1.Доверие индивидуала не просто "личное мнение".Одинаковый wrote:в вашем примере: личное мнение и общепринятое мнение. Так что если перевести "более достоверные" на формально правильный язык что бы сохранить точно такой же смысл - то будет длиннее.shokoladnitsaa wrote:Разве? Ну что же, подсчитаем и сравним:Одинаковый wrote:Тем что он в два раза длиннее.shokoladnitsaa wrote:А чем Вам не нра вариант, предложенный мною ранее?Одинаковый wrote:Если вы приведете другое короткое выражение которое доносит такой же смысл - я признаю вашу полную правоту.Какой по вашему более достоверный источник американского современного слэнга: cайт или книга?Какому из источников современного американского сленга Вы больше доверяете: cайту или книгe?
2. Индекс потребительского доверия неслабо завязан не только на экономическую ситуацию , но и на социум (t.e. на обшественное мнение).
3. Хм, a вот и вариант. Бракуйте!
![Smile :-)](./images/smilies/smile.gif)
"Какой, по-вашему, ресурс надёжнее в глазах потребителя: сайт или книга?"
p.s. Надёжность, в отличие от достоверности, есть понятие относительное (банк/муж надёжен, но кто его знает? TTT)