Для тех кому интересен местный диалект, вот небольшой сборничек чисто квебекских выражений в сравнении с французскими.
http://www.haypocalc.com/quebec/glossaire/
Французский в Квебеке
-
- Уже с Приветом
- Posts: 13316
- Joined: 13 Jun 1999 09:01
- Location: Yekaterinburg -> Montreal
-
- Уже с Приветом
- Posts: 28294
- Joined: 29 Aug 2000 09:01
- Location: SPB --> Gloucester, MA, US --> SPB --> Paris
-
- Уже с Приветом
- Posts: 13480
- Joined: 04 Jul 2001 09:01
- Location: Boston, MA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 28294
- Joined: 29 Aug 2000 09:01
- Location: SPB --> Gloucester, MA, US --> SPB --> Paris
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1079
- Joined: 12 Feb 2001 10:01
- Location: Цветохолмск, QC
Dmitry67 wrote:Собственно это и тут... А почему Kodak ?
Видимо по той же причине, что и Фрижидер, Кран, Джип ...
а в мароканском французском есть Данон - кефир то бишь:
— Дайте, пожалуйста один данон.
— Вам данон Данон, или данон Ёплейт?
А в великом и могучем тот же кран, ксерокс
В квебенском диалекте куда любопытнее не англицизмы, а элементы старофранцузского.