Идите Вы на ... в украину.

User avatar
Yvsobol
Уже с Приветом
Posts: 81691
Joined: 09 Mar 2003 07:07
Been thanked: 1 time

Re: Идите Вы на ... в украину.

Post by Yvsobol »

Мы с нашими украинскими друзьями всегда сразу вспоминаем известный анекдот в тему. Ну про так как надо говрить "идити Вы "на" или "в" х...." :mrgreen: Особенно как только появлаются такие вот персонажи как выше, которые говорят шо только так и точка.
Я например хоть и употребляю только "на Украину", но абсолютно флегматично отношусь к тем, кто говорят "в Украину". Ето их дело. Если считают так правильно - ради Бога. Я лично не считаю, но и не настаиваю.

ЗЫ;
Нет конкретного правила. Нет. Все ето относительно и исходит из политической ситуации или пристрастия.
User avatar
nvvosk
Уже с Приветом
Posts: 36931
Joined: 08 Sep 2003 13:32

Re: Идите Вы на ... в украину.

Post by nvvosk »

Lonely Rose wrote:
Тетя-Мотя wrote:А я вообще не люблю, когда надо "стараться" говорить каким-то неестественным образом. Поэтому без нужды и стараться не стану.
Вам, как человеку, живущему вне пределов Украины, это можно.
А мне и должность не позволяет. :pain1:
А разве ВАм по должности не положено вообще на украинском говорить? :) В пределах-то Украины? :)
Разрешаю исправлять мои ошибки (но учить жизни уже поздно)...
User avatar
Yvsobol
Уже с Приветом
Posts: 81691
Joined: 09 Mar 2003 07:07
Been thanked: 1 time

Re: Идите Вы на ... в украину.

Post by Yvsobol »

nvvosk wrote:
Lonely Rose wrote:
Тетя-Мотя wrote:А я вообще не люблю, когда надо "стараться" говорить каким-то неестественным образом. Поэтому без нужды и стараться не стану.
Вам, как человеку, живущему вне пределов Украины, это можно.
А мне и должность не позволяет. :pain1:
А разве ВАм по должности не положено вообще на украинском говорить? :) В пределах-то Украины? :)
Отвечу за нее - нет.
Кстати, посмотрите иногда центральный украинский новстной ТВ Канал "Интер+". Ну просто ради интереса обратите внимание на каком языке журналисты там говорят.
skolopendra
Уже с Приветом
Posts: 515
Joined: 18 Oct 2010 15:37

Re: Идите Вы на ... в украину.

Post by skolopendra »

Я б лучше попереживала на предмет уровня владения русским языком в России. :)
User avatar
nvvosk
Уже с Приветом
Posts: 36931
Joined: 08 Sep 2003 13:32

Re: Идите Вы на ... в украину.

Post by nvvosk »

Yvsobol wrote:
nvvosk wrote:
Lonely Rose wrote:
Тетя-Мотя wrote:А я вообще не люблю, когда надо "стараться" говорить каким-то неестественным образом. Поэтому без нужды и стараться не стану.
Вам, как человеку, живущему вне пределов Украины, это можно.
А мне и должность не позволяет. :pain1:
А разве ВАм по должности не положено вообще на украинском говорить? :) В пределах-то Украины? :)
Отвечу за нее - нет.
Кстати, посмотрите иногда центральный украинский новстной ТВ Канал "Интер+". Ну просто ради интереса обратите внимание на каком языке журналисты там говорят.
Увы, нет у меня центральных украинских каналов - только центральный русский :)
Разрешаю исправлять мои ошибки (но учить жизни уже поздно)...
User avatar
Yvsobol
Уже с Приветом
Posts: 81691
Joined: 09 Mar 2003 07:07
Been thanked: 1 time

Re: Идите Вы на ... в украину.

Post by Yvsobol »

nvvosk wrote:
Yvsobol wrote:
nvvosk wrote:
Lonely Rose wrote:
Тетя-Мотя wrote:А я вообще не люблю, когда надо "стараться" говорить каким-то неестественным образом. Поэтому без нужды и стараться не стану.
Вам, как человеку, живущему вне пределов Украины, это можно.
А мне и должность не позволяет. :pain1:
А разве ВАм по должности не положено вообще на украинском говорить? :) В пределах-то Украины? :)
Отвечу за нее - нет.
Кстати, посмотрите иногда центральный украинский новстной ТВ Канал "Интер+". Ну просто ради интереса обратите внимание на каком языке журналисты там говорят.
Увы, нет у меня центральных украинских каналов - только центральный русский :)
У меня есть (Новости их только). Так вот..там все журналисты вещают только на русском языке. Ето так..для информации.

Вобще речь в топике о конкретном речевом обороте в русском языке и..не более того. Непонятно причем тут украинский язык. :pain1:
User avatar
nvvosk
Уже с Приветом
Posts: 36931
Joined: 08 Sep 2003 13:32

Re: Идите Вы на ... в украину.

Post by nvvosk »

Yvsobol wrote:
nvvosk wrote:
Yvsobol wrote:
nvvosk wrote:
Lonely Rose wrote: Вам, как человеку, живущему вне пределов Украины, это можно.
А мне и должность не позволяет. :pain1:
А разве ВАм по должности не положено вообще на украинском говорить? :) В пределах-то Украины? :)
Отвечу за нее - нет.
Кстати, посмотрите иногда центральный украинский новстной ТВ Канал "Интер+". Ну просто ради интереса обратите внимание на каком языке журналисты там говорят.
Увы, нет у меня центральных украинских каналов - только центральный русский :)
У меня есть (Новости их только). Так вот..там все журналисты вещают только на русском языке. Ето так..для информации.

Вобще речь в топике о конкретном речевом обороте в русском языке и..не более того. Непонятно причем тут украинский язык. :pain1:
Мое вопрос был адресован Розе в ответ на ее пост о том, что она на Украине по долгу службы обязана говорить так-то и так-то...Ее пост, собственно, тоже не имел никакого отношения к поставленному вопросу ;)
Разрешаю исправлять мои ошибки (но учить жизни уже поздно)...
User avatar
goldenstate
Уже с Приветом
Posts: 5340
Joined: 20 Jun 2012 23:36
Location: чемодан-вокзал-SFBA

Re: Идите Вы на ... в украину.

Post by goldenstate »

Интеррапт wrote:Вы вот начали в своих постах политику сейчас подтягивать.
Ай-ай-яй, это Вы начали и даже не заметили:
Интеррапт wrote:Разве "Урал" или "Сахалин" - это страны?
А при чем тут страны если речь идет о языке. Языковая единица - слово. Страна - не языковая а политическая единица (entity).
User avatar
Роза
Мисс Привет
Posts: 36335
Joined: 16 May 2005 06:03
Location: Крым, Украина-WA,US-Крым, Россия

Re: Идите Вы на ... в украину.

Post by Роза »

nvvosk wrote:
Lonely Rose wrote:
Тетя-Мотя wrote:А я вообще не люблю, когда надо "стараться" говорить каким-то неестественным образом. Поэтому без нужды и стараться не стану.
Вам, как человеку, живущему вне пределов Украины, это можно.
А мне и должность не позволяет. :pain1:
А разве ВАм по должности не положено вообще на украинском говорить? :) В пределах-то Украины? :)
Нет, я не госслужащий. И принят закон о региональных языках.
Но вот говорить "На Украине" мне не положено, не комильфо как профессиональному журналисту. Хотя некоторые русские патриоты плевать хотели и говорят именно так.
"Прежде чем выразить человеку свое мнение, подумай о том, в состоянии ли он его принять." (Цунэтомо Ямамото)
User avatar
Роза
Мисс Привет
Posts: 36335
Joined: 16 May 2005 06:03
Location: Крым, Украина-WA,US-Крым, Россия

Re: Идите Вы на ... в украину.

Post by Роза »

nvvosk wrote:
Yvsobol wrote:
nvvosk wrote:
А разве ВАм по должности не положено вообще на украинском говорить? :) В пределах-то Украины? :)
Отвечу за нее - нет.
Кстати, посмотрите иногда центральный украинский новстной ТВ Канал "Интер+". Ну просто ради интереса обратите внимание на каком языке журналисты там говорят.
Увы, нет у меня центральных украинских каналов - только центральный русский :)
Это дело поправимо, сейчас все идет онлайн, даже наши местные каналы.

Вот Интер

http://inter.ua/ru/live
"Прежде чем выразить человеку свое мнение, подумай о том, в состоянии ли он его принять." (Цунэтомо Ямамото)
User avatar
nvvosk
Уже с Приветом
Posts: 36931
Joined: 08 Sep 2003 13:32

Re: Идите Вы на ... в украину.

Post by nvvosk »

Lonely Rose wrote:
nvvosk wrote:
Yvsobol wrote:
nvvosk wrote:
А разве ВАм по должности не положено вообще на украинском говорить? :) В пределах-то Украины? :)
Отвечу за нее - нет.
Кстати, посмотрите иногда центральный украинский новстной ТВ Канал "Интер+". Ну просто ради интереса обратите внимание на каком языке журналисты там говорят.
Увы, нет у меня центральных украинских каналов - только центральный русский :)
Это дело поправимо, сейчас все идет онлайн, даже наши местные каналы.

Вот Интер

http://inter.ua/ru/live
Спасибо, конечно :) Но я принципиально не смотрю ТВ на компе - мне некогда сесть перед единственным-то каналом на диване, а уж сидя на стуле - спасибочки! :)
Я Соболю верю на слово, что по-русски вещают! :)
Разрешаю исправлять мои ошибки (но учить жизни уже поздно)...
User avatar
Cliff
Уже с Приветом
Posts: 6207
Joined: 06 Jul 2003 19:34
Location: Monterey Bay

Re: Идите Вы на ... в украину.

Post by Cliff »

adb wrote:На Руси.
Кстати, да.
А кто говорит "с Украины" вместо "из Украины"? У меня по умолчанию - "на Украину", но "из Украины".
В этом смысле "с Руси" звучит комично :)
"We tell lies when we are afraid," said Morgenes. "But every time we tell a lie, the thing that we fear grows stronger."
User avatar
goldenstate
Уже с Приветом
Posts: 5340
Joined: 20 Jun 2012 23:36
Location: чемодан-вокзал-SFBA

Re: Идите Вы на ... в украину.

Post by goldenstate »

не туда запостил
User avatar
Yeti
Уже с Приветом
Posts: 713
Joined: 09 Jul 2002 05:02
Location: Киев->CA->NY->CA->WA

Re: Идите Вы на ... в украину.

Post by Yeti »

Lonely Rose wrote:
nvvosk wrote:
Lonely Rose wrote:
Тетя-Мотя wrote:А я вообще не люблю, когда надо "стараться" говорить каким-то неестественным образом. Поэтому без нужды и стараться не стану.
Вам, как человеку, живущему вне пределов Украины, это можно.
А мне и должность не позволяет. :pain1:
А разве ВАм по должности не положено вообще на украинском говорить? :) В пределах-то Украины? :)
Нет, я не госслужащий. И принят закон о региональных языках.
Но вот говорить "На Украине" мне не положено, не комильфо как профессиональному журналисту. Хотя некоторые русские патриоты плевать хотели и говорят именно так.
Роза, у вас "в" Крыму (а не "на" Крыму) большинство считают русский родным, но тем не менее все кого я там знаю говорят "в Украине". Те кто живут "на России" (пардон, "в России") пусть говорят как хотят, нам дела нет до их диалектов. :-)
User avatar
ABPOPA
Уже с Приветом
Posts: 16045
Joined: 02 May 2006 21:39
Location: Россия, Новосибирск - California

Re: Идите Вы на ... в украину.

Post by ABPOPA »

http://gn.org.ua/in_ua
Как правильно -- "на Украине" или "в Украине"?

Этот вопрос задаётся на самых разных форумах с такой регулярностью, что вызывает у завсегдатаев усталый стон: "о боже, опять???". Обсуждение, как правило, сопровождается бурным всплеском эмоций и редко удерживается в рамках приличий, цензуры и здравого смысла, так что модераторы (при наличии таковых) рано или поздно объявляют вопрос "В или НА?" оффтопиком, караемым вплоть до расстрела на месте.

Когда-то в свободное время, которое не на что более достойное было убить, я даже писал подборку вопросов и ответов на эту тему.

Кто не хочет читать "много букв", может сразу перейти к резюме.

• Правила употребления предлогов "в" и "на" с географическими названиями весьма расплывчаты и противоречивы;
• В русском языке существует традиция говорить "на Украине", обычно мотивируемая происхождением названия "Украина" от слова "окраина"; эта традиция не является "многовековой" – в литературе XVIII-XIX веков можно встретить варианты и "на Украине", и "в Украйне";
• Традиция говорить "на Украине" сложилась в те времена, когда Украина была сначала территорией с нечётко определёнными границами в составе Российской империи, а потом административной единицей СССР с некоторыми бутафорскими атрибутами квазигосударственности;
• С 1991 года Украина приобрела статус независимого государства. При этом "Украина" – не только краткое название страны, но и полное официальное название государства;
• Названия государств в русском языке сочетаются с предлогом "в" (кроме кратких названий некоторых островных государств, которые в первую очередь ассоциируются с островами, а не странами: "на Кубе", "на Кипре", "на Гаити" – но "в Ирландии", "в Исландии", потому что они воспринимаются в первую очередь как страны, а не как острова);
• Между носителями русского языка существуют разногласия по поводу того, является ли изменение статуса Украины достаточной причиной, чтобы говорить "в Украине" вместо "на Украине". В России преобладает мнение, что такая причина недостаточна. Значительная часть носителей русского языка на/в Украине считает, что в связи с новым статусом страны теперь нужно говорить "в Украине", по крайней мере в официальном контексте (особенно там, где "Украина" обозначает полное официальное название государства). Вариант "в Украине" часто используется в русскоязычных масс-медиа Украины и принят в официальных документах, издаваемых органами власти Украины на русском языке;
• Таким образом, есть две традиции. Вопрос в том, насколько устойчивой окажется альтернативная традиция, и где пройдёт граница между двумя узусами по линии между Россией и Украиной и между официальным и разговорным языком.
Я же, в общении с украинцами, особенно на форуме, стараюсь употреблять предлог "в", если не забуду. (Так же, как и "Беларусь" вместо Белоруссии в общении с беларусами.) Мне не трудно, а им приятно. Правда, когда начинают агрессивно поучать и требовать соблюдения "правил", то это слегка раздражает. :-)

Return to “Русский и другие языки”