fusion wrote: 13 Apr 2022 15:39
у вас у всех "багаж" сложился за долгое время, поэтому различаете,
если взять меня, который не слушал никогда никакой славянской музыки, речи, кроме русского, то мне реально не совсем украинская речь понятна.
Это да.
Однако из сотен роликов, которые я просмотрел на телеграме, 70% на русском, из них процентов 10 даже без малороссийского акцента с хэканьем. Процентов 20-25% на условно русском с типа-украинской фонетикой и редким вкраплением мовных слов, на суржике ("мы нэ зналы, куда пойихалы, попалы у плэн"), иногда употреблются слова типа "трэмайтэся" (держитесь).
Процентов 5, в основном официальные сообщения, на пелевинском "верхне-среднесибирском", когда слова из карпатских аулов искуственно подбираются по принципу максимальной непохожести на русский. Но они понятны на уровне "сяпала калуша по напушке и увазила бутявку".
"Захысныкы зныщевалы выныщувач-перехоплювач окупантив" - "защитники уничтожили истребитель-перехватчик оккупантов":
захысныки - "есть такая профессия, Родину захыщать"
зныщевалы - корень "нищий", то есть ничтожный, "сничтожили"
выныщувач - истребитель, тот же "нищий" корень
перехоплювач - перехватчик, хопнуть, схапать - схватить.
"Выныщувач-перехоплювач" также прекрасный пример пелевинщины и источник мемов.