03
Location: TX

Re: новый способ изучения всех (! )языков

Post by Дед Мороз »

Madam wrote: На португальском языке фраза: "В июле блинчиками
объесться" будет [In Juliо рidаrаs оhuеlоs]. " J "произносится как " х"

.


Байки
1. J произносится как Ж. Жулио
2. Нет такого предлога In в португальском. Может быть "Em" ?
3. Глагол просить - pedir. 2ое лицо будущего будет pedirás (как и в испанском)
4. ohuelos - ???? это явно по-русски ... (наберите в гугле , если не верите )
А ты почему не радуешься?
User avatar
Madam
Уже с Приветом
Posts: 8085
Joined: 17 Jun 2003 04:41
Location: USA

Re: новый способ изучения всех (! )языков

Post by Madam »

Дед Мороз wrote:Байки


Ну я не спорю, если вы знаете португальский- за что купила, за то и продаю...
Хорошо , пусть будет не pideras, a pediras
:) А что же это за " охуелос" такой тогда?
Ну и может кто турецкий или китайский исправит? Кстати, есть у меня один знакомый турок, надо уточнить....
User avatar
Lavash
Уже с Приветом
Posts: 15326
Joined: 14 Nov 2000 10:01
Location: Лысая Гора, CA

Re: новый способ изучения всех (! )языков

Post by Lavash »

Madam wrote:
А теперь - ХИТ СЕЗОНА! На китайском: "Грязно-серая лиса шаг за шагом
возвращается в общежитие". [Хуй лю лю хули ибу ибу хуй суши].

Если прочитать это китайцам, могут и не понять. Нужно произносить с правильными тонами.
[Хуй лиу-лиу хули ибу ибу хуй суше цю]. C русской точки зрения китайский звучит матерно, хотя вот этот х** звучит скорее как "хуэй", и звук "х" близок к немецкому "h"..
User avatar
Madam
Уже с Приветом
Posts: 8085
Joined: 17 Jun 2003 04:41
Location: USA

Post by Madam »

Да, надо все же было в юмор было поместить :( , а то ни португальцы, ни китайцы не поймут.....
User avatar
Lavash
Уже с Приветом
Posts: 15326
Joined: 14 Nov 2000 10:01
Location: Лысая Гора, CA

Post by Lavash »

Madam wrote:Да, надо все же было в юмор было поместить :( , а то ни португальцы, ни китайцы не поймут.....


Что Вы так растроились? Главное, что мы поняли. А то, что носители языка не поймут, так это - их проблемы. Лучше следует учить свой родной язык. :mrgreen:
shovgi
Новичок
Posts: 21
Joined: 09 Mar 2003 11:52

Post by shovgi »

"На турецком: "Характер каждого быка" [Хер манд аныб хуюб]. "

Izvinite,no po turecki eto voobshe nichego ne oznachaet.Net takix slov tam.Razve chto xer,no eto slovo pishetsya cherez H t.e.her.
Hatih
Уже с Приветом
Posts: 750
Joined: 10 Dec 2003 20:11

Post by Hatih »

В копилку - "я обеспокоен потерей отсроченного чека" (иврит) - ани мудаг ше ибадти чек дахуй

А еще у нас одного телеведущего зовут Гай Пинес. О одного спортивного комментатора - Цион Анус
Pink Monkey
Уже с Приветом
Posts: 1247
Joined: 05 May 2002 20:04

Post by Pink Monkey »

En français:
chats et hiboux - коты и совы - звучит как - ша зэибу :P
A bon entendeur, salut
User avatar
Basil
Уже с Приветом
Posts: 8404
Joined: 06 Nov 2000 10:01
Location: SPb -> Silicon Valley, CA, USA

Post by Basil »

shovgi wrote:"На турецком: "Характер каждого быка" [Хер манд аныб хуюб]. "

Izvinite,no po turecki eto voobshe nichego ne oznachaet.Net takix slov tam.Razve chto xer,no eto slovo pishetsya cherez H t.e.her.


English: CHARACTER

N: HARF, KARAKTER, KİŞİLİK, HUY, TABİAT, AHLÂK, ÖZELLİK, NİTELİK, KARAKTERİSTİK YAPI, ŞAN, İŞARET, İSİM, SIFAT, BONSERVİS, KAHRAMAN, HARF TÜRÜ, EL YAZISI

Но фраза бессмысленная все равно
User avatar
Basil
Уже с Приветом
Posts: 8404
Joined: 06 Nov 2000 10:01
Location: SPb -> Silicon Valley, CA, USA

Post by Basil »

Basil wrote:
shovgi wrote:"На турецком: "Характер каждого быка" [Хер манд аныб хуюб]. "

Izvinite,no po turecki eto voobshe nichego ne oznachaet.Net takix slov tam.Razve chto xer,no eto slovo pishetsya cherez H t.e.her.


English: CHARACTER

N: HARF, KARAKTER, KİŞİLİK, HUY, TABİAT, AHLÂK, ÖZELLİK, NİTELİK, KARAKTERİSTİK YAPI, ŞAN, İŞARET, İSİM, SIFAT, BONSERVİS, KAHRAMAN, HARF TÜRÜ, EL YAZISI

Но фраза бессмысленная все равно


О, нашел!

Turkish: manda

1. water buffalo.
2. mandate.
3. a Dravidian language spoken in south central India.
4. buffalo
5. mandated territory.

с учетом грамматики:

her mandanin (no dot i) huyu
примерно: Хер манданын хую

Думаю, что так было в оригинале
User avatar
Nailya
Уже с Приветом
Posts: 2202
Joined: 13 Sep 2002 04:16
Location: San Jose, CA

Post by Nailya »

насчет черного платья внучке на испанском, слово платье вообще опущено. traje negro vestido para mi nieta.
Pink Monkey
Уже с Приветом
Posts: 1247
Joined: 05 May 2002 20:04

Post by Pink Monkey »

А еще на испанском кости - huesos. Только произносится не так, как пишется :)
A bon entendeur, salut
User avatar
Дед Мороз
Уже с Приветом
Posts: 4412
Joined: 06 Nov 2003 17:03
Location: TX

Post by Дед Мороз »

Nailya wrote:насчет черного платья внучке на испанском, слово платье вообще опущено. traje negro vestido para mi nieta.

Наверное имелся ввиду костюм .... (traje)
Правда мужской, но это не важно
А ты почему не радуешься?
User avatar
Lavash
Уже с Приветом
Posts: 15326
Joined: 14 Nov 2000 10:01
Location: Лысая Гора, CA

Post by Lavash »

Nailya wrote: . traje negro vestido para mi nieta.


Ой, какая смешная фраза. :mrgreen:
User avatar
Quintanar
Уже с Приветом
Posts: 1609
Joined: 03 Feb 2004 11:19
Location: Moscow

Post by Quintanar »

Pink Monkey wrote:А еще на испанском кости - huesos. Только произносится не так, как пишется :)

huevo - яйцо :mrgreen:
Ya cayo el telon de acero y derribamos el muro de Berlin
y ahora todos juntos como hermanos vamos de la mano a comer a un Burger King
User avatar
Нюра
Уже с Приветом
Posts: 2010
Joined: 14 Jul 2004 04:10

Re: новый способ изучения всех (! )языков

Post by Нюра »

Дед Мороз wrote:
Madam wrote: На португальском языке фраза: "В июле блинчиками
объесться" будет [In Juliо рidаrаs оhuеlоs]. " J "произносится как " х"

.


Байки
1. J произносится как Ж. Жулио
2. Нет такого предлога In в португальском. Может быть "Em" ?
3. Глагол просить - pedir. 2ое лицо будущего будет pedirás (как и в испанском)
4. ohuelos - ???? это явно по-русски ... (наберите в гугле , если не верите )

Правильно: No Julho fartar-se das panquecas. Произносится "Ну Жулю фартар-се даш панкекаш". Блин, забыла большой словарь на работе.
User avatar
Lavash
Уже с Приветом
Posts: 15326
Joined: 14 Nov 2000 10:01
Location: Лысая Гора, CA

Re: новый способ изучения всех (! )языков

Post by Lavash »

Нюра wrote: Правильно: No Julho fartar-se das panquecas. Произносится "Ну Жулю фартар-се даш панкекаш". Блин, забыла большой словарь на работе.


Это в испанском J произносится как "х". Мадам просто перепутала португальский с испанским. Бывает. Фраза имеет смысл на испанском, вроде.
User avatar
Дед Мороз
Уже с Приветом
Posts: 4412
Joined: 06 Nov 2003 17:03
Location: TX

Re: новый способ изучения всех (! )языков

Post by Дед Мороз »

Lavash wrote:
Нюра wrote: Правильно: No Julho fartar-se das panquecas. Произносится "Ну Жулю фартар-се даш панкекаш". Блин, забыла большой словарь на работе.


Это в испанском J произносится как "х". Мадам просто перепутала португальский с испанским. Бывает. Фраза имеет смысл на испанском, вроде.

На испанский похоже ... с оговорками
En julio pediras panqueques ....
В июле попросишь блинчики ...
Только тогда проще сразу вспомнить про провинцию Jujuy ...
:pain1:
А ты почему не радуешься?
User avatar
Дед Мороз
Уже с Приветом
Posts: 4412
Joined: 06 Nov 2003 17:03
Location: TX

Re: новый способ изучения всех (! )языков

Post by Дед Мороз »

Нюра wrote:Правильно: No Julho fartar-se das panquecas. Произносится "Ну Жулю фартар-се даш панкекаш". Блин, забыла большой словарь на работе.

Você é carioca ?
А ты почему не радуешься?

Return to “Русский и другие языки”