Как лат.слова "biology",etc пришли в Eng.:на слух/
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1312
- Joined: 21 Jun 2004 04:03
- Location: FL,NY,NJ,VA
Как лат.слова "biology",etc пришли в Eng.:на слух/скрипт?
Интересно, есть очень много слов, пришедших в английский из латинского:
"micro","bio" и т.д. Причем, наверное, многие из них пришли очень давно, когда народ мало читал-писал,т.е. слово передавалось как звучание и воспринималось на слух. В латинском bio звучит как "био", в английском же как "байо". Если на слух, то и звучание должно быть похожим. Кто же стал произносить эти слова в английском на манер, отличающийся от оригинала? Такое впечатление, что все латинское пришло как скрипт и анличане пытались озвучить, читая их с нуля по своим правилам.
"micro","bio" и т.д. Причем, наверное, многие из них пришли очень давно, когда народ мало читал-писал,т.е. слово передавалось как звучание и воспринималось на слух. В латинском bio звучит как "био", в английском же как "байо". Если на слух, то и звучание должно быть похожим. Кто же стал произносить эти слова в английском на манер, отличающийся от оригинала? Такое впечатление, что все латинское пришло как скрипт и анличане пытались озвучить, читая их с нуля по своим правилам.
...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5424
- Joined: 01 Jul 2006 02:26
Re: Как лат.слова "biology",etc пришли в Eng.:на слух/скрипт?
tourist wrote:Интересно, есть очень много слов, пришедших в английский из латинского:
"micro","bio" и т.д. Причем, наверное, многие из них пришли очень давно, когда народ мало читал-писал,т.е. слово передавалось как звучание и воспринималось на слух. В латинском bio звучит как "био", в английском же как "байо". Если на слух, то и звучание должно быть похожим. Кто же стал произносить эти слова в английском на манер, отличающийся от оригинала? Такое впечатление, что все латинское пришло как скрипт и анличане пытались озвучить, читая их с нуля по своим правилам.
Англия входила в состав Римской Империи, а Россия нет. Почему Вы считаете Ваше произношение правильным?
Мужчин от женщин в СССР легко можно было отличить по трусам из весёленького ситчика.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1312
- Joined: 21 Jun 2004 04:03
- Location: FL,NY,NJ,VA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 56371
- Joined: 22 Nov 2002 02:05
- Location: С-Пб, NH
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5424
- Joined: 01 Jul 2006 02:26
-
- Уже с Приветом
- Posts: 192
- Joined: 16 Jan 2007 06:45
- Location: США
Re: Как лат.слова "biology",etc пришли в Eng.:на слух/скрипт?
tourist wrote:Интересно, есть очень много слов, пришедших в английский из латинского:
"micro","bio" и т.д. Причем, наверное, многие из них пришли очень давно, когда народ мало читал-писал,т.е. слово передавалось как звучание и воспринималось на слух. В латинском bio звучит как "био", в английском же как "байо". Если на слух, то и звучание должно быть похожим. Кто же стал произносить эти слова в английском на манер, отличающийся от оригинала? Такое впечатление, что все латинское пришло как скрипт и анличане пытались озвучить, читая их с нуля по своим правилам.
Вообще-то термин биология произошел от греч. биос-жизнь, логос-наука. Если вы интересуетесь, почему в английском языке написание не соответствует проиозношению, советую прочитать история английского языка. Вкраце скажу, что в английском языке средних веков произошло великое сдвижение гласных звуков (i: перешло в ai, a: перешло в ei и т.д) То есть это сдвижение произошло, гласные в словах сдвинулись, а написание осталось прежним. Этом сдвижение гласных не коснулось немецкого языка, в котором как слово пишется так в большинстве случаев оно и читается. В-общем хочу сказать, что до этого сдвижения био так и читалось био, а не байо.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1312
- Joined: 21 Jun 2004 04:03
- Location: FL,NY,NJ,VA
Самый близкий язык к латинскому румынский, правда называют его вульгарный латинский. Так там слова произносятся далеко не на английский лад. Возьмите другие языки из латинской группы, испанский, французский, итальянский. Там тоже произносится не как в английском. Но как сказал Polar Cossack, они же тупые.
...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1312
- Joined: 21 Jun 2004 04:03
- Location: FL,NY,NJ,VA
Re: Как лат.слова "biology",etc пришли в Eng.:на слух/скрипт?
Elida wrote:Если вы интересуетесь, почему в английском языке написание не соответствует проиозношению, советую прочитать история английского языка. Вкраце скажу, что в английском языке средних веков произошло великое сдвижение гласных звуков (i: перешло в ai, a: перешло в ei и т.д) То есть это сдвижение произошло, гласные в словах сдвинулись, а написание осталось прежним. Этом сдвижение гласных не коснулось немецкого языка, в котором как слово пишется так в большинстве случаев оно и читается. В-общем хочу сказать, что до этого сдвижения био так и читалось био, а не байо.
Собственно, вот это я и спрашивал, спасибо.
...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1312
- Joined: 21 Jun 2004 04:03
- Location: FL,NY,NJ,VA
Polar Cossack wrote::? А Шекспира в оригинале читаете? На древнеанглийском writing desk (в написании не уверен ) читалось как "вриттинг деск". Во лафа для тети Сони!
Да, забыл добавить: "Ну, тупые!"
Осторожнее на поворотах, светоч Вы наш науки. Я описался, хотел сказать, что проверю транскрипцию в румынском словаре.
...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5424
- Joined: 01 Jul 2006 02:26
tourist wrote:Самый близкий язык к латинскому румынский, правда называют его вульгарный латинский. Так там слова произносятся далеко не на английский лад. Возьмите другие языки из латинской группы, испанский, французский, итальянский. Там тоже произносится не как в английском. Но как сказал Polar Cossack, они же тупые.
Ну и что? Латынь, которую изучают врачи и католические священники, была создана монахами раннего средневековья. Искусственный язык. Причем письменный Как хочешь, так и произноси.
Кстати, как нужно говорить Вавилон или Бабель?
Мужчин от женщин в СССР легко можно было отличить по трусам из весёленького ситчика.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1312
- Joined: 21 Jun 2004 04:03
- Location: FL,NY,NJ,VA
Golyadkin wrote:tourist wrote:Самый близкий язык к латинскому румынский, правда называют его вульгарный латинский. Так там слова произносятся далеко не на английский лад. Возьмите другие языки из латинской группы, испанский, французский, итальянский. Там тоже произносится не как в английском. Но как сказал Polar Cossack, они же тупые.
Ну и что? Латынь, которую изучают врачи и католические священники, была создана монахами раннего средневековья. Искусственный язык. Причем письменный Как хочешь, так и произноси.
Кстати, как нужно говорить Вавилон или Бабель?
Не хотите ли Вы сказать, что все эти народы унаследовали этот язык от монахов, возродивших забытый язык?
...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 56371
- Joined: 22 Nov 2002 02:05
- Location: С-Пб, NH
Это Ваша транскрипция "Сейчас попробую найти, как это звучит в оригинале на латинском."? Ну, я не светоч, конечно, но и не телепат, уж извините. А пассаж мой относился к тому, что языки со временем изменяются. Вот я на основании приведенных мной знаний берусь утверждать, что ранний английский был в соответсвии с латынью. Ну и?tourist wrote:Осторожнее на поворотах, светоч Вы наш науки. Я описался, хотел сказать, что проверю транскрипцию в румынском словаре.
"Я хотел бы устроиться в вашу мусарню… Я хочу ходить с волыной и шмалять в людей." "Триод и Диод"
-
- Уже с Приветом
- Posts: 56371
- Joined: 22 Nov 2002 02:05
- Location: С-Пб, NH
Что, и хомо хомини люпус ест - вранье? И пер ардуа эд астра? И - я даже боюсь выговорить - ин вино веритас - все-все - ложь? Зачем жить?!Golyadkin wrote:Латынь, которую изучают врачи и католические священники, была создана монахами раннего средневековья. Искусственный язык. Причем письменный Как хочешь, так и произноси.
"Я хотел бы устроиться в вашу мусарню… Я хочу ходить с волыной и шмалять в людей." "Триод и Диод"
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5424
- Joined: 01 Jul 2006 02:26
tourist wrote:Golyadkin wrote:tourist wrote:Самый близкий язык к латинскому румынский, правда называют его вульгарный латинский. Так там слова произносятся далеко не на английский лад. Возьмите другие языки из латинской группы, испанский, французский, итальянский. Там тоже произносится не как в английском. Но как сказал Polar Cossack, они же тупые.
Ну и что? Латынь, которую изучают врачи и католические священники, была создана монахами раннего средневековья. Искусственный язык. Причем письменный Как хочешь, так и произноси.
Кстати, как нужно говорить Вавилон или Бабель?
Не хотите ли Вы сказать, что все эти народы унаследовали этот язык от монахов, возродивших забытый язык?
Нет. Я хочу сказать, что эти народы говорят на различных языках, которые имеют отдаленное отношение к латыни.
Мужчин от женщин в СССР легко можно было отличить по трусам из весёленького ситчика.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1312
- Joined: 21 Jun 2004 04:03
- Location: FL,NY,NJ,VA
Golyadkin wrote:tourist wrote:Golyadkin wrote:tourist wrote:Самый близкий язык к латинскому румынский, правда называют его вульгарный латинский. Так там слова произносятся далеко не на английский лад. Возьмите другие языки из латинской группы, испанский, французский, итальянский. Там тоже произносится не как в английском. Но как сказал Polar Cossack, они же тупые.
Ну и что? Латынь, которую изучают врачи и католические священники, была создана монахами раннего средневековья. Искусственный язык. Причем письменный Как хочешь, так и произноси.
Кстати, как нужно говорить Вавилон или Бабель?
Не хотите ли Вы сказать, что все эти народы унаследовали этот язык от монахов, возродивших забытый язык?
Нет. Я хочу сказать, что эти народы говорят на различных языках, которые имеют отдаленное отношение к латыни.
Но как то в унисон они как-то стали неправильно (не по-английски) произносить латинские слова.
...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5424
- Joined: 01 Jul 2006 02:26
tourist wrote:Golyadkin wrote:tourist wrote:Golyadkin wrote:tourist wrote:Самый близкий язык к латинскому румынский, правда называют его вульгарный латинский. Так там слова произносятся далеко не на английский лад. Возьмите другие языки из латинской группы, испанский, французский, итальянский. Там тоже произносится не как в английском. Но как сказал Polar Cossack, они же тупые.
Ну и что? Латынь, которую изучают врачи и католические священники, была создана монахами раннего средневековья. Искусственный язык. Причем письменный Как хочешь, так и произноси.
Кстати, как нужно говорить Вавилон или Бабель?
Не хотите ли Вы сказать, что все эти народы унаследовали этот язык от монахов, возродивших забытый язык?
Нет. Я хочу сказать, что эти народы говорят на различных языках, которые имеют отдаленное отношение к латыни.
Но как то в унисон они как-то стали неправильно (не по-английски) произносить латинские слова.
Еще раз. Латинские слова - это искусственное образование. Римская империя существовала более тысячи лет. Язык на котором в ней говорили менялся и очень сильно. Та церковная латынь, к которой вы аппелируете - это некая искусственная субстанция. созданная монахами через сотни лет после того, как Империя погибла. Никоим образом она не является первоисточником румынского, французского и прочих романских языклв
Мужчин от женщин в СССР легко можно было отличить по трусам из весёленького ситчика.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5424
- Joined: 01 Jul 2006 02:26
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1312
- Joined: 21 Jun 2004 04:03
- Location: FL,NY,NJ,VA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1312
- Joined: 21 Jun 2004 04:03
- Location: FL,NY,NJ,VA
Собственно,бог с ним, с латинским. Да и греческие слова тоже, наверное, пришли через латинский в британию.Сделайте сравнительный анализ как эти греческие слова произносят англичане и как отальной мир. Это так , для чистоты эксперимента.
А насчет латинского и монахов, Вы думаете он вот так и создавался монахами с нуля по скриптам, как захотели прочитать , так и прочитали?Наверное, они пытались изучить опыт языков и народов, чей язык произощел от латинского и которые говорили на латинском в древности,и отнюдь не тех народов, которые имели сношения с латинским, но не принявшиее его целиком, как англичане.
А насчет латинского и монахов, Вы думаете он вот так и создавался монахами с нуля по скриптам, как захотели прочитать , так и прочитали?Наверное, они пытались изучить опыт языков и народов, чей язык произощел от латинского и которые говорили на латинском в древности,и отнюдь не тех народов, которые имели сношения с латинским, но не принявшиее его целиком, как англичане.
...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8832
- Joined: 18 Feb 2005 08:00
- Location: Yekaterinburg --> Toronto
tourist wrote:Самый близкий язык к латинскому румынский, правда называют его вульгарный латинский. Так там слова произносятся далеко не на английский лад. Возьмите другие языки из латинской группы, испанский, французский, итальянский. Там тоже произносится не как в английском. Но как сказал Polar Cossack, они же тупые.
Серьезно? Я всегда думал, что это итальянский...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1312
- Joined: 21 Jun 2004 04:03
- Location: FL,NY,NJ,VA
Иоп wrote:tourist wrote:Самый близкий язык к латинскому румынский, правда называют его вульгарный латинский. Так там слова произносятся далеко не на английский лад. Возьмите другие языки из латинской группы, испанский, французский, итальянский. Там тоже произносится не как в английском. Но как сказал Polar Cossack, они же тупые.
Серьезно? Я всегда думал, что это итальянский...
И это было бы логичнее и справедливее для итальянцев, но...
Одна из ссылок http://old.ournet.md/~moldhistory/faq.html#1
Читаем там:" ...Румынский язык сходен с остальными романскими языками (итальянским, французским, испанским, португальским). В то же время он отличается от них своим неолатинским характером. Изолированно развиваясь на юго-востоке Европы, он остался более архаичным и более близким к латинскому языку.
...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2184
- Joined: 17 Sep 2000 09:01
- Location: CA -> CA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5424
- Joined: 01 Jul 2006 02:26
Eden wrote:Golyadkin wrote:Да, как насчет Вавилона?
На деревнееврейском звучало как Бавель. Думаю русский язык превратил его в Вавилон. Так же как Беит Лехем в Вифлием. Связано с переводом траскрипции букв Б и Т с древнегреческого на древнерусский.
Не совсем так. Б-В взаимозаменяемы во многих языках и часто заменяют друг друга. В какой-то момент греки стали говорить Вавилон. Этот момент совпал с распространением христианства на восточных славян. Отсюда и произношнение.
Мужчин от женщин в СССР легко можно было отличить по трусам из весёленького ситчика.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5424
- Joined: 01 Jul 2006 02:26
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5517
- Joined: 10 Apr 2003 01:23