CEBA wrote: Ну как же, калька с "look after children"
На мой взгляд эта фраза означает не "сидеть с детьми", не "присматривать за детьми", что обычно и делает babysitter, а "ухаживать", "нянчить", что делают родители или няня с проживанием.
Но, возможно, у меня неправильное понимание этих нюансов.
Почему-то не встречал этого в русском, но у поляков частенько слышал глагол "бадрОвать", типа "Не бАдруй ми"("Не бадрУй меня", наверное был бы русский аналог), имеется в виду "don't bother me"... Я даже сразу не понял происхождения слова, настолько оно гармонично звучало в речи...
BezKovshaPrishel wrote:гуглить - искать что-либо в поисковой системе Google
Да, я тут сам сглюкнул, не заметил и как - все долго ржали. Надо было что-то найти в интернете (в русской части) - ну я и выдал что-то типа: да ты погугли на яре (поищи с помощью ya.ru - сервис яндекса)
Steel helmet protects your teeth from the morning to the evening.
Прекрасно жить в свободных Штатах При обеспеченных харчах, При службе, при больших зарплатах, Автомобилях и домах! Здесь лишь одно немного грустно: Язык не тот. Не как в Москве. Не говорят они по-русски, Хоть кол теши на голове! Но к трудностям такого сорта Любой из нас уже привык. Мы спикаем по-русски гордо, Мы кипаем родной язык. Мы соль не спилаем на раны, Подругу киссаем взасос, На службе ранаем программы, Когда реквестает наш босс. Мы дринкаем сухие вина, Энджоем собственный уют, Мы лихо драйваем машины, Берем хайвей (когда дают). Когда окюрится возможность, Возьмем э фью денечков офф, Махнем в апстейт по бездорожью, В лесу напикаем грибов, Накукаем такой закуски, Какой не видел целый свет! Дринкнем как следует, по-русски! Факнем жену на склоне лет! А то – возьмем большой вакейшен, Допустим, парочку недель, В Париже, в дистрикте старейшем Себе забукаем отель. А там – и Рим не за горами, Мадрид, Берлин, едрена мать! Мы будем шопать в Амстердаме! Мы будем в Праге ланчевать! При наших, при больших зарплатах Нам вся Европа – по плечу! Ах, хорошо в Юнайтед Штатах! Эх, травеляй, куда хочу! Аппрочает весенний вечер, Даркеет – прямо на ходу. Стихают речи, гаснут свечи, И Пушкин спинает в гробу...