И как это будет на русском языке - добавочная стоймость?
А если кто-нибудь простыми словами объяснит, что это значит, то я буду окончательно счастливым.
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
Иоп wrote:Скажите, почему говорят "value added", а не наоборот?
Deputy Director <-> Director DeputyИоп wrote:... а не наоборот?