Досконально разобраться в чем-либо

фразы, идиомы, диалекты
Xenia_2003
Уже с Приветом
Posts: 5613
Joined: 09 Feb 2004 03:49
Location: North Caucasus, RU -> PA, USA -> NYC

Досконально разобраться в чем-либо

Post by Xenia_2003 »

как сказать? Например: "у меня вообще ушло две недели чтобы досконально разобратся в этом коде".
You can agree with me or you can be wrong
Lana M
Уже с Приветом
Posts: 1994
Joined: 28 Jul 2004 18:41

Post by Lana M »

Что Вы имеете ввиду :1. "познакомиться детально с этим кодом" или 2. "найти проблему в этом коде"?
1. Что нибудь вроде [get to know in details, thoroughly"]
2. [get to the root of the problem]
User avatar
Lite
Удалён за неэтичное поведение
Posts: 4877
Joined: 18 Mar 2005 04:49
Location: SPb -->MD

Re: Досконально разобраться в чем-либо

Post by Lite »

Xenia_2003 wrote:как сказать? Например: "у меня вообще ушло две недели чтобы досконально разобратся в этом коде".


I wasted 2 weeks trying to figure out this freaking code! :lol:
User avatar
dima_ca
Уже с Приветом
Posts: 2226
Joined: 16 Jan 2004 22:05
Location: East Bay, CA

Post by dima_ca »

It took me two weeks to figure out the intimate details of this code.

It took me two weeks to get to know this code in its intimate details.
Безапелляционность - признак глупости.
OOOO
Уже с Приветом
Posts: 14312
Joined: 14 Feb 2002 10:01

Post by OOOO »

Для понятия "досконально" есть хорошая идиома: " to get to the bottom of smth"
User avatar
Lite
Удалён за неэтичное поведение
Posts: 4877
Joined: 18 Mar 2005 04:49
Location: SPb -->MD

Post by Lite »

dima_ca wrote:It took me two weeks to figure out the intimate details of this code.

It took me two weeks to get to know this code in its intimate details.


Это Вы серьезно насчет "intimate details"? Это напоминает мне
знаменитое "feel youself at home". :lol:
OOOO
Уже с Приветом
Posts: 14312
Joined: 14 Feb 2002 10:01

Post by OOOO »

Мне кажется что dima_ca имел ввиду "intricate details". А то да, интимные детали звучат весьма двусмысленно. 8)
User avatar
dima_ca
Уже с Приветом
Posts: 2226
Joined: 16 Jan 2004 22:05
Location: East Bay, CA

Post by dima_ca »

OOOO wrote:Мне кажется что dima_ca имел ввиду "intricate details". А то да, интимные детали звучат весьма двусмысленно. 8)

Когда я это впервые услышал мне тоже показалось что человек пытается слегка пошутить, но выяснилось, что "intimate" в английском имеет гораздо более широкое значение, чем "интимный" в русском, так что "intimate details" вполне корректно в этом контексте.

посмотрите, например, эту страницу: http://www.networkcomputing.com/showite ... tmin-patch
Безапелляционность - признак глупости.
Xenia_2003
Уже с Приветом
Posts: 5613
Joined: 09 Feb 2004 03:49
Location: North Caucasus, RU -> PA, USA -> NYC

Post by Xenia_2003 »

dima_ca wrote:посмотрите, например, эту страницу: http://www.networkc
omputing.com/showitem.jhtml?docid=1506itmin-patch

Верю, но у меня все равно не повернется язык такое сказать :mrgreen:
You can agree with me or you can be wrong
Xenia_2003
Уже с Приветом
Posts: 5613
Joined: 09 Feb 2004 03:49
Location: North Caucasus, RU -> PA, USA -> NYC

Post by Xenia_2003 »

OOOO wrote:Для понятия "досконально" есть хорошая идиома: " to get to the bottom of smth"


То есть если из контекста разговора понятно о чем идет речь, в данном случае о коде, то можно сказать
It took me two weeks to get to the bottom of this ?
You can agree with me or you can be wrong
User avatar
theukrainian
Уже с Приветом
Posts: 2506
Joined: 13 Jan 2003 22:34
Location: Kiev :: Los Angeles, CA

Post by theukrainian »

"to the bottom of smth" это о какой-то определенной проблеме. можно сказать "fully understand the code." но чаще всего, если занимает 2 недели, то в описании как минимум присутствует 'freaking', 'god damn', или что-нибуть похожее :mrgreen:
OOOO
Уже с Приветом
Posts: 14312
Joined: 14 Feb 2002 10:01

Post by OOOO »

theukrainian wrote:"to the bottom of smth" это о какой-то определенной проблеме. можно сказать "fully understand the code." но чаще всего, если занимает 2 недели, то в описании как минимум присутствует 'freaking', 'god damn', или что-нибуть похожее :mrgreen:

Я бы всё-же посоветовал не налегать на 'freaking' и 'god damn'. Первое носит ярко выраженный фамильярный оттенок, и в разговоре с начальством я бы его не употреблял. Второе я бы вообще категорически не употреблял потому что страна религиозная, и людей, скажем прошедших католическую школу, она вполне может повергнуть в шок.
OOOO
Уже с Приветом
Posts: 14312
Joined: 14 Feb 2002 10:01

Post by OOOO »

Xenia_2003 wrote:То есть если из контекста разговора понятно о чем идет речь, в данном случае о коде, то можно сказать
It took me two weeks to get to the bottom of this ?

Мне кажется да.
Xenia_2003
Уже с Приветом
Posts: 5613
Joined: 09 Feb 2004 03:49
Location: North Caucasus, RU -> PA, USA -> NYC

Post by Xenia_2003 »

theukrainian wrote:"to the bottom of smth" это о какой-то определенной проблеме. можно сказать "fully understand the code." но чаще всего, если занимает 2 недели, то в описании как минимум присутствует 'freaking', 'god damn', или что-нибуть похожее :mrgreen:

На самом деле в этом случае 2 недели - это типа еще мало. Речь идет об очень большом enterprise applicaton. :lol:
You can agree with me or you can be wrong
User avatar
theukrainian
Уже с Приветом
Posts: 2506
Joined: 13 Jan 2003 22:34
Location: Kiev :: Los Angeles, CA

Post by theukrainian »

OOOO wrote:Я бы всё-же посоветовал не налегать на 'freaking' и 'god damn'. Первое носит ярко выраженный фамильярный оттенок, и в разговоре с начальством я бы его не употреблял. Второе я бы вообще категорически не употреблял потому что страна религиозная, и людей, скажем прошедших католическую школу, она вполне может повергнуть в шок.
Не, ну я не очень серьезно так сказал :) Хотя, в командах которые работают вместе давно, друг друга знают и понимают можно услышать такое, за что меня тут надолго забанят.

Один кадр, например, у нас просто вел диалоги с компьютером, причем не стесняясь в выражениях.

А если серьезно (и уходя в оффтопик), то конечно всему есть свое место и время. Например, можно попасть в очень неловкое положение высказавшись по поводу коряво-написанного кода, если окажется что ваятель этого чуда стоит рядом (о чем вы можете и не подозревать)

Return to “Английский язык”