open up, go down and etc...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6859
- Joined: 09 Sep 2001 09:01
open up, go down and etc...
Вот какой вопрос хотел обсудить.
Очень часто слышишь да и сам уже говоришь - Open up, help out, go down, go up, fill in , fill out и тд и тп.
Не очень понятно какие именно предлоги( или это частицы?) надо использовать. Например в одних случаях можно сказать go down the street,
а в другом - go up the street.
Очень часто слышишь - open it up! Почему нельзя сказать просто - open it ?
В чем разница? Вообще, такое чувство, что UP вставляется куда только можно.
Другой пример - можно сказать - close the window, а коробку - close down the box. Интуитивно понятно, что "close down the window " как- то не очень звучит.
Но вот есть ли какие-нибудь более конкретные правила?
Очень часто слышишь да и сам уже говоришь - Open up, help out, go down, go up, fill in , fill out и тд и тп.
Не очень понятно какие именно предлоги( или это частицы?) надо использовать. Например в одних случаях можно сказать go down the street,
а в другом - go up the street.
Очень часто слышишь - open it up! Почему нельзя сказать просто - open it ?
В чем разница? Вообще, такое чувство, что UP вставляется куда только можно.
Другой пример - можно сказать - close the window, а коробку - close down the box. Интуитивно понятно, что "close down the window " как- то не очень звучит.
Но вот есть ли какие-нибудь более конкретные правила?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 26871
- Joined: 29 Aug 2000 09:01
Re: open up, go down and etc...
varenuha wrote:Но вот есть ли какие-нибудь более конкретные правила?
правил нет. Нужно запомнить какой предлог использовать с каким глаголом. Так же как и в русском мы все помним, когда говорим
пройтись по улице
в горку
или под горку
поехать на Гаваи
или в Америку
покататься на машине...
All rights reserved, all wrongs revenged.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 4063
- Joined: 14 Feb 2002 10:01
- Location: Nizhny Novgorod->Daytona Beach, FL
Re: open up, go down and etc...
varenuha wrote:Вот какой вопрос хотел обсудить.
Очень часто слышишь да и сам уже говоришь - Опен уп, хелп оут, го довн, го уп, филл ин , филл оут и тд и тп.
Не очень понятно какие именно предлоги( или это частицы?) надо использовать. Например в одних случаях можно сказать го довн тхе стреет,
а в другом - го уп тхе стреет.
Очень часто слышишь - опен ит уп! Почему нельзя сказать просто - опен ит ?
В чем разница? Вообще, такое чувство, что УП вставляется куда только можно.
Другой пример - можно сказать - цлосе тхе виндов, а коробку - цлосе довн тхе бох. Интуитивно понятно, что "цлосе довн тхе виндов " как- то не очень звучит.
Но вот есть ли какие-нибудь более конкретные правила?
UP вставляется когда вверх, DOWN- когда вниз. Тот же самый пример с open it up- открытъ ето вверх-указывается направление. Down the street-вниз po ulice up the street- вверх по улице.
Google forever!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1474
- Joined: 11 Feb 2001 10:01
- Location: Atlanta, GA, USA
Re: open up, go down and etc...
KatrinaR wrote:UP вставляется когда вверх, DOWN- когда вниз. Тот же самый пример с open it up- открытъ ето вверх-указывается направление. Down the street-вниз po ulice up the street- вверх по улице.
Они говорят "Go down this street for about a mile" совершенно не зависимо от наличия наклона и его знака.
Make no small plans, for they have no power to stir the blood. Daniel H.Burnham
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2506
- Joined: 13 Jan 2003 22:34
- Location: Kiev :: Los Angeles, CA
Re: open up, go down and etc...
KatrinaR wrote:varenuha wrote:Вот какой вопрос хотел обсудить.
Очень часто слышишь да и сам уже говоришь - Опен уп, хелп оут, го довн, го уп, филл ин , филл оут и тд и тп.
Не очень понятно какие именно предлоги( или это частицы?) надо использовать. Например в одних случаях можно сказать го довн тхе стреет,
а в другом - го уп тхе стреет.
Очень часто слышишь - опен ит уп! Почему нельзя сказать просто - опен ит ?
В чем разница? Вообще, такое чувство, что УП вставляется куда только можно.
Другой пример - можно сказать - цлосе тхе виндов, а коробку - цлосе довн тхе бох. Интуитивно понятно, что "цлосе довн тхе виндов " как- то не очень звучит.
Но вот есть ли какие-нибудь более конкретные правила?
UP вставляется когда вверх, DOWN- когда вниз. Тот же самый пример с open it up- открытъ ето вверх-указывается направление. Down the street-вниз po ulice up the street- вверх по улице.
Не совсем. Можно сказать Open Up!, при этом обращаясь к человеку за дверью, которая открывается в сторону. Гугл на "open up" выдал наверху (из новостей):
Legislators: Open up files on child deaths...
Indianapolis Star...
Bears wll open up game plan with Grossman...
denis
-
- Уже с Приветом
- Posts: 26197
- Joined: 12 Jul 2002 10:35
- Location: Beijing
Re: open up, go down and etc...
varenuha wrote:Очень часто слышишь да и сам уже говоришь - Open up, help out, go down, go up, fill in , fill out и тд и тп.
Примеры:
оpen up - или Открой или Откройся (как у психотерапевта).
help out - помочь кому-то
go down - или *** (взрослое значение слова
![Wink :wink:](./images/smilies/icon_wink.gif)
go up - подняться ( в любом значении)
fill in - заместить
fill out - заполнить
Насчет go down и go down по улице - это зависит от того, как человек стоит или от чего от отсчет ведет, как мне кажется, так что это может меняться.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1783
- Joined: 04 Sep 2003 15:50
- Location: москва-nyc
-
- Уже с Приветом
- Posts: 254
- Joined: 18 Feb 1999 10:01
- Location: North Potomac, MD, U.S.A.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2191
- Joined: 04 Nov 2001 10:01
- Location: Новый cвет
-
- Уже с Приветом
- Posts: 347
- Joined: 04 Mar 2000 10:01
- Location: Chicago, IL
Также добавление "up" к глаголу меняет вид глагола на совершенный.
"I ate it up." - Я доел, съел до конца.
"I'll finish it up." - Я закончу это.
"I'll finish it" - Я буду заканчивать.
Добавление же разных частиц к глаголам "get", "come" , "go" делает их другими по значению глаголами. Hапример "Go on." - Продолжай! "Get up!" - Вставай! Встань! "Oh, come on" - Хватит уже! "It closed down." - Вышли из бизнеса.
"I ate it up." - Я доел, съел до конца.
"I'll finish it up." - Я закончу это.
"I'll finish it" - Я буду заканчивать.
Добавление же разных частиц к глаголам "get", "come" , "go" делает их другими по значению глаголами. Hапример "Go on." - Продолжай! "Get up!" - Вставай! Встань! "Oh, come on" - Хватит уже! "It closed down." - Вышли из бизнеса.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1783
- Joined: 04 Sep 2003 15:50
- Location: москва-nyc
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1247
- Joined: 05 May 2002 20:04
Иногда, но не всегда, up and down используются в географическом, навигационном смысле. Например, будучи в НьюЙорке, я могу сказать -
This weekend I'll drive up to Quebec City.
Or
This weekend I'll take a plane down to Florida.
Потому что географически Квебек севернее Нью-Йорка, а Флорида - южнее. И если на карте смотреть, то Квебек выше, а Флорида - ниже.
И например, если вы стоите на улице и спрашиваете у прохожего, как пройти на улицу такую-то, он вам скажет (если направление на север или на юг)
Go up this street until you see that street.
Or
Go down this street until you see that street.
Не знаю, что говорят, если улица идет на запад-восток.
This weekend I'll drive up to Quebec City.
Or
This weekend I'll take a plane down to Florida.
Потому что географически Квебек севернее Нью-Йорка, а Флорида - южнее. И если на карте смотреть, то Квебек выше, а Флорида - ниже.
И например, если вы стоите на улице и спрашиваете у прохожего, как пройти на улицу такую-то, он вам скажет (если направление на север или на юг)
Go up this street until you see that street.
Or
Go down this street until you see that street.
Не знаю, что говорят, если улица идет на запад-восток.
A bon entendeur, salut
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2191
- Joined: 04 Nov 2001 10:01
- Location: Новый cвет
-
- Уже с Приветом
- Posts: 424
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
-
- Уже с Приветом
- Posts: 26871
- Joined: 29 Aug 2000 09:01
Luchina wrote:Также добавление "up" к глаголу меняет вид глагола на совершенный.
"I ate it up." - Я доел, съел до конца.
"I'll finish it up." - Я закончу это.
Также добавление "up" вообще меняет смысл самого глагола:
I gave up! - Я потерял надежду или отказался продолжать что-либо.
![Wink :wink:](./images/smilies/icon_wink.gif)
All rights reserved, all wrongs revenged.