Kometa wrote: И появилось это выражение после олимпиады.
Вы имеете ввиду олимпиаду 776 года до нашей еры (или даже раньше) или 1896 года от рождества христова?
Кстати, "мастерка" в моем представлениии - то же самое что "мастерок", инструмент штукатуров. Мама у меня строитель, и у них все употребляли именно слово "мастерка", а не "мастерок".
Yvsobol wrote:А шо ето такое? Хоть в русском, хоть в английском варианте.
Столешница
Лучше обьясните отсталой одичавшей Хвостке, что такое "евроремонт"?
По-моему уже выходит из моды это словечко. Это когда квартиру в старом фонде или хрущовке ремонтировали "а-ля современная новая квартира в Европе". Начиная с подвесных потолков, встроенных светильников и заканчивая пластиковыми обоями, плинтусами и красивым импортным унитазом.
Самое смешное было, когда в единственной в квартире ванной заменяли ванну на кабинку душа.
Yvsobol wrote:А шо ето такое? Хоть в русском, хоть в английском варианте.
Столешница
Лучше обьясните отсталой одичавшей Хвостке, что такое "евроремонт"?
По-моему уже выходит из моды это словечко. Это когда квартиру в старом фонде или хрущовке ремонтировали "а-ля современная новая квартира в Европе". Начиная с подвесных потолков, встроенных светильников и заканчивая пластиковыми обоями, плинтусами и красивым импортным унитазом.
Самое смешное было, когда в единственной в квартире ванной заменяли ванну на кабинку душа.
Почему смешное? Уж лучше одна просторная душевая, чем ванная, где не развернуться... Вы думаете, здесь у всех ванны есть?
omichka wrote:А вот "штормовка" и "ветровка" - ето одно и то же? или "штормовки" исключительно из брезентоподобной ткани?
Ага, штормовка - для походов, а ветровка - любая легкая куртка, защищающая от ветра, обычно приталенная, длиной до пояса.
Штормовка, как правило, шилась из брезента, ветровка - легкая непродуваемая ткань, как на паруса. Ещё - пуховка, треники (из спортивно-одёжного лексикона). А во, петух - горнолыжная шапочка с гребнем.
На вопрос: "Есть ли Бог?", мы, коммунисты, отвечаем: "Да, Бога нет!"
Yvsobol wrote:А шо ето такое? Хоть в русском, хоть в английском варианте.
Столешница
Лучше обьясните отсталой одичавшей Хвостке, что такое "евроремонт"?
По-моему уже выходит из моды это словечко. Это когда квартиру в старом фонде или хрущовке ремонтировали "а-ля современная новая квартира в Европе". Начиная с подвесных потолков, встроенных светильников и заканчивая пластиковыми обоями, плинтусами и красивым импортным унитазом.
Самое смешное было, когда в единственной в квартире ванной заменяли ванну на кабинку душа.
А я вот не уверен, что смешное. Душ принимаю каждый день, за последние 10 лет позывов принять ванну не ощущал в себе. Жена, правда, ванну любит.
Basil wrote:А я вот не уверен, что смешное. Душ принимаю каждый день, за последние 10 лет позывов принять ванну не ощущал в себе. Жена, правда, ванну любит.
Вот-вот. Дело в том, что душ можно принять и в ванне, а вот ванну в душе не примешь. Зачем же уменьшать выбор?
omichka wrote:А вот "штормовка" и "ветровка" - ето одно и то же? или "штормовки" исключительно из брезентоподобной ткани?
Ага, штормовка - для походов, а ветровка - любая легкая куртка, защищающая от ветра, обычно приталенная, длиной до пояса.
Штормовка, как правило, шилась из брезента, ветровка - легкая непродуваемая ткань, как на паруса. Ещё - пуховка, треники (из спортивно-одёжного лексикона).
"Парка" - из туристичeского. Парка на натуральном гагачьем меху - это было целое сокровище. Впрочем, по-английски она так же называется.
Basil wrote:А я вот не уверен, что смешное. Душ принимаю каждый день, за последние 10 лет позывов принять ванну не ощущал в себе. Жена, правда, ванну любит.
Вот-вот. Дело в том, что душ можно принять и в ванне, а вот ванну в душе не примешь. Зачем же уменьшать выбор?