"Save big!"
-
- Уже с Приветом
- Posts: 31438
- Joined: 21 Nov 2004 05:12
- Location: камбуз на кампусе
"Save big!"
Наверно, все выдели/слышали такой рекламный лозунг в магазинах. Слово "big" здесь прилагательное или наречие? Не нарушает ли это (грамматических) правил (литературного) языка?
Лучше переесть, чем недоспать! © Обратное тоже верно
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6156
- Joined: 17 Jan 2007 16:21
- Location: Столичная область
Re: "Save big!"
kyk wrote:Наверно, все выдели/слышали такой рекламный лозунг в магазинах. Слово "big" здесь прилагательное или наречие? Не нарушает ли это (грамматических) правил (литературного) языка?
Наречие (adverb)
Webster wrote:big
I. Function: adjective [...]
II. Function: adverb
Examples:
1: in a loud or declamatory manner ; also : in a boasting manner <talk big>
2 a: to a large amount or extent <won big>
2 b: on a large scale <think big>
"Save big" -- все по правилам (2b): "Save on a large scale" ~= "Широкомасштабные скидки"
.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8832
- Joined: 18 Feb 2005 08:00
- Location: Yekaterinburg --> Toronto
Re: "Save big!"
Съэкономь по-большому
Так говорят на русском?
Так говорят на русском?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 31438
- Joined: 21 Nov 2004 05:12
- Location: камбуз на кампусе
Re: "Save big!"
Не можешь по-большому, (с)экономь по-маленькому!Иоп wrote:Съэкономь по-большому
Так говорят на русском?
Лучше переесть, чем недоспать! © Обратное тоже верно
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6207
- Joined: 06 Jul 2003 19:34
- Location: Monterey Bay
Re: "Save big!"
Сэкономь непо-детски !(какие мнения, кстати, по написанию этого слова? смотрится коряво, но, боюсь, грамматически правильно)
Ну или круто.
Ну или круто.
"We tell lies when we are afraid," said Morgenes. "But every time we tell a lie, the thing that we fear grows stronger."
-
- Уже с Приветом
- Posts: 56371
- Joined: 22 Nov 2002 02:05
- Location: С-Пб, NH
Re: "Save big!"
А, помоему, это еще и от big money. Так заклинают во всяких денежных викторинах.
"Я хотел бы устроиться в вашу мусарню… Я хочу ходить с волыной и шмалять в людей." "Триод и Диод"