vaduz wrote:Фраза Путина: "We certainly would not want to have same kind of democracy as they have in Iraq". Буш отвечал на нее, а не на свою предыдущую фразу.
Т.е. Буш уверен что в России будет такая же "деьмократия" как в Ираке?
Противогаз снимите, карточка будет белой...
Вам не кажется что тут все кроме двух ефрейторов идут не в ногу?
vaduz wrote:Фраза Путина: "We certainly would not want to have same kind of democracy as they have in Iraq". Буш отвечал на нее, а не на свою предыдущую фразу.
Т.е. Буш уверен что в России будет такая же "демократия" как в Ираке?
наверное и правда language barier вот мой вариант перевода: "Демократию пытаються строить даже в Ираке..."
Так смешно?
Last edited by Alice in wonderland on 16 Jul 2006 19:57, edited 2 times in total.
nester wrote:И соотв. just wait на фразу о том что мы мол не хотели бы "такой бардак" - ну совсем наезд, мол будет у вас бардак (ака война), будет.
Нет, просто Бушу так часто для "внутреннего потребителя" приходится повторять сказку про то, что в Ираке все замечательно, что он иногда сам начинает в это верить.
Только когда ему напоминают, вот как Путин напомнил, что не настолько уж там все радужно (и зал явно согласился), Буш переключается на запасную версию "just wait a little, and everything will be great in Iraq".
MaxSt.
War does not determine who is right - only who is left.
nester wrote:Вам не кажется что тут все кроме двух ефрейторов идут не в ногу?
nester, учите английский - в Торонто пригодится. Ответ Буша: "подождите, все в Ираке еще наладится". Этот ответ можно назвать pathetic, но никак не хамским.
Just you wait, 'enry 'iggins, just you wait! You'll be sorry, but your tears'll be too late! You'll be broke, and I'll have money; Will I help you? Don't be funny! Just you wait, 'enry 'iggins, just you wait!
BUSH: I talked about my desire to promote institutional change in parts of the world, like Iraq, where there’s a free press and free religion. And I told him that a lot of people in our country would hope that Russia will do the same thing.
Кстати, по всем рейтингам - в России свободы прессы больше, чем в Ираке
Поучительны топик, очень хорошо показывает уровень вледения английским некоторыми никами. Может паралельно открыть топик о Путине, который не знал куда девать руки от волнения ожидая появления Буша в Питере? Или лучше следовать поговорке: " не тронь...."
Единственный практический вопрос: что делать дальше?
Герасим wrote:Так что даже не принимая в учёт войну, оккупацию и нынешний иракский бардак - непонятно что хотел сказать Буш.
Я согласен с MaxSt, Буш так часто повторяет эту сказку про "демократизацию" Ирака, что и сам похоже в нее поверил, окончательно утратив чувство реальности. Выглядит он весьма наивно-искренне когда несет всю эту чушь про Ирак. Хотя может у него чувства реальности и не было никогда - тогда и утрачивать нечего было
vaduz wrote:Фраза Путина: "We certainly would not want to have same kind of democracy as they have in Iraq". Буш отвечал на нее, а не на свою предыдущую фразу.
Т.е. Буш уверен что в России будет такая же "деьмократия" как в Ираке?
Это шутка юмора? Тогда скажу, что Буш уверяет Путина, что через некоторое время в Ираке будет такая хорошая демократия, что Путин захочет такую же в России...
Вам не кажется что тут все кроме двух ефрейторов идут не в ногу?
"Если вы такие умные, то почему строем не ходите?" (c) unknown
vaduz wrote:Это шутка юмора? Тогда скажу, что Буш уверяет Путина, что через некоторое время в Ираке будет такая хорошая демократия, что Путин захочет такую же в России...
Забавная интерпретация.
BUSH: I talked about my desire to promote institutional change in parts of the world, like Iraq, where there’s a free press and free religion. And I told him that a lot of people in our country would hope that Russia will do the same thing.
И где в словах Буша будущее время про Ирак? Очевидно, пожелание чтобы в России в будущем стало как в Ираке сейчас.
BUSH: I talked about my desire to promote institutional change in parts of the world, like Iraq, where there’s a free press and free religion. And I told him that a lot of people in our country would hope that Russia will do the same thing.
И где в словах Буша будущее время про Ирак? Очевидно, пожелание чтобы в России в будущем стало как в Ираке сейчас.
BUSH: I talked about my desire to promote institutional change in parts of the world, like Iraq, where there’s a free press and free religion. And I told him that a lot of people in our country would hope that Russia will do the same thing.
И где в словах Буша будущее время про Ирак? Очевидно, пожелание чтобы в России в будущем стало как в Ираке сейчас.
Мы обсуждаем "Just wait" - ответ Буша на реплику Путина о том, что нафиг-нафиг.
И акценты в цитате я бы поставил по другому:
BUSH: I talked about my desire to promote institutional change in parts of the world, like Iraq, where there’s a free press and free religion. And I told him that a lot of people in our country would hope that Russia will do the same thing.
vaduz wrote:И акценты в цитате я бы поставил по другому:
BUSH: I talked about my desire to promote institutional change in parts of the world, like Iraq, where there’s a free press and free religion. And I told him that a lot of people in our country would hope that Russia will do the same thing.
Смешно. По-Вашему, Буш призвал Россию присоедитинься к его личным усилиям по распространению демократии в мире. А Путину - неправильно перевели, судя по всему...
Герасим wrote:Смешно. По-Вашему, Буш призвал Россию присоедитинься к его личным усилиям по распространению демократии в мире. А Путину - неправильно перевели, судя по всему...
Буш сказал только ровно то, что он сказал: многие в его стране надеются, что Россия сделает у себя то же самое (вы правы, не распространение демократии) - свободную прессу и религию. Что смешного?
PS. Рекомендую взглянуть на полный транскрипт, в клипе все очень урезано.