Фитцжеральд-то на современном писал... Даже когда я учил английский, было относительно легко с точки зрения словарного запаса.Dweller wrote:смотря какой худлит читать
если фитцжеральда или шекспира то придется часто тыкать в слова для перевода
По теме: для научно-технической литературы ничего лучше третьего айпада пока не придумали. Я перевел часть своей бумажной библиотеки в pdf (резал книги на гильотине, потом сканировал) - так книги сохраннее будут, да и к тому же теперь они у меня всегда с собой. Кроме того, учитывая, что значительная часть моей библиотеки изначально была в электронном формате (в интернете очень много отсканированных старых книг в формате djvu), теперь у меня есть возможность легко их читать.