Look forward to filling you in when we get back

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
Nervous
Уже с Приветом
Posts: 7759
Joined: 18 Sep 2001 09:01
Location: RUS.76 -> KOR -> RUS.53 -> US.PA -> US.MD

Look forward to filling you in when we get back

Post by Nervous »

А как это перевести на русский? :oops:
N.E.R.V.O.U.S.: Networked Electronic Replicant Viable for Observation and Ultimate Sabotage.
Naddy
Новичок
Posts: 54
Joined: 28 Nov 2002 07:29
Location: Chelyabinsk-Minsk-Gomel-Eugene,OR-Miami,FL-Portland, OR

Post by Naddy »

Сгораю от нетерпения рассказать тебе обо всем, что произошло в твое отсутствие, когда мы вернемся
Take it like a woman!
User avatar
thinker
Уже с Приветом
Posts: 26871
Joined: 29 Aug 2000 09:01

Post by thinker »

с нетерпением расскажу тебе когда мы вернемся
All rights reserved, all wrongs revenged.
User avatar
Nervous
Уже с Приветом
Posts: 7759
Joined: 18 Sep 2001 09:01
Location: RUS.76 -> KOR -> RUS.53 -> US.PA -> US.MD

Post by Nervous »

О, спасибо, ребят, вероятно, именно так и есть! А то я уж напрягся, чем меня наполнять :oops: собрались по возвращению :lol: :hat:
N.E.R.V.O.U.S.: Networked Electronic Replicant Viable for Observation and Ultimate Sabotage.
underdog
Удалена за наезды на участников
Posts: 1555
Joined: 03 Jan 2006 05:16

Post by underdog »

ввести в курс дела
User avatar
Indy_
Уже с Приветом
Posts: 165
Joined: 07 Apr 2004 05:16
Location: Таллинн -- WV -- IN

Post by Indy_ »

Приедешь -- расскажу.
:D
Lana M
Уже с Приветом
Posts: 1994
Joined: 28 Jul 2004 18:41

Post by Lana M »

Что, Нервоус, испугались, чем вас заполнят? :P
Мне это напомнило, как через пару месяцев после приезда сюда у меня спросили :What did you do last night?". Я подумала тогда - ничего себе, какое вам дело, что я делала прошлой ночью...
Since light travels faster than sound, people appear brighter before you hear them speak...
User avatar
nile13
Уже с Приветом
Posts: 13285
Joined: 11 Nov 2003 23:26
Location: Boston

Re: Look forward to filling you in when we get back

Post by nile13 »

Nervous wrote:А как это перевести на русский? :oops:

Я бы... это... спиной к ним не поворачивался.
Because, my dear, you can bottle this
And sell it at a masochist convention

Return to “Английский язык”