Иногда беларусы и летувисы (впрочем, так между многими народами и странами-соседями) спорят, когда собираются вместе за столом, кому изначально принадлежит название Литва.
Многие несведущие не понимают, почему у беларуских поэтов "Пагоня" - литовская; почему Берасьце (теперешний Брэст) назывался не так давно Брэст-Літоўск (до современной Литвы из Бреста как до луны); почему поляки, чтобы два Минска отличать, один называли Minsk-Mazowiecki(Мазовецкий), а другой - Minsk-Litewski (Литовский),даже на памятнике в Варшаве воинам Minsk-Litewski фигурирует, почему беларусы сами себя, а украинцы беларусов всё еще продолжают иногда называть литвинами, почему Багданович написал в начале века стих "аб літоўскай Пагоні", и он совсем не про теперешнюю Литву, а про теперешнюю Беларусь, и так далее и так далее...
Вообще, по одной из версий считается, что Литвою называлось изначально территория вокруг Маладзечна (Маладэчна), это между Минском и современным Вильнюсом, ближе к Минску.
Я не историк, в архивах нигде не копался, вещественных доказательств тому не видел. Тем не менее, кажется, это доказательство продается на ибее, там карта продается за 1750 год, еще до полной оккупации и захвата Беларуси, Литвы, приличной части Польши Россией.
Кому интересно (возможно, мне никто не ответит в эту ветку форума
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?Vi ... 0227557954
и скажите, пожалуйста, где на карте в 1750м году писали LITHUANIE? На современной Беларуси, верно?
Второй вопрос, менее важный, кто может сказать, что это за язык, французский ли?
Возле "GRAND D. DE LITHUANIE" (вторая картинка во втором столбце) вижу города Новогрудок (Новагародак, Novogrodeck) и Борисов, через которые проходит название на карте и, собственно
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
Подскажите, правильно ли я вижу - название "Grand D. DE LITHUANIE" как раз не на современной Летуве, а на современной Беларуси?
Интересно кому-нибудь это?