SpIDer wrote: 08 Nov 2024 20:37
oleg lebedev wrote: 07 Nov 2024 23:44
Если называть его президентом Трампом, то кто такой Бидон? Тоже президент? Два президента в одно время? А кто настоящий или самый главный?
Трампа следует называть president-elect. Байден же просто president.
Это если вы хотите подчеркнуть, что его выбрали в президенты на выборах недавно и он не вступил в должность.
Но это событие никак не изменяет факт из прошлого, что Трамп уже был президентом этой страны и в США, по крайней мере раньше, было принято называть таких людей просто президентами, а не бывшими президентами.
Если вы хотите подчеркнуть, что некто является действующим президентом в настоящий момент, то просто слово "президент" не подходит для данного случая. Нужно называть его "acting president".
Так что, на основе сложившихся традиций, Трампа вполне можно называть "президент Трамп" также как и Бидона.
На фото с сайта Белого дома бывших президентов не называют "бывшими президентами", а "живыми" ( "ныне живущих" - более благозвучно по-русски).
President Barack Obama meeting with all the living Presidents--from left, President George H.W. Bush, George W. Bush, Bill Clinton, and Jimmy Carter.
Слово "живой" уместно употребить в этом контексте, но это не работает в других случаях таких как "живой президент Трамп"? Поэтому называть уже сейчас Трампа президентом вполне уместно.
![Image](https://obamawhitehouse.archives.gov/sites/default/files/imagecache/gallery_img_full/image/image_file/OvalOffice_livingpresidents.jpg?itok=vA9JwE3D)
"Прежде чем вступать в дискуссию, подумай о том, в состоянии ли ты принять мнение другого человека." (Кимоното Херовато)