Посмотрела несколько сайтов для freelancers. Хотела бы найти работу translator с английского на русский, но я не лингвист, образование в сфере экономики. Живу в Штатах много лет. Многие переводчики на сайте с образованием филолога, в основном все живут в России.
Есть кто-нибудь на форуме, кто занимается переводами? Как вы начинали?
Переводчик - freelancer
-
- Уже с Приветом
- Posts: 565
- Joined: 20 May 2007 22:49
- Location: USA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5401
- Joined: 04 Feb 2009 05:05
-
- Posts: 12
- Joined: 13 Jun 2016 01:08
Re: Переводчик - freelancer
Да, верное замечание. Сегодня работу переводчика может выполнить, благодаря интернету, человек находящийся практически в любом конце мира и за значительно меньшую сумму. Хотели бы вы попробовать что то другое, тем более, у вас за плечами образование? Что касается образования для переводчика; так это совсем не обязательно и у меня есть несколько примеров, что люди работают переводчиками без спец. образования.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7935
- Joined: 08 Oct 2008 01:02
- Location: usa
Re: Переводчик - freelancer
По-моему, конкуренция достаточно высока. А если говорить о медицинских переводчиках ,так теперь запуганные судебными исками госпитали требуют штатовской сертификации (устный + письменный экзамен обойдётся где-то $500).
Чтобы допустили к такому экзамену, нужно закончить курс 45 часов , за к-рый слупят около 1к (или проработать в мед учреждении год(санитаркой к примеру).
Без сертификата, бывает, устраиваются ч/з агенства. Подружка работала и металась, как кошка угорелая м/у госпиталями внештатницей. Говорит, масса времени уходила на подписание бумажек.
Чтобы допустили к такому экзамену, нужно закончить курс 45 часов , за к-рый слупят около 1к (или проработать в мед учреждении год(санитаркой к примеру).
Без сертификата, бывает, устраиваются ч/з агенства. Подружка работала и металась, как кошка угорелая м/у госпиталями внештатницей. Говорит, масса времени уходила на подписание бумажек.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 4210
- Joined: 26 Jul 2004 20:03
- Location: городок, Донбасс -> городок, Индиана
Re: Переводчик - freelancer
Пару лет назад начал читать блоги русских переводчиков в бСССР. Красной нитью во всех блогах проходит мысль, что молодежь демпингует расценки. Я не думаю, что сейчас ситуация другая.
Осознание того, что труд переводчика стоит копейки, наверное, одно из топ 10 разочарований за последние 20 лет.
Осознание того, что труд переводчика стоит копейки, наверное, одно из топ 10 разочарований за последние 20 лет.
Не зная броду, не суйся в воду.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 158
- Joined: 19 Aug 2015 15:29
Re: Переводчик - freelancer
а чтобы быть переводчиком в России обязательно сдавать международные экзамены?