Кобель - есть ли адекватный перевод?

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
Boriskin
Уже с Приветом
Posts: 18906
Joined: 30 Aug 2001 09:01
Location: 3rd planet

Кобель - есть ли адекватный перевод?

Post by Boriskin »

В смысле - мужчина-кобель, четвероногих друзей человека не трогаем :-).
Тупизна как Энтропия. Неумолимо растет.
User avatar
BOBAH
Уже с Приветом
Posts: 9885
Joined: 18 Apr 2000 09:01
Location: Moscow -> VA -> Boston, MA

Post by BOBAH »

tomcat?
Leo_XL
Уже с Приветом
Posts: 4210
Joined: 26 Jul 2004 20:03
Location: городок, Донбасс -> городок, Индиана

Post by Leo_XL »

Horndog
Не зная броду, не суйся в воду.
User avatar
Rina-san
Уже с Приветом
Posts: 402
Joined: 08 Sep 2004 06:01

Post by Rina-san »

stud :pain1:
Хочу Спросить
Уже с Приветом
Posts: 722
Joined: 08 Aug 2004 21:58
Location: Ahuena Heiau , HI

Post by Хочу Спросить »

Rina-san wrote:stud :pain1:


стад- как правило гордо, кобель-презренно.
User avatar
Rina-san
Уже с Приветом
Posts: 402
Joined: 08 Sep 2004 06:01

Post by Rina-san »

:) я вам в личное сообшение сейчас сброщу несколько примеров - не хочу нецензурностей в посте даже на английском :)
mrv71
Уже с Приветом
Posts: 1931
Joined: 13 Mar 2005 03:21
Location: Иваново, Россия -Orange County, CA

Post by mrv71 »

Dog. He is such a dog! - он такой кот! (о мужчине)
User avatar
Boriskin
Уже с Приветом
Posts: 18906
Joined: 30 Aug 2001 09:01
Location: 3rd planet

Post by Boriskin »

Rina-san wrote::) я вам в личное сообшение сейчас сброщу несколько примеров - не хочу нецензурностей в посте даже на английском :)


Смысл передать, используя f-word, проблем и у меня не составит.
Тупизна как Энтропия. Неумолимо растет.
User avatar
Madam
Уже с Приветом
Posts: 8085
Joined: 17 Jun 2003 04:41
Location: USA

Post by Madam »

mrv71 wrote:Dog. He is such a dog! - он такой кот! (о мужчине)
Так говорят только о женщине , но получается значение- she is ugly = she is a dog. О мужчине не скажут- He is a dog. " Tom cat"- тоже не скажут. А есть слово, которое по значению равно нашему кобелю, это "cock hound" :) Мне кажется оно имеет более сильную оскорбительную эмоцию по сравнению с русским
User avatar
vm__
Уже с Приветом
Posts: 11756
Joined: 10 Feb 2005 16:08
Location: CMH

Post by vm__ »

Хочу Спросить wrote: кобель-презренно.

Иногда - с завистью-восхищением :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
User avatar
Айва
Уже с Приветом
Posts: 24508
Joined: 22 Dec 2002 08:07

Post by Айва »

Madam wrote:
mrv71 wrote:Dog. He is such a dog! - он такой кот! (о мужчине)
Так говорят только о женщине , но получается значение- she is ugly = she is a dog. О мужчине не скажут- He is a dog.

Почему же не скажут, очень даже скажут! Это одно из многих значений этого слова.
From the Urban Dictionary:
dog - hound, player, one who seeks meaningless sex with multiple partners
DOG -a guy who hits and runs, as in he tells girls what they wanna hear to get in their panties and as soon as he gets the p*ssy, he's gone. unable to commit to one woman.

Paul is a dog. don't date him!!!
Men are dogs.
Понимать меня не обязательно. Обязательно любить и кормить вовремя.(с)Чеширский Кот
User avatar
Madam
Уже с Приветом
Posts: 8085
Joined: 17 Jun 2003 04:41
Location: USA

Post by Madam »

Айва wrote:
Madam wrote:
mrv71 wrote:Дог. Хе ис суч а дог! - он такой кот! (о мужчине)
Так говорят только о женщине , но получается значение- ше ис углы = ше ис а дог. О мужчине не скажут- Хе ис а дог.

Почему же не скажут, очень даже скажут! Это одно из многих значений этого слова.
Фром тхе Урбан Дицтионары:
дог - хоунд, плаыер, оне шхо сеекс меанинглесс сех шитх мултипле партнерс
ДОГ -а гуы шхо хитс анд рунс, ас ин хе теллс гирлс шхат тхеы шанна хеар то гет ин тхеир пантиес анд ас соон ас хе гетс тхе п*ссы, хэс гоне. унабле то цоммит то оне шоман.

Паул ис а дог. доньт дате хим!!!
Мен аре догс.

А у нас не говорят.... :pain1: Специально спрослила нескольких мужчин. Говорят- men are pigs...
underdog
Удалена за наезды на участников
Posts: 1555
Joined: 03 Jan 2006 05:16

Post by underdog »

Madam wrote:А у нас не говорят.... :pain1: Специально спрослила нескольких мужчин. Говорят- men are pigs...


А у нас говорят. Я слышал неоднократно. He's a dog. Обычно с оттенком восхищения.

Еще говорят He's a top dog, но это несколько другое..
User avatar
nile13
Уже с Приветом
Posts: 13285
Joined: 11 Nov 2003 23:26
Location: Boston

Post by nile13 »

Madam wrote:А у нас не говорят.... :pain1: Специально спрослила нескольких мужчин...

Говорят повсеместно. Вы женщин спрашивайте, а ме мужчин.
Because, my dear, you can bottle this
And sell it at a masochist convention
User avatar
Айва
Уже с Приветом
Posts: 24508
Joined: 22 Dec 2002 08:07

Post by Айва »

underdog wrote:А у нас говорят. Я слышал неоднократно. He's a dog. Обычно с оттенком восхищения.
Еще говорят He's a top dog, но это несколько другое..

Когда с оттенком восхищения говорят- это тоже несколько другое, это типа "He is the man! He is so cool! ".
У "He is a dog" (с оттенком брезгливости или негодования, чаще из уст женщины) as in "кобель" исключительно негативная коннотация.
Понимать меня не обязательно. Обязательно любить и кормить вовремя.(с)Чеширский Кот

Return to “Английский язык”