Finally, the adjective “well-regulated” implies nothing more than the imposition of proper discipline and training. See Johnson 1619 (“Regulate”: “To adjust by rule or method”); Rawle 121–122; cf. Va. Declaration of Rights§13 (1776), in 7 Thorpe 3812, 3814 (referring to “a well-regulated militia, composed of the body of the people,
Бред, не так ли? "discipline and training". Каким макаром они прикрутили сюда "training"? To adjust by rule or method означает "Иметь Контроль Над". Дисциплина - ну-у-у... Скажем так... В случае захвата власти военной хунтой, дисциплина будет не самым важным фактором. Но откуда "подготовка"?
Вобщем SCOTUS не сказал главного. Militia, созданая властями (Конгрессом или штатами) принадлежит властям и контролируется властями.
Вторая поправка органичивает право власти на монопольный контроль над вооружёнными силами посредствам наличия у народа оружия.
Они не решились огласить смысл поправки - если мирное собрание и петиции правительству не работают, народ имеет право свергнуть такое правительство, гарантией чего является оружие у народа.