ужос-ужос! вот что значит крававый диктатор в кремле!assazello wrote: Вместо "чизкейка"
![horror :horror:](./images/smilies/horror.gif)
ужос-ужос! вот что значит крававый диктатор в кремле!assazello wrote: Вместо "чизкейка"
Это еще что. Вместо "селфи" по импортозамещению теперь "себяшка". Вот где настоящий ужос.ie wrote:ужос-ужос! вот что значит крававый диктатор в кремле!assazello wrote: Вместо "чизкейка"
Сабина wrote:Я считаю люди должны подбирать лексикон
Это тоже для тех кого этой Аккой на работе мучаютviewbelle wrote:что такое Акка, которую все называют Аккой? Помню, была такая гусыня в "Нильсе" и одноименная гора в Швеции, но вряд ли вы имели в виду их.
Напомнило так любимое нами всеми тут пожелание на день рождения "Сбычи всех мечт"(С)ie wrote:себяшка так и есть.assazello wrote: Вместо "селфи"![]()
]
Ну так и рентген Петр Первый изобрел, это каждый россиянин знает.ie wrote:себяшка так и есть.assazello wrote: Вместо "селфи"![]()
...
а) налоговый возврат;Сабина wrote:Это тоже для тех кого этой Аккой на работе мучаютviewbelle wrote:что такое Акка, которую все называют Аккой? Помню, была такая гусыня в "Нильсе" и одноименная гора в Швеции, но вряд ли вы имели в виду их.. А вот вы например называете tax return ?
выдыхай бабер.assazello wrote:Ну так и рентген Петр Первый изобрел, это каждый россиянин знает.ie wrote:себяшка так и есть.assazello wrote: Вместо "селфи"![]()
...
Вот так разведчики и прокалываются! Рентген изобрел Иван Грозный, который за 400 лет до Рентгена сказал боярам, я вас блядей насквозь вижу!assazello wrote:Ну так и рентген Петр Первый изобрел, это каждый россиянин знает.ie wrote:себяшка так и есть.assazello wrote: Вместо "селфи"![]()
...
В России вполне подойдет термин "налоговый вычет".Сабина wrote:Это тоже для тех кого этой Аккой на работе мучаютviewbelle wrote:что такое Акка, которую все называют Аккой? Помню, была такая гусыня в "Нильсе" и одноименная гора в Швеции, но вряд ли вы имели в виду их.. А вот вы например называете tax return ?
То гавно, которое в америке называется чизкейком даже и не стоит сравнивать с настоящим творожным тортом.viewbelle wrote: Морковный или тыквенный пирог прекрасно можно было бы назвать и по-русски, тем более, что первый из них (в отличие от творожного торта - чизкейка) попал на русские кухни не с американской. Но если любителям морковного пирога угодно говорить "кэррот-пай" - пусть говорят, нам-то какое дело.