Сколько может быть уровней у безопасности?

User avatar
zimanet
Уже с Приветом
Posts: 965
Joined: 18 Mar 2003 01:56
Location: Sunshine State

Сколько может быть уровней у безопасности?

Post by zimanet »

Кто-нибудь когда-нибудь задумывался над значением слова "Безопасность" в контексте высоких технологий? По самой своей структуре оно явно указывает на отсутствие опасности: "без" и "опасность". Из этого следует, что у нее может быть только один уровень. Либо ресурс (сеть, домен и т.д.) опасный, либо безопасный.

Тем не менее, с легкой руки русских локализаторщиков в ход пошли выражения типа:
"высокий уровень безопасности", "низкий уровень безопасности", "обеспечивает самый высокий уровень безопасности" и т.д. Если поискать в гугле, то обнаружится полмиллиона случаев употребления этой охинеи!
А речь идет просто-напросто об уровнях ЗАЩИТЫ! Или защищенности. Охраны, наконец. Кто может заступиться за "уровни безопасности" и переубедить меня?
User avatar
Yvsobol
Уже с Приветом
Posts: 81683
Joined: 09 Mar 2003 07:07

Post by Yvsobol »

Зима,
Поясни вопрос. Шо тебе не понятно? В каком контексте? В какой индустрии?
User avatar
zimanet
Уже с Приветом
Posts: 965
Joined: 18 Mar 2003 01:56
Location: Sunshine State

Post by zimanet »

Yvsobol wrote:Шо тебе не понятно?
sounds like you are one of them... localizers.
:)
Security zones в операционной системе Windows XP, по-русски названы Зоны безопасности. Я против. А это означает, что половину локализации продукции Майкрософта на русский язык нужно менять... Подключишься, если я заказ на это дело пробью? :)
User avatar
Yvsobol
Уже с Приветом
Posts: 81683
Joined: 09 Mar 2003 07:07

Post by Yvsobol »

zimanet wrote:
Yvsobol wrote:Шо тебе не понятно?
sounds like you are one of them... localizers.
:)
Security zones в операционной системе Windows XP, по-русски названы Зоны безопасности. Я против. А это означает, что половину локализации продукции Майкрософта на русский язык нужно менять... Подключишься, если я заказ на это дело пробью? :)

Аа, извини..ты про компютеры. Тут я полный ноль. Я думал ты действительно про зоны безопасности. реальные. :lol:
User avatar
zimanet
Уже с Приветом
Posts: 965
Joined: 18 Mar 2003 01:56
Location: Sunshine State

Post by zimanet »

Yvsobol wrote:Аа, извини..ты про компютеры. Тут я полный ноль. Я думал ты действительно про зоны безопасности. реальные. :lol:
Вообще-то, строго говоря, я в первом письме пишу о смысле слова как такового, абстрагируясь от каких-либо конкретных ситуаций...
User avatar
Yvsobol
Уже с Приветом
Posts: 81683
Joined: 09 Mar 2003 07:07

Post by Yvsobol »

zimanet wrote:
Yvsobol wrote:Аа, извини..ты про компютеры. Тут я полный ноль. Я думал ты действительно про зоны безопасности. реальные. :lol:
Вообще-то, строго говоря, я в первом письме пишу о смысле слова как такового, абстрагируясь от каких-либо конкретных ситуаций...
Ну дык. В таком смысле что тебе не понятно. Или ты действительно не видишь разницы между словами "зона безопасности" и "защита"? :pain1:
User avatar
Ion Tichy
Уже с Приветом
Posts: 13339
Joined: 07 Dec 2004 04:00
Location: Москва->CO

Post by Ion Tichy »

Агрумент #1. (формально-буквоедский) Вы писали:
...оно явно указывает на отсутствие опасности: "без" и "опасность". Из этого следует, что у нее может быть только один уровень.
М.б. все-таки два уровня - есть/нет? Правда, Вы тут же поправились :):
Либо ресурс (сеть, домен и т.д.) опасный, либо безопасный.

Ну а если есть два значения, то почему бы их и не сравнить? И утверждение "обеспечивает самый высокий уровень безопасности" является вполне логичным :)

Агрумент #2. А может подойти с другой стороны - со стороны опасности?
Может ли опасность иметь более двух уровней ("есть опасность"/"нет опасности")? Я считаю, что может. "Покупать водку в ларьке более опасно чем в Елисеевском". В таком разе и безопасность является измеряемой, имеет более 2-х значений (уровней) и фразы "высокий уровень безопасности", "низкий уровень..." вполне логичны.
Как же это вы без гравицаппы пепелац выкатываете из гаража? Это непорядок...
User avatar
Ion Tichy
Уже с Приветом
Posts: 13339
Joined: 07 Dec 2004 04:00
Location: Москва->CO

Post by Ion Tichy »

Пара замечаний к моему "Агрументу #2".
С точки зрения формальной логики этот аргумент "не катит". Но с другой стороны, живой язык не всегда формально логичен. Примеры - безобидный, бесполезный, бесстрашный и т.д.
Как же это вы без гравицаппы пепелац выкатываете из гаража? Это непорядок...
User avatar
Flash-04
Уже с Приветом
Posts: 63430
Joined: 03 Nov 2004 05:31
Location: RU -> Toronto, ON

Post by Flash-04 »

IMHO проблема высосана из пальца. Термины обозначают только то что под ними подразумевается, даже если они несколько меняют "бытовой" смысл слова. Язык вообще вещь нелогичная ;) Многие слова могут иметь разные значения в зависимости от контекста. Это вас на смущает? :)
User avatar
zimanet
Уже с Приветом
Posts: 965
Joined: 18 Mar 2003 01:56
Location: Sunshine State

Post by zimanet »

Ion Tichy wrote:С точки зрения формальной логики этот аргумент "не катит". Но с другой стороны, живой язык не всегда формально логичен. Примеры - безобидный, бесполезный, бесстрашный и т.д.
Мне тоже так показалось. Примеры очень хорошие, они меня "задумали"...
Flash-04 wrote:IMHO проблема высосана из пальца.
В общем, да. Но думаю, что это повлечет...
User avatar
Flash-04
Уже с Приветом
Posts: 63430
Joined: 03 Nov 2004 05:31
Location: RU -> Toronto, ON

Post by Flash-04 »

что повлечет? :)
User avatar
zimanet
Уже с Приветом
Posts: 965
Joined: 18 Mar 2003 01:56
Location: Sunshine State

Post by zimanet »

Flash-04 wrote:что повлечет? :)
Сам подумай, что может случиться, если грамотный адвокат начнет раскручивать дело на основании того, что его русскоговорящий клиент был введен в заблуждение утверждением о "безопасности" какого-то ресурса, например...
Безопасности безо всяких уровней (safe/safety).
А по-английски этот ресурс был не безопасным, а всего лишь защищенным, охраняемым (secure/security)... Вот, ребята, что меня гложет и заставляет пальцы сосать
:)
User avatar
Ion Tichy
Уже с Приветом
Posts: 13339
Joined: 07 Dec 2004 04:00
Location: Москва->CO

Post by Ion Tichy »

Flash-04 wrote:что повлечет? :)
Ребенок занимается математической лингвистикой и прочими NLP'ями, так что я понахватался верхов в этой сфере :). Ну так вот, для минимизации словаря иногда используются морфологические анализаторы. И при таком подходе парсер будет реагировать на "безопасный" как на "опасности нет вообще", что иногда может отличаться от бытового понимания.
Как же это вы без гравицаппы пепелац выкатываете из гаража? Это непорядок...
User avatar
Australopitek
Уже с Приветом
Posts: 985
Joined: 05 Jan 2005 01:21
Location: Down Under

Post by Australopitek »

Ion Tichy wrote:для минимизации словаря иногда используются морфологические анализаторы. И при таком подходе парсер будет реагировать на "безопасный" как на "опасности нет вообще", что иногда может отличаться от бытового понимания.


Конечно! К примеру бритва, называемая "опасной" практически ушла в историю, называемая "безопасной" таки может порезать морду лица и прочие места, но никто не спешит называть элестробритву "безопасной", хотя она и безопаснее вышеупомянутых.
User avatar
vm__
Уже с Приветом
Posts: 11756
Joined: 10 Feb 2005 16:08
Location: CMH

Post by vm__ »

Australopitek wrote: никто не спешит называть элестробритву "безопасной"

Электричеством шарахнуть может потому что :mrgreen:

Return to “Русский и другие языки”