Сохранить хорошую мину при плохой игре

фразы, идиомы, диалекты
Penza
Уже с Приветом
Posts: 913
Joined: 26 Oct 2005 21:17
Location: Россия

Сохранить хорошую мину при плохой игре

Post by Penza »

Как будет на английском звучать выражение наиболее близкое по смыслу к "Показывать хорошую мину при плохой игре"?
Hummingbird
Новичок
Posts: 83
Joined: 24 Feb 2008 20:18

Post by Hummingbird »

Penza, словарь MacMillan'a дает следующее определение:
front - 5 behaviour that is not sincere because you want to hide your real feelings.
E.g. He always pretended he didn't care but we knew it was just a front.
put on a front
E.g. She's putting on a brave front, but she's really very worried.
Hummingbird
Новичок
Posts: 83
Joined: 24 Feb 2008 20:18

Post by Hummingbird »

Еще один вариант: put on a brave face:
http://www.learn-english-today.com/idio ... ist_P.html
KLM77
Ник закрыт.
Posts: 381
Joined: 04 Apr 2007 08:05

Post by KLM77 »

It's a bluff

(not exact but close)
User avatar
Цаца
Уже с Приветом
Posts: 26197
Joined: 12 Jul 2002 10:35
Location: Beijing

Post by Цаца »

Keep up appearances

Return to “Английский язык”