Вступление в наследство
Moderator: Yvsobol
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2867
- Joined: 13 Mar 2003 17:08
- Location: Atlanta, GA, US
Re: Вступление в наследство
В Джорджии могут (не могу удержаться). Конечно, на копию. Спасибо за поправку! Полезная тема (увы), в любом случае, спасибо всем. Потом ешё могут вопросы возникнуть.
На самом деле, я согласна с мнением, что в данном случае (израильского документа) лучше делать наиболее "непробиваемым" способом, во избежание осложнений в будущем. Меня это не так беспокоит - часто бываю в России.
На самом деле, я согласна с мнением, что в данном случае (израильского документа) лучше делать наиболее "непробиваемым" способом, во избежание осложнений в будущем. Меня это не так беспокоит - часто бываю в России.
Last edited by vahmurkaus on 12 Nov 2015 21:48, edited 2 times in total.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81378
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
Re: Вступление в наследство
Не могут. Вы ето сами сказали. Могут поставить на копию, а ето не делает документ легализованным в другой стране.
тем более, в Джорджии не могут поставить Апостиль на израильский документ.
Не надо путать людей. Уже как модератор говорю.
Дело серьезное, а Вы просто путаете народ.
тем более, в Джорджии не могут поставить Апостиль на израильский документ.
Не надо путать людей. Уже как модератор говорю.
Дело серьезное, а Вы просто путаете народ.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2867
- Joined: 13 Mar 2003 17:08
- Location: Atlanta, GA, US
-
- Уже с Приветом
- Posts: 19772
- Joined: 01 Dec 2004 15:27
- Location: Israel-Canada
Re: Вступление в наследство
вообщем вести с полей. апостиль без доверености ставить не захотели. вылетаю в пятницу в Израиль ставить апостиль и оттуда в Уфу
Чем больше я узнаю людей тем больше мне нравятся собаки
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81378
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
Re: Вступление в наследство
Ну удачи! Путешествие интересное.piligrim77 wrote:вообщем вести с полей. апостиль без доверености ставить не захотели. вылетаю в пятницу в Израиль ставить апостиль и оттуда в Уфу
Повод хреновый, но шо делать...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 19772
- Joined: 01 Dec 2004 15:27
- Location: Israel-Canada
Re: Вступление в наследство
спасибо. потом отпишусь как прошло
Чем больше я узнаю людей тем больше мне нравятся собаки
-
- Уже с Приветом
- Posts: 19772
- Joined: 01 Dec 2004 15:27
- Location: Israel-Canada
Re: Вступление в наследство
в последний момент выяснилось что нужно не один а два апостиля. с министерства внутренних дел и с министерства иностранных дел. с ума можно сойти от всего этого
Чем больше я узнаю людей тем больше мне нравятся собаки
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7785
- Joined: 07 Jan 2005 01:33
Re: Вступление в наследство
Я конечно не знаю как там в Израиле все устроено, но сильно подозреваю что вы скорее всего что-то не так поняли. Смысл апостильной конвенции как раз в том что апостиль нужен один и этого достаточно.piligrim77 wrote:в последний момент выяснилось что нужно не один а два апостиля. с министерства внутренних дел и с министерства иностранных дел. с ума можно сойти от всего этого
ЗЫ Но на разные документы апостили могут конечно выдавать разные учреждения.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 19772
- Joined: 01 Dec 2004 15:27
- Location: Israel-Canada
Re: Вступление в наследство
да нет. я понял всё так. в нескольких переводческих конторах сказали про 2 апостиля
вот цитата:
> если речь идет о стандартном израильском св-ве об изменении имени, то для того, чтобы документ имел силу за пределами израиля, документ должен быть переведен, нотариально заверен и быть заверен печатями апостиль (включая перевод последнего) в минюсте и миде.
вот цитата:
> если речь идет о стандартном израильском св-ве об изменении имени, то для того, чтобы документ имел силу за пределами израиля, документ должен быть переведен, нотариально заверен и быть заверен печатями апостиль (включая перевод последнего) в минюсте и миде.
Чем больше я узнаю людей тем больше мне нравятся собаки
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81378
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
Re: Вступление в наследство
Так тут речь идет он одном апостиле.
И о заверенном переводе (МИД имеется в виду Посольство, если за границей).
Все так и есть как мы говорили:
1) На израилский документ ставится Апостиль (видимо ето МИнюст в Израиле, в других странах может быть по другому).
2) Далее данный документ с Апостилем надо перевести на русский (для использования в России) и заверить перевод (подпись переводчика) в Посольстве (для России) или непосредственно сделать перевод и заверение документа в России у Нотариуса.
И о заверенном переводе (МИД имеется в виду Посольство, если за границей).
Все так и есть как мы говорили:
1) На израилский документ ставится Апостиль (видимо ето МИнюст в Израиле, в других странах может быть по другому).
2) Далее данный документ с Апостилем надо перевести на русский (для использования в России) и заверить перевод (подпись переводчика) в Посольстве (для России) или непосредственно сделать перевод и заверение документа в России у Нотариуса.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 19772
- Joined: 01 Dec 2004 15:27
- Location: Israel-Canada
Re: Вступление в наследство
нет. таки 2 апостиля. не имеется в виду посольство. они пишут то что они делают а они находятся в Израиле. я уточнял у нескольких.Yvsobol wrote:Так тут речь идет он одном апостиле.
И о заверенном переводе (МИД имеется в виду Посольство, если за границей).
Все так и есть как мы говорили:
1) На израилский документ ставится Апостиль (видимо ето МИнюст в Израиле, в других странах может быть по другому).
2) Далее данный документ с Апостилем надо перевести на русский (для использования в России) и заверить перевод (подпись переводчика) в Посольстве (для России) или непосредственно сделать перевод и заверение документа в России у Нотариуса.
они ставят для вас оба апостиля и переводят на русский с заверением у нотариуса
Чем больше я узнаю людей тем больше мне нравятся собаки
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81378
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
Re: Вступление в наследство
Кто они? Вобще переведи, что ты сейчас сказал..
Куда ставится первый Апостиль, куда второй? Где ето все происходит и почему?
Куда ставится первый Апостиль, куда второй? Где ето все происходит и почему?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 19772
- Joined: 01 Dec 2004 15:27
- Location: Israel-Canada
Re: Вступление в наследство
как ты любишь говоришь: выше я уже написалYvsobol wrote:Кто они? Вобще переведи, что ты сейчас сказал..
Куда ставится первый Апостиль, куда второй? Где ето все происходит и почему?
я же написал что это конторы которые занимаются в Израиле переводами документов
Чем больше я узнаю людей тем больше мне нравятся собаки
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81378
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
Re: Вступление в наследство
Ну так верно тебе заметили, это внутренние израильские тараканы.
Поставь апостиль на документ в Израиле и сделай все заверенные переводы в Уфе при нотариусе. Я так в свое время сотни иностранных документов легализировал в России. По работе.
Поставь апостиль на документ в Израиле и сделай все заверенные переводы в Уфе при нотариусе. Я так в свое время сотни иностранных документов легализировал в России. По работе.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7785
- Joined: 07 Jan 2005 01:33
Re: Вступление в наследство
А ну понятно тогда. Вы будете получать апостиль на сам документ и на нотариальное заверение его перевода на русский.piligrim77 wrote:как ты любишь говоришь: выше я уже написалYvsobol wrote:Кто они? Вобще переведи, что ты сейчас сказал..
Куда ставится первый Апостиль, куда второй? Где ето все происходит и почему?
я же написал что это конторы которые занимаются в Израиле переводами документов
ИМХО вы себе просто проблемы создаете если хотите использовать израильских переводчиков. Думаю что прекрасно вам переведут и заверят в Уфе. И апостиль потребуется только один. Ну тут уж как хотите
-
- Уже с Приветом
- Posts: 19772
- Joined: 01 Dec 2004 15:27
- Location: Israel-Canada
Re: Вступление в наследство
так я и не говорил что это не израильские тараканы
пусть уже делают как нужно. а то вдруг еще в Уфе окажется что без второй печати никак. и что? ехать назад в Израиль?
ты легализовывал не израильские документы. возможно именно с израильскими документами своя специфика. вообщем не вижу смысла рисковать и не делать вторую печать.
пусть уже делают как нужно. а то вдруг еще в Уфе окажется что без второй печати никак. и что? ехать назад в Израиль?
ты легализовывал не израильские документы. возможно именно с израильскими документами своя специфика. вообщем не вижу смысла рисковать и не делать вторую печать.
Чем больше я узнаю людей тем больше мне нравятся собаки
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81378
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
Re: Вступление в наследство
Просто при таком раскладе не факт, что не потребуется заверенный перевод ....второго апостиля, который заверяет ...перевод. Он же не на русском языке.
Замкнутый круг.
Замкнутый круг.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 19772
- Joined: 01 Dec 2004 15:27
- Location: Israel-Canada
Re: Вступление в наследство
нет. мне кажется что вы ошибаетесь потаму что в таком случае апостиль бы ставили в одном месте. а тут один ставят в министерстве внутренних дел а вторую печать в министерстве иностранных дел. вообщем если я уже буду в Израиле не вижу причины не сделать уже там всё что нужно. лучше перебдетьBlender wrote:А ну понятно тогда. Вы будете получать апостиль на сам документ и на нотариальное заверение его перевода на русский.piligrim77 wrote:как ты любишь говоришь: выше я уже написалYvsobol wrote:Кто они? Вобще переведи, что ты сейчас сказал..
Куда ставится первый Апостиль, куда второй? Где ето все происходит и почему?
я же написал что это конторы которые занимаются в Израиле переводами документов
ИМХО вы себе просто проблемы создаете если хотите использовать израильских переводчиков. Думаю что прекрасно вам переведут и заверят в Уфе. И апостиль потребуется только один. Ну тут уж как хотите
Чем больше я узнаю людей тем больше мне нравятся собаки
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81378
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
Re: Вступление в наследство
Я смотрю в Израиле бюрократизм похлеще позднего совка[GRINNING FACE WITH SMILING EYES]
-
- Уже с Приветом
- Posts: 19772
- Joined: 01 Dec 2004 15:27
- Location: Israel-Canada
Re: Вступление в наследство
перевести в Уфе я всегда смогу. с этим я не опоздаю. приезжаю в Уфу. показываю свой перевод. мне говорят что не подходит. иду в местную контору и перевожу. а если не поставлю в Израиле вторую печать и мне в Уфе скажут что без нее никак? хуже от второй печати не будет по любому. а без нее могут быть проблемыYvsobol wrote:Просто при таком раскладе не факт, что не потребуется заверенный перевод ....второго апостиля, который заверяет ...перевод. Он же не на русском языке.
Замкнутый круг.
Чем больше я узнаю людей тем больше мне нравятся собаки
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81378
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
Re: Вступление в наследство
По российским законам второй Апостиль не нужен. Это не Израиль.
Это я Вам сам скажу. Без всяких имхо.
Это я Вам сам скажу. Без всяких имхо.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 19772
- Joined: 01 Dec 2004 15:27
- Location: Israel-Canada
Re: Вступление в наследство
если нотариус скажет что нужен сослаться на вас?
скажу нотариусу чтобы Привет читал
скажу нотариусу чтобы Привет читал
Чем больше я узнаю людей тем больше мне нравятся собаки
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81378
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
Re: Вступление в наследство
Нотариус такое не скажет.
Вобще я полагаю, что речь идет не о втором Апостиле (апостилем в рамках Гаагской МК), а об обычном нотариально заверение перевода (подписи переводчика). Просто делает это в Израиле МИД.
А вот попросить сделать нормальный перевод в России с заверением российским нотариусом перевода Нотариус по наследству вполне может. Это я допускаю.
Вобще я полагаю, что речь идет не о втором Апостиле (апостилем в рамках Гаагской МК), а об обычном нотариально заверение перевода (подписи переводчика). Просто делает это в Израиле МИД.
А вот попросить сделать нормальный перевод в России с заверением российским нотариусом перевода Нотариус по наследству вполне может. Это я допускаю.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 34872
- Joined: 20 Oct 2006 00:29
- Location: RUS->USA
Re: Вступление в наследство
Да, мне тоже так кажется...Yvsobol wrote:Нотариус такое не скажет.
Вобще я полагаю, что речь идет не о втором Апостиле (апостилем в рамках Гаагской МК), а об обычном нотариально заверение перевода (подписи переводчика). Просто делает это в Израиле МИД.
А вот попросить сделать нормальный перевод в России с заверением российским нотариусом перевода Нотариус по наследству вполне может. Это я допускаю.
Я вообще не понимаю как апостиль можно сделать на аппостил, ето какойто бред. Ето даже чисто физически невозможно, так как апостиль ето еще одна заполненная страница с офизиональным заверением документа, которая подшивается к основному и на ней ствится етот самый звездочный сеал-апостиль. Как ето можно сделать два раза я не понимаю и что второй будет заверять?
Путаница между печатями и апостилем, IHMO.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 19772
- Joined: 01 Dec 2004 15:27
- Location: Israel-Canada
Re: Вступление в наследство
посмотрим. я напишу когда сделаю
Чем больше я узнаю людей тем больше мне нравятся собаки