Что происходит с русским языком?

User avatar
tengiz
Уже с Приветом
Posts: 4468
Joined: 21 Sep 2000 09:01
Location: Sammamish, WA

Что происходит с русским языком?

Post by tengiz »

Я смотрю всё больше вполне хорошо владеющих своим собственным языком людей начинают пользоваться странными словами вроде "отож" или "дык". Раздирает меня любопытство - почему? Это, видимо, всё таки лучше, чем "дефиниция" вместо определения или "интенция" вместо намерения, но всё же? Почему вдруг такое трепетное отношение к просторечиям?
Cheers
User avatar
RrM
Уже с Приветом
Posts: 6329
Joined: 12 May 2001 09:01

Post by RrM »

Дык... :mrgreen: Разговорную речь имитируем. Одних тока смайликов на все эмоции рази ж хватит... :roll:
ShellBack
Уже с Приветом
Posts: 5635
Joined: 01 Feb 2003 06:47
Location: SPB->SoCal

Post by ShellBack »

А как же ещё передавать оттенки и интонации речи в письменном виде? :pain1:

И при чём тут только "русский язык"? В английском тоже самое, оцените, например, разницу между "What's happening!" и "Whazzuup!" :wink:
Welcome to the Hotel California
Such a lovely Place ...
User avatar
ESN
Уже с Приветом
Posts: 19321
Joined: 04 Jan 2002 10:01
Location: РСФСР-UA-Bayern-München.

Post by ESN »

RrM wrote:...Одних тока смайликов на все эмоции рази ж хватит... :roll:

Ну и от лени, наверное.
Легче же написать "отож", чем "вот и я о том же"
User avatar
Nailya
Уже с Приветом
Posts: 2202
Joined: 13 Sep 2002 04:16
Location: San Jose, CA

Post by Nailya »

у меня дык так и не прижился, также как и слово блин. хотя почти уверена, что жила бы в России, то также их употребляла, ведь это слова - паразиты и от них сложно избавиться
User avatar
MarmotL
Уже с Приветом
Posts: 1107
Joined: 02 Jul 2002 10:16
Location: Англия

Post by MarmotL »

Nailya wrote:у меня дык так и не прижился, также как и слово блин. хотя почти уверена, что жила бы в России, то также их употребляла, ведь это слова - паразиты и от них сложно избавиться


Нет, жить в России для употребления слова "дык" не обязательно. Просто вы про митьков не читали.

Дык, сестренка... :wink:
User avatar
tengiz
Уже с Приветом
Posts: 4468
Joined: 21 Sep 2000 09:01
Location: Sammamish, WA

Post by tengiz »

ShellBack wrote:И при чём тут только "русский язык"? В английском тоже самое, оцените, например, разницу между "What's happening!" и "Whazzuup!" :wink:

ShellBack - я не изучал английский методом массированого чтения их классики. А вот русский язык я именно так и изучал. Поэтому моё тонко настроенное ухо реагирует в основном понятно на что. К тому же русский язык - мой второй родной язык, поэтому мне как бы не всё равно, что с ним происходит. А потом, английский и ебоникс - это разные языки.

Хотя честно коворя я никак не ожидал, что в такой мирной теме опять разговор так быстро скатится к лингвистическому варианту "А у Вас негров линчуют" :)
Cheers
User avatar
SK1901
Уже с Приветом
Posts: 16450
Joined: 17 Jun 2003 04:41

Post by SK1901 »

tengiz wrote:Хотя честно коворя я никак не ожидал, что в такой мирной теме опять разговор так быстро скатится к лингвистическому варианту "А у Вас негров линчуют" :)


Сие неизбежно, как и великий Кирдык! :umnik1:
User avatar
theukrainian
Уже с Приветом
Posts: 2506
Joined: 13 Jan 2003 22:34
Location: Kiev :: Los Angeles, CA

Post by theukrainian »

User avatar
Doll
Уже с Приветом
Posts: 2049
Joined: 14 Aug 2002 05:13
Location: USA,PA

Re: Что происходит с русским языком?

Post by Doll »

tengiz wrote:Я смотрю всё больше вполне хорошо владеющих своим собственным языком людей начинают пользоваться странными словами вроде "отож" или "дык". Раздирает меня любопытство - почему? Это, видимо, всё таки лучше, чем "дефиниция" вместо определения или "интенция" вместо намерения, но всё же? Почему вдруг такое трепетное отношение к просторечиям?

Человек, даже очень хорошо владеющий речью,вполне может по ситуации придать ей тот или иной колорит. Можно возмутиться "дык",если оно произнесено в официальной ситуации , скажем, госдеятелем. Но,если тот же деятель :D сидит на даче и с друзьями потягивает пивко,то "дык" вполне вписывается в ситуацию. И наоборот, между людьми, далекими от профессиональных терминов, в житейской (речевой) ситуации, "дефиниция" будет звучать тоже нелепо.
Мы постоянно находимся в разных социальных ролях (родитель, супруг, пассажир,подчиненный, покупатель и пр). И, хотя интеллектуальный уровень один и тот же, поведение, а с ним и речь немного меняются именно исходя из данной нам в данный момент социальной роли.
Я вполне пойму и приму и "дык" , и "интенция" из уст одного и того же человека. Только в подходящей ситуации.
Last edited by Doll on 11 Aug 2004 22:52, edited 1 time in total.
User avatar
Alkiev
Уже с Приветом
Posts: 7674
Joined: 24 Apr 2002 19:16
Location: Киев,UA-> Sacramento, CA

Post by Alkiev »

theukrainian wrote:http://www.livejournal.com/users/sasha2605/348198.html

Забавно, что на картинке визитка на украинском, а сокрушаются по поводу кончины русского 8)
"Никаких крыльев нет. Просто умираешь и все."
(С) гусеница.
User avatar
Pronik
Уже с Приветом
Posts: 1451
Joined: 27 Sep 2001 09:01

Post by Pronik »

А вот еще прелесть
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
User avatar
tengiz
Уже с Приветом
Posts: 4468
Joined: 21 Sep 2000 09:01
Location: Sammamish, WA

Re: Что происходит с русским языком?

Post by tengiz »

Doll wrote:Человек, даже очень хорошо владеющий речью,вполне может по ситуации придать ей тот или иной колорит...

Это понятно, мне непонятно почему вдруг этого колорита сейчас стало намного больше, чем было, скажем, лет 5-10 назад. Что такого случилось в последнее время, почему у многих насколько сильно отпустило тормоза?
Cheers
User avatar
theukrainian
Уже с Приветом
Posts: 2506
Joined: 13 Jan 2003 22:34
Location: Kiev :: Los Angeles, CA

Re: Что происходит с русским языком?

Post by theukrainian »

tengiz wrote:Это понятно, мне непонятно почему вдруг этого колорита сейчас стало намного больше, чем было, скажем, лет 5-10 назад. Что такого случилось в последнее время, почему у многих насколько сильно отпустило тормоза?
Наверное раньше было намного меньше соприкосновения с западными компаниями и западной культурой.
User avatar
late_morning_girl
Уже с Приветом
Posts: 23502
Joined: 17 Jun 2003 04:41
Location: SF Bay Area

Post by late_morning_girl »

А у меня с блином прямо беда... :( 10 лет держалась и вдруг случилось. Не знаю теперь как отделаться.
Наверное привет виноват. :|
ShellBack
Уже с Приветом
Posts: 5635
Joined: 01 Feb 2003 06:47
Location: SPB->SoCal

Post by ShellBack »

tengiz wrote: А вот русский язык я именно так и изучал. Поэтому моё тонко настроенное ухо реагирует в основном понятно на что.

Просто вы его, видимо, недостаточно изучили, чтобы оттенки улавливать. :wink: Не в обиду сказано, мне тоже в английском на это много лет потребовалось.
tengiz wrote: Хотя честно коворя я никак не ожидал, что в такой мирной теме опять разговор так быстро скатится к лингвистическому варианту "А у Вас негров линчуют" :)

Да нет, при чём тут негры? Просто хотел показать, что это нормальное явление в любом языке, не только русском. :)
tengiz wrote: Это понятно, мне непонятно почему вдруг этого колорита сейчас стало намного больше, чем было, скажем, лет 5-10 назад.

Опаньки! 8O Дык митькам-то, ёлы-палы, всяко поболе чем 10 лет будет. :umnik1: :mrgreen:
Welcome to the Hotel California
Such a lovely Place ...
User avatar
tengiz
Уже с Приветом
Posts: 4468
Joined: 21 Sep 2000 09:01
Location: Sammamish, WA

Post by tengiz »

ShellBack wrote:Просто вы его, видимо, недостаточно изучили, чтобы оттенки улавливать. :wink:

Возможно. Но я на самом деле имел в виду следующее: нормально образованный и начитанный русский человек где бы он в России не родился вполне в состоянии свободно использовать свой собственный язык без необходимости прибегать к этим просторечным неологизмам - просто потому, что имеется более-менее стаднартный литературный русский язык. Разумеется, ничего страшного нет в том, чтобы их периодически вставлять в речь или в текст. Однако мне кажется, что для всё большего количества людей эти вставки становятся обязательными. Они без них уже не могут.

С американским английским история несколько другая - в разных частях страны говорят по-разному, соответственно даже без намеренного украшения речи двойными отрицаниями, техасским или ньюйоркским акцентом или забавными ебониксами естественного колорита у здешней публики и так хватает. Соответственно чтобы научиться отличать намеренно окрашенную речь от "естественно" окрашенной когда разговариваешь с малознакомыми людьми - нужно намного больше времени провести, особенно в моём возрасте. Шести лет для окунувшегося в эту языковую среду дяди в 35-летнеем возрасте явно не хватило. Проще говоря, мой паровоз уже ушёл.
Опаньки! 8O Дык митькам-то, ёлы-палы, всяко поболе чем 10 лет будет. :umnik1: :mrgreen:

Ну вот - ещё и "опаньки". Да я в курсе. Как же помню их "нуль-объект". Я всего лишь имел в виду, что митьковский "дык" десять лет назад не использовался так широко как сейчас.
Cheers
User avatar
Doll
Уже с Приветом
Posts: 2049
Joined: 14 Aug 2002 05:13
Location: USA,PA

Post by Doll »

нормально образованный и начитанный русский человек где бы он в России не родился вполне в состоянии свободно использовать свой собственный язык без необходимости прибегать к этим просторечным неологизмам - просто потому, что имеется более-менее стаднартный литературный русский язык.

Скромно считаю себя образованным и начитанным человеком :gen1: , в "состоянии свободно использовать свой собственный язык". При этом в соостветствующей ситуации не считаю за неграмотность и "дык" вставить, и даже,о ,ужас, "панимаш" (даже без мягкого знака....ужас) :D .
Непонятно,про что Тенгиз. Если про посты на форуме,то обстановка тут вполне неофициальная, даже в разделах о языках.
Тенгиз, для колорита люди используют те или иные "дыки". "Колорит"- "окраска"
User avatar
Doll
Уже с Приветом
Posts: 2049
Joined: 14 Aug 2002 05:13
Location: USA,PA

Post by Doll »

Тенгиз, я не со зла...для интереса просмотрела несколько твоих постов, так там и "прям", и "блин", и даже "дык" есть. Как говорится, проведен неглубокий стилистический анализ :umnik1: :D
User avatar
ESN
Уже с Приветом
Posts: 19321
Joined: 04 Jan 2002 10:01
Location: РСФСР-UA-Bayern-München.

Post by ESN »

Чаще всего все эти выражения - лишь общеизвестные цитаты. Применяются для смеха.
"дык" (с) митьки
"панимаш" (c) ЕБН
"твоя моя не понимай", "мала-мала" (с) Остап Бендер (выражения)
User avatar
Doll
Уже с Приветом
Posts: 2049
Joined: 14 Aug 2002 05:13
Location: USA,PA

Post by Doll »

Неча у Дерсу Узала лавры-то отнимать :D
User avatar
tengiz
Уже с Приветом
Posts: 4468
Joined: 21 Sep 2000 09:01
Location: Sammamish, WA

Post by tengiz »

Doll wrote:Тенгиз, я не со зла...для интереса просмотрела несколько твоих постов, так там и "прям", и "блин", и даже "дык" есть. Как говорится, проведен неглубокий стилистический анализ :umnik1: :D

Куколка, да какая злость :). "Прям" и "дык" - честно говоря не помню чтобы я применял без того, чтобы было очевидно, что это делается специально. "Блин" - другое дело, грешен - как попал я в студенты Физтеха, так мой русский язык и стал портиться. Правда где-то к третьему курсу до меня дошло, что степень испорченности моей речи стала критической и я совершенно сознательно стал себя ломать. Многое действительно исправил, но вот от "блина" так окончательно и не избавился. Матюкаться (внимание! - это был специально применённый вульгаризм, вместо "материться") на русском , правда, практически перестал :).

Но я говорю немного о другом. Одно дело намеренное использование "колорита", другое дело, когда "колорит" настолько сильно въедается что становится жизненно необходимым.
Cheers
User avatar
Doll
Уже с Приветом
Posts: 2049
Joined: 14 Aug 2002 05:13
Location: USA,PA

Post by Doll »

Да это я,Тенгизик,в твоем профиле кнопочку нажала насчет твоих постов , и на второй странице- нате вам- "прям","блин" и " дык"
Почему иногда кажется,что колорит въелся? Так это мода. В речи она тоже бывает. Не вижу ничего такого уж в повседневной речи. Другое дело,когда проскакивают просторечья в официальных текстах и не для колорита , а из-за незнания.
И еще что скажу...например, в компании в друзьями,когда общение довольно близкое,строгая русская академическая речь звучит тоже не очень.
Речь- вещь гибкая. Правда, в любом случае за ней виден уровень владения этой самой речью.
User avatar
tengiz
Уже с Приветом
Posts: 4468
Joined: 21 Sep 2000 09:01
Location: Sammamish, WA

Post by tengiz »

Doll wrote:Да это я,Тенгизик,в твоем профиле кнопочку нажала насчет твоих постов , и на второй странице- нате вам- "прям","блин" и " дык"

"Не можеть быть!" подумал Тенгиз, - когда прочитал этот полушутливый укор. Какого был его удивление когда он на на второй же странице действительно увидел "прям","блин" и "дык". Однако когда он внимательнее присмотрелся, то понял в чём дело...

Куколка - это были цитаты из выступлений других людей, который я оставлял в своих сообщениях :). Откройте каждое из этих сообщений - и Вы сами всё увидите.

:P
Cheers
User avatar
Quintanar
Уже с Приветом
Posts: 1609
Joined: 03 Feb 2004 11:19
Location: Moscow

Post by Quintanar »

late_morning_girl wrote:Не знаю теперь как отделаться.
Наверное привет виноват. :|

Ну дык, блин, в натуре он виноват :umnik1:
Ya cayo el telon de acero y derribamos el muro de Berlin
y ahora todos juntos como hermanos vamos de la mano a comer a un Burger King

Return to “Русский и другие языки”