MS888 wrote:Да, вы правы. Автоматический перевод - это бред. В оригинале это было как:
Summarizing, being in a city without light turn to be depressing after a while. I spent my share of nights, alone, listening to the radio, eating canned food and cleaning my guns under the light of my LED head lamp. Then I got married, had a son, and found out that when you have loved ones around you black outs are not as bad. The point is that family helps morale on these situations.
Почувствуйте разницу. Особенно позабавил "головной фонарик"
MS888 wrote:Summarizing, being in a city without light turn to be depressing after a while. I spent my share of nights, alone, listening to the radio, eating canned food and cleaning my guns under the light of my LED head lamp. Then I got married, had a son, and found out that when you have loved ones around you black outs are not as bad. The point is that family helps morale on these situations.