Как лат.слова "biology",etc пришли в Eng.:на слух/

фразы, идиомы, диалекты
Golyadkin
Уже с Приветом
Posts: 5424
Joined: 01 Jul 2006 02:26

Post by Golyadkin »

tourist wrote:
Golyadkin wrote:
tourist wrote:
Golyadkin wrote:
tourist wrote:Самый близкий язык к латинскому румынский, правда называют его вульгарный латинский. Так там слова произносятся далеко не на английский лад. Возьмите другие языки из латинской группы, испанский, французский, итальянский. Там тоже произносится не как в английском. Но как сказал Polar Cossack, они же тупые.

Ну и что? Латынь, которую изучают врачи и католические священники, была создана монахами раннего средневековья. Искусственный язык. Причем письменный Как хочешь, так и произноси.
Кстати, как нужно говорить Вавилон или Бабель?


Не хотите ли Вы сказать, что все эти народы унаследовали этот язык от монахов, возродивших забытый язык?


Нет. Я хочу сказать, что эти народы говорят на различных языках, которые имеют отдаленное отношение к латыни.


Но как то в унисон они как-то стали неправильно (не по-английски) произносить латинские слова.


Еще раз. Латинские слова - это искусственное образование. Римская империя существовала более тысячи лет. Язык на котором в ней говорили менялся и очень сильно. Та церковная латынь, к которой вы аппелируете - это некая искусственная субстанция. созданная монахами через сотни лет после того, как Империя погибла. Никоим образом она не является первоисточником румынского, французского и прочих романских языклв
Мужчин от женщин в СССР легко можно было отличить по трусам из весёленького ситчика.
Golyadkin
Уже с Приветом
Posts: 5424
Joined: 01 Jul 2006 02:26

Post by Golyadkin »

Да, как насчет Вавилона?
Мужчин от женщин в СССР легко можно было отличить по трусам из весёленького ситчика.
User avatar
tourist
Уже с Приветом
Posts: 1312
Joined: 21 Jun 2004 04:03
Location: FL,NY,NJ,VA

Post by tourist »

Румыны исповедуют православие.
А с Вавилоном\Бабилоном - не знаю :pain1:
...
User avatar
tourist
Уже с Приветом
Posts: 1312
Joined: 21 Jun 2004 04:03
Location: FL,NY,NJ,VA

Post by tourist »

Собственно,бог с ним, с латинским. Да и греческие слова тоже, наверное, пришли через латинский в британию.Сделайте сравнительный анализ как эти греческие слова произносят англичане и как отальной мир. Это так , для чистоты эксперимента.
А насчет латинского и монахов, Вы думаете он вот так и создавался монахами с нуля по скриптам, как захотели прочитать , так и прочитали?Наверное, они пытались изучить опыт языков и народов, чей язык произощел от латинского и которые говорили на латинском в древности,и отнюдь не тех народов, которые имели сношения с латинским, но не принявшиее его целиком, как англичане.
...
User avatar
Иоп
Уже с Приветом
Posts: 8832
Joined: 18 Feb 2005 08:00
Location: Yekaterinburg --> Toronto

Post by Иоп »

tourist wrote:Самый близкий язык к латинскому румынский, правда называют его вульгарный латинский. Так там слова произносятся далеко не на английский лад. Возьмите другие языки из латинской группы, испанский, французский, итальянский. Там тоже произносится не как в английском. Но как сказал Polar Cossack, они же тупые.

Серьезно? :o Я всегда думал, что это итальянский...
User avatar
tourist
Уже с Приветом
Posts: 1312
Joined: 21 Jun 2004 04:03
Location: FL,NY,NJ,VA

Post by tourist »

Иоп wrote:
tourist wrote:Самый близкий язык к латинскому румынский, правда называют его вульгарный латинский. Так там слова произносятся далеко не на английский лад. Возьмите другие языки из латинской группы, испанский, французский, итальянский. Там тоже произносится не как в английском. Но как сказал Polar Cossack, они же тупые.

Серьезно? :o Я всегда думал, что это итальянский...


И это было бы логичнее и справедливее для итальянцев, но...
Одна из ссылок http://old.ournet.md/~moldhistory/faq.html#1
Читаем там:" ...Румынский язык сходен с остальными романскими языками (итальянским, французским, испанским, португальским). В то же время он отличается от них своим неолатинским характером. Изолированно развиваясь на юго-востоке Европы, он остался более архаичным и более близким к латинскому языку.
...
User avatar
Eden
Уже с Приветом
Posts: 2184
Joined: 17 Sep 2000 09:01
Location: CA -> CA

Post by Eden »

Golyadkin wrote:Да, как насчет Вавилона?


На деревнееврейском звучало как Бавель. Думаю русский язык превратил его в Вавилон. Так же как Беит Лехем в Вифлием. Связано с переводом траскрипции букв Б и Т с древнегреческого на древнерусский.
Golyadkin
Уже с Приветом
Posts: 5424
Joined: 01 Jul 2006 02:26

Post by Golyadkin »

Eden wrote:
Golyadkin wrote:Да, как насчет Вавилона?


На деревнееврейском звучало как Бавель. Думаю русский язык превратил его в Вавилон. Так же как Беит Лехем в Вифлием. Связано с переводом траскрипции букв Б и Т с древнегреческого на древнерусский.


Не совсем так. Б-В взаимозаменяемы во многих языках и часто заменяют друг друга. В какой-то момент греки стали говорить Вавилон. Этот момент совпал с распространением христианства на восточных славян. Отсюда и произношнение.
Мужчин от женщин в СССР легко можно было отличить по трусам из весёленького ситчика.
Golyadkin
Уже с Приветом
Posts: 5424
Joined: 01 Jul 2006 02:26

Post by Golyadkin »

Eden wrote: Связано с переводом траскрипции букв Б и Т с древнегреческого на древнерусский.


Древнеславянский алфавит был создан греками на основе тогдашнего греческого произношения. Транскрипция была один в один.
Мужчин от женщин в СССР легко можно было отличить по трусам из весёленького ситчика.
User avatar
Rem700
Уже с Приветом
Posts: 5517
Joined: 10 Apr 2003 01:23

Post by Rem700 »

Черт с ним, с Бабелем - часы Bvlgari как произносить?
I'm still missing my eX,
but my aim is getting better
User avatar
Cliff
Уже с Приветом
Posts: 6207
Joined: 06 Jul 2003 19:34
Location: Monterey Bay

Post by Cliff »

Eden wrote:
Golyadkin wrote:Да, как насчет Вавилона?


На деревнееврейском звучало как Бавель. Думаю русский язык превратил его в Вавилон. Так же как Беит Лехем в Вифлием. Связано с переводом траскрипции букв Б и Т с древнегреческого на древнерусский.


У Козьмы Пруткова встречается "вивлиофика" вместо "библиотеки".
User avatar
Eden
Уже с Приветом
Posts: 2184
Joined: 17 Sep 2000 09:01
Location: CA -> CA

Post by Eden »

Golyadkin wrote:
Eden wrote: Связано с переводом траскрипции букв Б и Т с древнегреческого на древнерусский.


Древнеславянский алфавит был создан греками на основе тогдашнего греческого произношения. Транскрипция была один в один.



Хмм, спасибо за инфо. А зачем тогда изначальный вопрос про Вавилон был задан? :upset:
User avatar
tourist
Уже с Приветом
Posts: 1312
Joined: 21 Jun 2004 04:03
Location: FL,NY,NJ,VA

Post by tourist »

А как насчет абсолютно новых слов, приходящих в английский из других языков. Ну с русскими словами, такими как, напрмер, спутник или перестройка , понятно - они пишутся кириллицей и другого пути, кроме как озвучивания их на русский лад, нету. А если это будет немецкое(итальянское,..) слово, т.е. в написании будет использовать буквы, из латинского алфавита, идентичные в написании английским? Как оно войдет в английский: так как пишется на чужем языке или же изменят состав букв под английское звучание?
Ну, к примеру, пусть это будет слово "iconamire " и пусть звучать оно на языке происхождения будет как "ицонамире". Как современный английский позаимствует это слово( будет читаться и писаться в английском)?
...
User avatar
ABinBA
Уже с Приветом
Posts: 6456
Joined: 17 Aug 2004 23:54
Location: CA SF Bay Area

Post by ABinBA »

А как-нибудь на слух можно различить Cyberia и Siberia? :sadcry:
Наша планета на 30% состоит из суши. Остальное - сакэ.Image

Return to “Английский язык”