Вчера у нас на работе случился [Big oops].
Много человек (около 30) были на [bridge line] на телефоне, так как кое-что перестало работать, и люди "брейнштормили" , что случилось, и как это починить. Говорил один очень своеобразный товарищ, описывал, ЧТО случилось.
Когда его спросили, а ПОЧЕМУ это произошло, он ответил так:
[I would kill a small kitten to find out why!"]
Пошутил, короче, неудачно.
Все резко замолчали, потом разговор пошел дальше, а потом всем пришел [e-mail] от больших начальников, суть которого сводилась к тому, что надо думать, какие выражения употребляешь...и вообще надо быть более [politically correct].
Всё.
Случай на работе - oops
-
- Уже с Приветом
- Posts: 115
- Joined: 15 Jan 2005 22:02
- Location: Russian Federation, Belgorod
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5422
- Joined: 04 Mar 2004 04:30
- Location: Ukraine --> USA
dimbur wrote:Ничего себе пошутил. 8О
Не удивлюсь что раньше это было обычное выражение. Но видно у какого то любителя кошек не оказалось чуства юмора. Зато его другие чувства были развиты очень сильно и его чувство любви к кошкам было сильно задето. А на работе ничьи чувства задевать низзззя. Вот начальство и послало письмо всем, что бы застраховаться.
А выражение неплохое. Я, правда, его никогда не слыхал.
Мы бьемся насмерть во вторник за среду, но не понимаем уже четверга...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 905
- Joined: 16 Nov 2004 17:33
- Location: SPb-USA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3791
- Joined: 21 Sep 2000 09:01
kron wrote:dimbur wrote:Ничего себе пошутил. 8О
Не удивлюсь что раньше это было обычное выражение.
...
А выражение неплохое. Я, правда, его никогда не слыхал.

Да, это устойчивое выражение в молодежных кругах

http://www.hosstyle.com/kittens.htm

Правда неуверен, что большие начальники про это знают.
P.S. Вот другое дело вопрос - откуда взялась эта мода называть conference calls - bridge? Причем, как я понимаю, имеется ввиду "мостик" с капитаном, как на корабле? Star Trek?

-
- Уже с Приветом
- Posts: 115
- Joined: 15 Jan 2005 22:02
- Location: Russian Federation, Belgorod
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3791
- Joined: 21 Sep 2000 09:01
dimbur wrote:Это явно не идиома потому как гугль ничего не находит.![]()
Ну google "killing kittens".
Вот например:
http://justsmile.ipbhost.com/lofiversio ... t1326.html

Или из официального источника:
http://www.urbandictionary.com/define.p ... kitten&r=d
Bridge - параллельное соединение. Вроде подходит.P.S. Вот другое дело вопрос - откуда взялась эта мода называть conference calls - bridge?
Подходит

-
- Уже с Приветом
- Posts: 2099
- Joined: 30 Jan 2004 07:55
- Location: Orange County, CA
dimbur wrote:Может он хотел намекнуть на Curiosity killed the cat, ...
stoli wrote:Да, это устойчивое выражение в молодежных кругах...
Правда неуверен, что большие начальники про это знают.
Мои две копейки. Я думаю произошел oops именно на основе этих двух выражений. А совсем не в защиту бедных убиенных kittens

Человек явно ссылался на Шредингерова квантового кота. Мол, мы не знаем что происходит, и "на многое готовы" чтобы узнать ответ (открыть ящик, то есть "убить кота")... Человека подвела замена кота на "small kitten", может неумышленная, а может и нет, кто знает.


-
- Уже с Приветом
- Posts: 115
- Joined: 15 Jan 2005 22:02
- Location: Russian Federation, Belgorod
Спасибо, будем знать. Но что-то не совсем смысл понятен. to kill a kitten - ?stoli wrote:Ну google "killing kittens".dimbur wrote:Это явно не идиома потому как гугль ничего не находит.![]()
Вот например:http://justsmile.ipbhost.com/lofiversion/index.php/t1326.html
Или из официального источника:
http://www.urbandictionary.com/define.p ... kitten&r=d

Кажется этот термин используется в network, hardware среде.stoli wrote:ПодходитBridge - параллельное соединение. Вроде подходит.P.S. Вот другое дело вопрос - откуда взялась эта мода называть conference calls - bridge?Правда, про такой перевод не слышал раньше.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3791
- Joined: 21 Sep 2000 09:01
dimbur wrote:Спасибо, будем знать. Но что-то не совсем смысл понятен. to kill a kitten - ?stoli wrote:Ну google "killing kittens".dimbur wrote:Это явно не идиома потому как гугль ничего не находит.![]()
Вот например:http://justsmile.ipbhost.com/lofiversion/index.php/t1326.html
Или из официального источника:
http://www.urbandictionary.com/define.p ... kitten&r=d![]()
Ну картинку ж я заслал

-
- Уже с Приветом
- Posts: 115
- Joined: 15 Jan 2005 22:02
- Location: Russian Federation, Belgorod