OOOO wrote:Madam wrote:Ну да, правильно, ведь на " как дела" вежливо полагаетса ответить- типа- " спасибо, хорошо" ( не распространяясь :: ), и если вы ничего не ответите- мне кажется, будет выглядеть грубо.
Мадам,
я обычно на вопрос "как дела?" (ну ессно на его американский эквивалент) отвечаю "hello". .
А я говорю- just fine
А вообще ведь мы тоже типа глупо звучим, когда по- русски на вопрос "как дела" отвечаем- ничего. Что значит ничего? Ничего- это ничего. У нас иностранцев всегда учили говорить- Здравствуйте, как ваши дела", а я всегда против этого большое предубеждение имела и считаю , что так не правильно. Как дела- это по-русски можно спрашивать у равного себе или нижестоящего ( ну- по возрасту там, соц положению), с кем на " ты". " Как Ваши дела" звучит на мой взгляд совершенно неуместно. У нас не спрашивают малознакомого человек или там, начальника- как ваши дела- то есть того, с кем на "вы". Это идет с выражением " привет, как дела" типа casual, а не formal
А есть еще некоторые спрашивают- Как ваше ничего? Вот от этого меня точно тошнит. Что тна такое ответишь
![HBZ :pain1:](./images/smilies/pain25.gif)
? -"мое ничего очень даже хорошо поживает". Сразу какие-то подозрительные ассоциации приходят на ум.