Пуля со смещеным центром тяжести

User avatar
CharlieD
Удалён за неэтичное поведение
Posts: 1012
Joined: 29 Sep 2003 22:31
Location: Kiev>USA

Post by CharlieD »

Это уж совсем не по теме английского языка, но все же. Когда я был в армии мне кажется у нас были АК-45 на вооружении. Кто то помнит знает что то об этом? Конец 70-х?
You are what you eat
sidor
Уже с Приветом
Posts: 638
Joined: 10 May 1999 09:01
Location: Cupertino

Post by sidor »

CharlieD wrote:Это уж совсем не по теме английского языка, но все же. Когда я был в армии мне кажется у нас были АК-45 на вооружении. Кто то помнит знает что то об этом? Конец 70-х?

По-моему, тогда были АКМ и АКС.
Marishka
Уже с Приветом
Posts: 449
Joined: 17 Aug 2000 09:01
Location: Quincy, MA

Post by Marishka »

moderator = ON
Обсуждение действительно ушло от темы английского языка. Если тема оружия себя не исчерпает, топик будет перенесен в другой раздел.
moderator = OFF
slozovsk
Уже с Приветом
Posts: 13080
Joined: 14 Sep 2001 09:01
Location: Odessa, Ukraine -> Santa Clara, CA

Post by slozovsk »

Rem700 wrote:
slozovsk wrote:
Леший wrote:hollowpoint


Это не смещенный центр тяжести. У hollowpoint срезан носик и сделано несколько продольных надсечек около передней части.
Во-первых, центр тяжести у пули в сторону от оси смещен быть не может - такая пуля полетит черте-куда (могу подкинуть результаты экспериментов). Когда говорят "пуля со смещенным центром тяжести" - это, действительно, жаргон. Обычно в таких случаях имеют ввиду пулю неоднородную продольно - такая пуля теряет стабильность при попадании в тело и наносит более серьезные ранения. Hollowpoint - это именно такая пуля.
Например
Image
пуля на картинке - Hollowpoint. У нее ни носик не срезан, ни насечек нет. Экспансивной она тоже не является.

Чтобы не углубляться в оффтоп, если надо перевести на английский "пуля со смещенным центром тяжести", правильный перевод - hollowpoint, или dumdum.


Я тут стрелял маленько и то что здесь продается в магазинах соответствует именно моему описанию, а не вашему. Т.е. Ваше тоже имеет место для винтовок, но мое распространено больше. Ссылок - куча:

http://www.impactsites2000.com/site3/3dammo.htm
Вот фотка поболше - http://www.acclaimimages.com/_gallery/_ ... -0314.html
User avatar
Rem700
Уже с Приветом
Posts: 5517
Joined: 10 Apr 2003 01:23

Post by Rem700 »

slozovsk wrote:
Rem700 wrote:Чтобы не углубляться в оффтоп, если надо перевести на английский "пуля со смещенным центром тяжести", правильный перевод - hollowpoint, а лучше - dumdum.


Я тут стрелял маленько и то что здесь продается в магазинах соответствует именно моему описанию, а не вашему. Т.е. Ваше тоже имеет место для винтовок, но мое распространено больше. Ссылок - куча:
Чтобы не углубляться в офффтоп и не дискутировать, кто маленько стрелял, а кто куда, давайте все-таки обсудим перевод на английский язык термина "пуля со смещенным центром тяжести". Я утверждаю, что это а) означает в русском языке винтовочную пулю определенной конструкции, и б) как здесь верно написали до нас, переводится "hollowpoint" или "dumdum". Если вы не согласны, предложите вашу трактовку и вариант перевода - будет разговор по делу..
slozovsk
Уже с Приветом
Posts: 13080
Joined: 14 Sep 2001 09:01
Location: Odessa, Ukraine -> Santa Clara, CA

Post by slozovsk »

Rem700 wrote:
slozovsk wrote:
Rem700 wrote:Чтобы не углубляться в оффтоп, если надо перевести на английский "пуля со смещенным центром тяжести", правильный перевод - hollowpoint, а лучше - dumdum.


Я тут стрелял маленько и то что здесь продается в магазинах соответствует именно моему описанию, а не вашему. Т.е. Ваше тоже имеет место для винтовок, но мое распространено больше. Ссылок - куча:
Чтобы не углубляться в офффтоп и не дискутировать, кто маленько стрелял, а кто куда, давайте все-таки обсудим перевод на английский язык термина "пуля со смещенным центром тяжести". Я утверждаю, что это а) означает в русском языке винтовочную пулю определенной конструкции, и б) как здесь верно написали до нас, переводится "hollowpoint" или "dumdum". Если вы не согласны, предложите вашу трактовку и вариант перевода - будет разговор по делу..


Я именно про перевод и говорю. Первая ассоциация, которая возникнет у американца при слове hollowpoint - пуля со срезанным носом. Пойдите в магазин и проверьте (я там уже был). Видимо, это не то, что имел ввиду автор топика. Т.е. я говорю о том, как это слово используется на практике, а не в теории. (хотя мой вариант и в интернете более распространен)

Умное название для винтовочной пули - HPBT (Hollow Point Boat Tail)
http://matrix.dumpshock.com/raygun/ammo ... nding.html

Но мне кажется, что я встречал более простое название.

Я не очень понял вашу иронию по поводу моего замечания, что я тут стелял немного. Если это требует более развернутого объснения - я общался с американцами, которые имеют дело с оружием и довел до сведения общественности - что именно местные товарищи подразумевают под hollowpoint.

И то что вы говорите про dumdum - неверно.

http://www.hyperdictionary.com/dictionary/dumdum+bullet
a soft-nosed small-arms bullet that expands when it hits a target and causes a gaping wound


Автор топика, очевидно не имел ввиду пулю, которая expands.
User avatar
Rem700
Уже с Приветом
Posts: 5517
Joined: 10 Apr 2003 01:23

Post by Rem700 »

Дело вот в чем. Официально термина "пуля со смещенным центром тяжести" в советской и российской номенклатуре боеприпасов нет. Вообще.

В силу особенностей баланса пули калибра 5,45 породили массу разговоров и слухов - о специальных пулях со смещенным центром тяжести. Фактически же, принятая на вооружение в Советской Армии пуля 7Н6 (патрон 5,45х39) имела полость в головной части,т.е.центр тяжести был смещен назад. При встрече с преградой (попадании в тело) такая пуля, будучи еще и недостабилизированной из-за малого шага нарезов, теряла устойчивость.

Наиболее точный аналог в английском языке - пули hollowpoint. В принципе, форма хвостовика к данному свойству отношения не имеет, хотя наиболее известные пули такого типа , действительно, называются HPBT. С другой стороны, просто hollowpoint может в Америке вызвать ассоциацию в первую очередь с пистолетной экспансивной пулей - спорить не буду.
User avatar
CharlieD
Удалён за неэтичное поведение
Posts: 1012
Joined: 29 Sep 2003 22:31
Location: Kiev>USA

Post by CharlieD »

Ну и затеял я тут. На самом деле понял одно, что мой вопрос был базирован на не правильной информации. Не будучи специалистом в области оружия, я задал вопрос о несуществующем виде пули. Так что спасибо всем за разъяснения.
You are what you eat
User avatar
Privet
Администратор
Posts: 17204
Joined: 03 Jan 1999 10:01
Location: Redmond, WA

Post by Privet »

Rem700, боюсь, Вы ошибаетесь. Hollow point bullet называют раскрывающиеся пули: http://en.wikipedia.org/wiki/Hollow_point_bullet
Вот как они выглядят:
http://www.acclaimimages.com/_gallery/_ ... -0314.html

То, что называют "смещенным" (точнее было бы смещаемым), называется full metal jacket bullet (FMJ bullet).

http://en.wikipedia.org/wiki/FMJ_bullet

Конкретно про ак-47 пули есть здесь: http://en.wikipedia.org/wiki/AK-47
Привет.
User avatar
Escaper
Уже с Приветом
Posts: 1474
Joined: 11 Feb 2001 10:01
Location: Atlanta, GA, USA

Post by Escaper »

Privet wrote:То, что называют "смещенным" (точнее было бы смещаемым), называется full metal jacket bullet (FMJ bullet).

http://en.wikipedia.org/wiki/FMJ_bullet

Что-то тут не так. Я всегда считал, что пули со смещённым центром тяжести предназначены для нанесения максимального повреждения. Именно увеличенной поражающей способностью отличаются hollow point bullets. Про цельнометаллические же пули (full metal jacket bullet) сказано вот что:

"FMJ ammunition was introduced for ostensibly humanitarian reasons"

"They have the advantage in warfare that they often injure their target rather than kill outright, creating a casualty that needs to be cared for, rather than a corpse."

Мне кажется, термин "hollow point bullet" больше подходит в качестве перевода исходного словосочетания.
Last edited by Escaper on 11 Feb 2004 16:51, edited 1 time in total.
Make no small plans, for they have no power to stir the blood. Daniel H.Burnham
User avatar
Privet
Администратор
Posts: 17204
Joined: 03 Jan 1999 10:01
Location: Redmond, WA

Post by Privet »

Термин FMJ определяет основной момент в конструкции пули. Ниже я привёл конкретные ссылки, где новые на тот момент пули классифицировались как FMJ. Дополнительные усовершенствования повышают останавливающее действие этих пуль до необходимого уровня.
Привет.
User avatar
ESN
Уже с Приветом
Posts: 19321
Joined: 04 Jan 2002 10:01
Location: РСФСР-UA-Bayern-München.

Post by ESN »

Pink Monkey wrote:Дисклеймер - я не знаю, что такое пуля со смещ. ц.т., но может, это примерно такое :
"The Russian ammunition for the AK-47 had a bullet with a hard steel shell.


Вообще-то со смещенным центром тяжести у нас считались пули к АК-74. Калибра 5.45.

У АК-47 обычные пули 7.62 такие же как у АКМ etc. (по-моему патрон образца какого-то лохматого года)
OOOO
Уже с Приветом
Posts: 14312
Joined: 14 Feb 2002 10:01

Post by OOOO »

(Взбираясь на виртуальный ящик с мылом в своём стрелковом клубе, членом которого состою уже лет 10, и прокашливаясь). Мужики, базар идет от hollow point rounds.

Аммуниция должна быть подобрана сообразно дистаниции поражения и природе обьекта. Максимальную останавливающую способность имеет та аммуниция, которая доставляет пулю в протиивника с максимальной проникающей силой, но еще не достаточой для выхода пули наружу. Таким свойством в часности обладают партоны, у коротых кончик пули мягкий, имеет лунку и продольные насечки. Такая пуля раскрывается в теле как цветок. При большом калибре (.45, .50) она производит обширное поражение внутренних органов, практически гарантируя летальный исход.
Их недостаток есть продолжение их достоинств. Такая пуля например не в состоянии пробить дверь автомобиля. На практике она застревает между внешней и внутренней панелями и картонный силуэт человека положенный в машину оказывается неповрежденным. Автомобиль вообще весьма надежная защита от нападения с бОльшей частью ручного стрелкового оружия, но это уже субьект другого топика и другого форума.

С другой стороны, full metal jacket пули обладают бОльшей проникающей способностью и пробивают мягкие ткани насквозь, являясь более гуманным оружием. Если full metal jacket round сняряжен достаточно сильным зарядом propellent-a, то его пуля наоборот, может скажем прошить обе двери автомобиля навылет, так что картонный силуэт человека, поставленный даже за машину оказывается пробитым. Поэтому автомобиль является никудышной защитой от длинноствольного нарезного стрелкового оружия, и особенно армейского, как скажем М-16 или (my personal favourite) АК-47 с его 7.62mm full metal jacket rounds.
User avatar
olley
Мистер Привет 2015
Posts: 7606
Joined: 26 Mar 2002 10:01
Location: San Diego

Post by olley »

<озираясь по сторонам в опасении модераторского гева>
Боюсь увести разгвор в офтопик и не являясь специалистом ни в стрелковом оружии, ни в английском языке, хочу добавить свои пять копеек.

<On-topic>
В защиту топика спрошу, а как называть full metal jacket пули по-русски? Дальше я буду называть их цельнометаллическими, хотя подозреваю, что это не есть правильно.
</On-topic>

По-поводу летальности раскрывающихся и full metal jacket пуль.
Я читал, что раскрывающиеся пули наоборот менее смертоносны, чем FMJ. Доводы приводились такие, что цельнометаллическая пуля проходит тело человека насквозь, разрушая внутренние органы по всей глубине тела и оставляя за собой свободный след для обильного кровотечения. Раскрывающаяся пуля не проникает так глубоко в тело человека, не наносит ранения "на вылет", застряет в ране, закупоривая тем самым ее и останавливая внутреннее кровотечение. Ну, и кроме того раскрывающиеся пули обладают бОльшим останавливающим действием за счет того, что передают всю свою кинетическую энергию мишени и большего болевого шока.

Чтобы остановить обколотого наркомана придется выпустить много цельнометаллических пуль, которые прошьют тело насквозь как иглы и остановится он по причине своей смерти, да и то не сразу. Если же применять раскрывающиеся пули, то понадобится меньше зарядов, проникающих менее глубоко, но обеспечивающих больший болевой шок. Т.е. человек скорее останется жив, но остановлен. Именно поэтому полицейские вооружены раскрывающимися пулями - им нужны заряды останавливающие людей, а не пробивающие броню.

Мне эти рассуждения кажутся достаточно логичными. Но это как бы совсем наоборот от того, что говорил ОООО в отношении летальности. Поэтому мне интересно, где же тут истина?
olley
Mongush
Уже с Приветом
Posts: 446
Joined: 04 Jan 2002 10:01
Location: Irkutsk->Rockville, MD->Dallas, TX

Post by Mongush »

Насчет летальности - все таки экспансивные пули более летальны. Именно по этому их запрещено использовать в военном вооружении по Гаагской конвенции.

Return to “Об оружии”